131-132
(Redirected from 131)
Manuscript pages and raw transcription
Edited transcription: 131-e, 132-e
[131] | 100-31. |
---|---|
1 | FON THA ÔRA OF TORENT WRDE. LIN-RJUCHT SÉG-ER |
DEL. AS IK AFTERNÉI SJAN GVNG. WAS THÉR EN | |
MÁRE KVMEN. THA JRTHA BÉTERAD WAS. KÉM | |
ER EN HÉRTOGA FON LINDA S BURCH WÉI. MITH | |
5 | SIN FOLK ÀND EN FÁM. THJU FÁM KÉTHE AL |
OMME. THENE MÁGÍ IS SKELDICH AN AL-ETH | |
LÉT THAT WI LÉDEN HÀVE. HJA TÁGON IMMER | |
FORTH EN THET HÉR WÀRTH AL GRÁTER. THENE | |
MAGÍ FLUCHTE HINNE. MÀN FAND SIN LIK. | |
10 | HI HÉDE SIN SELF VRDÉN. THÁ WRDON THA |
FINNA VRDRÉVEN. NÉI ÉNRE STÉD. THÉR MACHT | |
-ON HJA LÉVA. THÉR WÉRON FON BASTERDE | |
BLODE. THISSA MACHTON BILIWA. THACH FÉLO | |
GVNGON MITH THA FINNA MÉI. THI HÉRTOGA | |
15 | WARTH TO KENING KÉREN. THA KÀRKA THÉR ÉL |
BILÉVEN WÉRON WRDE VRDÉN. SONT KOM | |
-ATH THA GODA NORTH-LJUD VÁKEN TO TEXLAND | |
VMB THERE MODERIS RÉD. THÁ WI NE MÜG | |
-ATH HJAM FOR NÉNE RJUCHTA FRYAS MAR | |
20 | NE HALDA. INNA DÉNA MARKA IST |
SÉKUR AS BI VS GVNGEN. THA STJURAR | |
THAM HJARA SELF THÉR STOLTELIKA | |
SÉKÀMPAR HÉTON. SEND VPPIRA SKÉP | |
A GVNGEN ÀND ÀFTERNÉI SEN HJA TO | |
25 | BEK GVNGON. HELD.~~~~~~~~. |
HWERSA THENE KRODER EN TID FORTH | |
KRODEN HETH THÀN SKILUN THA ÀFTERKOM | |
-ANDA WÁNA THÀT THA LÉKA ÀND BRÉKA | |
THÉR THA BROK-MANNA MITHBROCHT HÀVE | |
30 | ÀJEN WÉRE AN HJARA ÉTHLA. THÉR VR |
WIL IK WÁKA ÀND THUS SÁ FÜL VR | |
HJARA PLÉGA SKRIVA AS IK SJAN HÀ. |
[132] | 100-32. |
---|---|
1 | VR THA GÉRT-MANNA KÀN IK RÉD HINNE |
STAPPA. IK NÀV NAVT FÜL MITH RA OMME | |
GVNGEN. THA SÁ FÉR IK SJAN HÀ SEND HJA | |
THÀT MAST BI TÁL ÀND SÉD BILÉWEN. | |
5 | THÀT NE MÉI IK NAVT SEZA FON THA ÔTHERA |
THÉR FONA KRÉKALÁNDA WÉI KVME | |
SEND KWÁD THER TÁL ÀND VPPIRA SÉD | |
NE MÉI MÀN ÉL NAVT BOGA. FÉLO | |
HÀVATH BRUNA ÁGON ÀND HÉR. HJA SEND | |
10 | NIDICH ÀND DRIST ÀND ANG THRVCH |
OVERBILÁWICH HÉD. HWÉRSA HJA SPRÉKA | |
SÁ NOMATH HJA THA WORDA FÁRVPPA THÉR | |
LERST KVMA MOSTA. ÀJEN ALD SEGATH | |
HJA ÁD ÀJEN SALT SÁD. MÁ FORI MÀN. | |
15 | SEL FORI SKIL. SODE FORI SKOLDE. TO |
FÜL VMB TO NOMANDE. ÁK FORATH HJA | |
MÉST VRLÁDISKE ÀND BIKIRTE NÔMA | |
HWÉRAN MÀN NÉN SIN AN HEFTA NE | |
MÉI. THA JÔNJAR SPRÉKATH BÉTRE THACH | |
20 | HJA SWÍGATH THI-H. ÀND HWÉRI NAVT |
NÉSA MOT WÀRTH ER ÛTEKÉTH. HWERSA | |
IMMAN EN BYLD MÁKATH ÀFTER ÉNNEN | |
VR STURVEN ÀND THET LIKT SÁ LÁWATH | |
HJA THÀT THENE GÁST THES VRSTURVENE | |
25 | THÉR INNE FÁRATH. THÉR VR HÀVATH HJA |
ALLE BYLDA VRBURGEN. FON FRYA. FÀSTA | |
. MÉDÉA. THJANJA. HELLÉNJA ÀND FÉLO | |
ÔTHERA. HWERTH THÉR EN BERN EBERN | |
SÁ KVMATH THA SIBBA ET SÉMNE ÀND | |
30 | BIDDATH AN FRYA THÀT HJU HJARA FÁM- |
-KES MÉI KVMA LÉTA THAT BERN TO | |
SÉENANDE. HÀVON HJA BÉDEN. SÁ |
Translations
130.21 — 131.25 | DE | EN | ES | FS | NL | NO |
131.26 — 133.16 | DE | EN | ES | FS | NL | NO |