Main Page: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
<div id="mp-upper"> | <div id="mp-upper"> | ||
<div id="mp-left" class="MainPageBG mp-box"> | <div id="mp-left" class="MainPageBG mp-box"> | ||
<h2 id="mp-tfa-h2" class="mp-h2">Codex Oera Linda</h2> | <h2 id="mp-tfa-h2" class="mp-h2">Codex Oera [[LINDA, Linden|Linda]]</h2> | ||
<div id="mp-tfa" class="mp-contains-float"> | <div id="mp-tfa" class="mp-contains-float"> | ||
* To begin reading the Oera Linda, select a translation:<br><span style="font-size: 120%;">[[:Category:Deutsche_%C3%9Cbersetzungen|DE <div class="emoji flag de"></div>]]</span> German ([[Herman Wirth|Wirth]] 1933, zum Teil: [[Bruce Stafford|Stafford]], [[Roland Wallis|Wallis]])<br><span style="font-size: 120%;">[[English Translations|EN <div class="emoji flag uk"></div>]]</span> English ([[Jan Ott|Ott]] 2024, [[William R. Sandbach|Sandbach]] 1876)<br><span style="font-size: 120%;">[[:Category:Spanish Translation|ES <div class="emoji flag es"></div>]]</span> Spanish ([[Muchas Plumas|Plumas]]: borrador 2024)<br><span style="font-size: 120%;">[[Nederlandse_Vertalingen|NL <div class="emoji flag nl"></div>]]</span> Dutch ([[Jan Ott|Ott]]: draft 2024, [[Jacques F. Overwijn|Overwijn]] 1951, [[Jan G. Ottema|Ottema]] 1876)<br><span style="font-size: 120%;">[[:Category:Norsk Oversettelse|NO <div class="emoji flag no"></div>]]</span> Norse ([[Hans O. Lien|Lien]]: 2015) | * To begin reading the Oera Linda, select a translation:<br><span style="font-size: 120%;">[[:Category:Deutsche_%C3%9Cbersetzungen|DE <div class="emoji flag de"></div>]]</span> German ([[Herman Wirth|Wirth]] 1933, zum Teil: [[Bruce Stafford|Stafford]], [[Roland Wallis|Wallis]])<br><span style="font-size: 120%;">[[English Translations|EN <div class="emoji flag uk"></div>]]</span> English ([[Jan Ott|Ott]] 2024, [[William R. Sandbach|Sandbach]] 1876)<br><span style="font-size: 120%;">[[:Category:Spanish Translation|ES <div class="emoji flag es"></div>]]</span> Spanish ([[Muchas Plumas|Plumas]]: borrador 2024)<br><span style="font-size: 120%;">[[Nederlandse_Vertalingen|NL <div class="emoji flag nl"></div>]]</span> Dutch ([[Jan Ott|Ott]]: draft 2024, [[Jacques F. Overwijn|Overwijn]] 1951, [[Jan G. Ottema|Ottema]] 1876)<br><span style="font-size: 120%;">[[:Category:Norsk Oversettelse|NO <div class="emoji flag no"></div>]]</span> Norse ([[Hans O. Lien|Lien]]: 2015) |
Revision as of 19:16, 28 August 2024
Codex Oera Linda
Various Studies
- Fryas based fonts
- Word studies
- Grammar studies
- Studies Nederlandstalig (in Dutch language)
- Geographic locations
Links
News
20 August 2024 — The chapter numbering system has been revised. To find the current name/code of a chapter, use the conversion table on the Chapter structure page.
19 February 2024 — The Oera Linda Foundation is editing the transcription to facilitate the creation of a Fryas grammar and to make it easier to learn the language with consistent spelling. The new revision of Codex Oera Linda, a Dutch translation and a video reading in Fryas are also being worked on.
Some theses (draft)
- Jensma's 2004 dissertation on Oera Linda is premised on the assumption that it is a 19th-century creation and thus does not answer the question of why the manuscript or its contents cannot be authentic.
- The alleged evidence against authenticity was given in an 1876 Dutch-language pamphlet and is so lacking in rigor that no one has ever bothered to translate it or confirm its arguments and conclusions.
- If Oera Linda is so obviously fake it should be easy to prove this in an academic publication, but if the falsity is not obvious, it deserves thorough investigation.