TID
Defining fragments: [006/10], [036/01], [045/10], [101/20], [131/26], see below.
varieties
TID - noun, singular: time
- As part of compound noun: JOL.TID, BLOM.TID, LÉR.TID (Yuletide, flowering time/bloom, learning time)
TIDA (5x), TIDON (1x), TIDUM (1x) - noun, plural: times
ALTID (4x) - compound adverb: 'all-time', always, ever
cognates
- tid - Danish, Swedish, Norse
- tide (rise and fall of sea levels) - English[1]
- tijd - Dutch
- tiid - Frisian
- tyd - Afrikaans
- Zeit - German
fragments
- [004/20] TID SKIL.ETH [25] JECHTA. time shall bear it out
- [006/10] WR.ALDA THAM ALLÉNA GOD ÀND ÉVG IS. MAKADE T.ANFANG. DANA KÉM TID. TID WROCHTE ALLE THINGA. ÁK [15] JRTHA.
- [006/30] EK JOL.TID TWÉN.
- [008/30] HJU STURF ANDA BLOM.TID FON HJRA LÉVA.
2g. Festa: Laws and Frya’s Day
- [014/25] NÉIDAM TID NW BIWYSD HETH THÀT HJU RIUCHT HÉDE.
- [021/30] IS EN BOJ TWILIF JÉR. SA MOT.I THA SJVGUNDE DÉI MISTE FON SIN LÉR.TID VMBE RÉD TO WERTHANDE MITH.A WÀPNE.
- [022/25] IS.ER VPPA SIN TID OFGVNGEN JEFTHA BINNA SIN TID STURVEN
3d. Folksmother and Kings at War
- [024/20] NIS THÉR NÉN TID.
5c. Punishments for Wrathful People
- [042/20] KÀN SINE BURCHFÁM HIN FAR ALTID [25] NEI THA TIN.LÁNA HELPA for ever/permanently
- [045/10] THAT [JOL] IS THÀT FORMA SINNEBILD WR.ALDA.S. AK FON T.ÁNFANG JEFTHA T.BIJIN WÉRUT TID KÉM.
- [045/20] VNDER HIRA TID HETH FINDA AK EN SKRIFT [25] UTFVNDEN.
- [045/30] THAT.ET THÉRUMBE ALTID SKRÉVEN [046] WRDEN MOSTE MITH SON OM.
- [046/01] HJA HAVATH ALTID HÉMNESA.
- [047/05] ÉR THÉRE ÀRGE TID KÉM.
- [066/15] VNDER THESSE TIDON WAS RÔSA.MOND. THÀT IS RÔSA.MVDA. MODER.
9e. The Geartmen Move to Panj-ab
- [074/15] THA STRÉTE THÉR VNDER THISSE TIDA VPPA THA RÁDE SÉ UT HLIP.
- [075/10] NÉI THÀT WI IN TWILIF JÉR TID NÉN KRÉKALÁNDAR TO ÁLMAN.LÁND SJAN HÉDE
- [101/20] THRVCH UT WR.ALDA.S [25] LÉVA WÀRTH TID ÀND ALLE THINGA BERN. ÀND SIN LÉVA NIMTH TID ÀND ALLE THINGA WÉI.
- [108/05] AIDER WÁK THRJA STUNDA. IN [10] THA ÔRE TID MOTON HJA HUSWÀRK DVA. LÉRA ÀND SLÉPA.
- [111/05] THA GÁRDNE SEND MITH ALTID GRÉNE HÁGUM OMTUNAD.
- [113/25] VNDER MINA [30] TIDA IS FÜL BÉRED.
- [114/5] ÀRGE TID KÉM. ÀRGE TID WAS KVMEN.
- [114/10] IMMER TO KÉTHANDE VR ÀRGE TID.
- [114/15] NW WRD.IK DRIST ÀND FRÉJE JEF HJU MI ÀRGE TID ÀND THA BYLDA RÉIS WISA WILDE.
- [130/20] VNDERA TIDA THAT VS LAND DEL SÉG
- [131/26] HWERSA THENE KRODER EN TID FORTH KRODEN HETH
15b. Hellenia: Princes and Priests
- [134/25] IN ÉRA TIDA NISTON THA SLÁVONA FOLKAR NÀWET FON FRYHÉD.
- [136/05] 16 WÁRA 100 JÉR LÉDEN IS ÁTLAND SVNKEN. ÀND TO THÉRA TIDUM BÉRADE [10] THÉR AWAT HWÉRVPPA NIMMAN RÉKNED NÉDE.
- [138/01] É.LIKA DÉLA IS THA GRÁTESTE WITSKIP THÉR [5] TID VS LÉRA MÉI.
- [142/05] ÀRGE TID IS FORBI FÁREN. MEN THÉR KVMT EN ÔTHERE.
- [156/20] AS HJA NW EN TID LÔNG NÉI THA DELTA [25] OF.FÁREN WÉRON
- [192/10] KÉRATH JY NAVT NE WITHER SÁ SKIL TID THÉR WAXDOM AN JÉVA. ALSA STÉRIK THÀT MÀN ET ENDE THÉR OF NAVT BISJA NE MÉI.
- [199/10] MEN SUNT VNHÜGLIKA TIDUM HÀVON RA THÉR ÁK ÀFTER.KVMANDA FON [15] LYDA ÀND FON FINDA NITHER SET.
- [199/20] THÁ HÀVON HJA THÉR MITH TID ÀND FLIT ÉNE STERKE STÉD MITH WÁLLA ÀND BURGUM BVWED