041-042
(Redirected from 042)
Manuscript pages and raw transcription
Edited transcription: 041-e, 042-e
[041] | 41. |
---|---|
1. | |
1 | SAHWERSA IMMAN NÁD HETH ÀND HI NE |
KÀN HIM SELVA NAVT NE HELPA SA MOTON | |
THA FÁMNA THÀT KVNDICH DVA AN THA GRÉVA. | |
THÉRFAR THÀT ET EN STOLTE FRYA-S NAVT NE | |
5 | FOCHT HÀT SELVA TO DVA.~~~~~~~~~. |
2. | |
SA HWA ÀRM WÀRTH THRVCHTHAM HI NAVT WÀR | |
-KA NIL. THÉR MOT TO THÀT LÁND UT DRÉVEN | |
WERTHA. HWAND THA LÀFA ÀND LOMA SEND LES | |
10 | -TICH ÀND ÀRG TÀNKANDE. THÉRVMBE ÁCH |
MÀN TO WÉRANA THAM.~~~~~~~~~~. | |
3. | |
JAHWÉDER JONG KERDEL ÁCH EN BRUD TO SÉKA | |
ÀND IS ER FIF ÀND TWINTICH SA ÁCHTER | |
15 | EN WIF TO HÀVA.~~~~~~~~~~. |
4. | |
IS HWA FIF ÀND TVINTICH ÀND HETH ER NÉN | |
ÉN'GÁ SÁ ACH EK MAN HIM UT SIN HUS | |
(the line above was written in the middel of lines 18-19) | |
20 | TO WÉRANE. THA KNÁPA ACHON HIN TO FOR |
MYDA. NIMTH ER THÀN NACH NÉN ÉN'GÁ SA | |
MOT MÀN HIN DÁD SEZA TILTHJU HI UT | |
OF LANDE BRÛDE ÀND HIR NÉN ÀRGENESE | |
NÉVA NE MÉI.~~~~~~~~~~. | |
25 | 5. |
IS HWA WRAK THÀN MOT ER AVBÉR SEZA | |
THÀT NIMMAN FON HIM TO FRÉSANE NACH | |
TO DUCHTANE HETH. SÁ MÉI R KVMA HWER | |
ER WIL.~~~~~~~~~~. | |
30 | 6. |
PLÉCHTER ÀFTERNÉI HORDOM. SÁ MÉI-R FLUCH | |
TA. NE FLUCHTER NAVT SA IS ER AN THA WRÉKE |
[042] | 42. |
---|---|
( — ) | |
1 | THÉR BITROGNA VRLÉTEN. ÀND NIMMAN NE MÉI |
HELPA HIM.~~~. (space) 7. | |
SAHWERSA ÀMMAN EN'G GOD THETH ÀND EN | |
ÔTHER LIKTH THAT THERMÉTE THÀT I HIM THÉR AN | |
5 | VRFATE. SA MOTI THÀT THRJA VRIELDA. STÉLTH |
I JETA RÉIS THÀN MOT HI NÉI THA TIN-LÁNUM. | |
WIL THENE BISTÉLNE HIM FRY JÉVA SÁ MÉI R | |
THAT DVA. THA BÉRTH ET WITHER SA NE MÉI NIM | |
-MAN HIM FRYDOM JÉVA.~~~~~~~~. | |
10 | THISSA DOMAR SEND MAKAD FARA NYDIGA MÀN |
NISKA.~~~. (space) 1. | |
SA HWA IN HÁSTE MODE THA UT NID ANNEN | |
OHERIS LÉJA BRÉKTH. AGNA UTSTÁT JEFTHA THOTH | |
-HOK THAT ET SY. SA MOT THI LÉTHA BITALLJA | |
15 | HWAT THENE LÉDAR ASKTH. NE KÀN HI THAT NI |
DVA. SA MOT ER AVBÉR AN IM DÉN WERTHA | |
SA HI AN THENE ÔRE DÉTH. NIL HI THÀT NAVT | |
UT NE STONDA. SA MOTI HIM TO SINA BURCH | |
FÁM WENDA. JEF I INNA ÍSER JEFTHA TIN- | |
20 | LÁNA MÉI WERKA TIL SIN SKELD AN SY NÉI |
THÉR MÉNE DOM.~~. (space) 2.~~~~~~. | |
JEF THE? IMMAN FVNDEN WÀRTH ALSA ÀRG | |
THAT-I EN FRYA-S FELTH. THI MOT ET MITH SINA LIF | |
BITALJA. KÀN SINE BURCHFÁM HIN FAR ALTID | |
25 | NÉI THA TIN-LÁNA HELPA ÉR ER FAT WRDE SÍ |
MÉI HÀT DVA.~~ (space) 3.~~~~~~. | |
SAHWERSA THI BONA MÉI BIWISA MIH VR- | |
KÀNDA TJUGUM THATET BY VNLUK SKÉN IS. | |
SA SKIL HI FRY WÉSA. MEN BÉRTHET JETA RÉIS | |
30 | SA MOTI THACH NÉI THA TIN-LÁNUM. TIL THJU |
MAN THÉRTHRVCH FORMITHA. ALL VNERIMDE | |
WRÉKA ÀND FÉITHA.~~~~~~~~~~. |
Translations
40.26 — 42.09 | DE | EN | ES | FS | NL | NO |
42.10 — 42.32 | DE | EN | ES | FS | NL | NO |