ES154.17 Adel e Ifkia

    From Oera Linda Wiki

    Adel e Ifkia

    154.17 Ahora quiero escribir sobre Adel, su hijo.

    Friso, quien nos enseñó la historia a partir del libro de los seguidores de Adela, hizo todo lo posible para ganar su amistad. Por eso, nombró al primer hijo que tuvo aquí con Swéthirte[1], su esposa, Adel. Y aunque se opuso con todas sus fuerzas a la restauración o reconstrucción de los burgos, envió a Adel al burgo en Texlandia, para que pudiera familiarizarse a fondo con todo lo que pertenece a nuestras leyes, lengua y costumbres. Cuando Adel cumplió veinte años, Friso [155] lo hizo venir a su propia escuela y, una vez que terminó su educación allí, lo envió a viajar por todas las regiones.

    Adel era un buen chico. En sus viajes hizo muchos amigos (átha). Así fue como el pueblo comenzó a llamarlo Átharik — algo que más tarde le sería útil, porque cuando su padre falleció, él lo sucedió, sin que se hablara de elegir a otro conde.

    En el tiempo en que Adel se estaba formando en Texlandia, había también una muy dulce dama en el burgo. Ella venía de las marcas sajonas, de una región llamada Suoabaland[2]. Por eso, en Texlandia la llamaban Suoabene, aunque su nombre era Ifkia.

    Adel se había enamorado de ella y ella amaba a Adel. Pero su padre le pidió que esperara. Adel obedeció, pero poco después de la muerte de su padre, tan pronto como fue instalado, envió mensajeros a Berthholda, su padre, para pedir su mano en matrimonio. Berthholda era un príncipe de puras costumbres. Había enviado a Ifkia a Texlandia para su educación, con la esperanza de que algún día fuera elegida como dama de burgo en su propio país. Pero había notado el deseo de ambos. Por eso les dio su bendición.

    Ifkia era una [156] auténtica hija de Frya. Hasta donde la he llegado a conocer, hizo todo lo posible para unir nuevamente a los hijos de Frya bajo las mismas leyes y en un solo lazo. Para ganar a la gente de su lado, viajó con su prometido desde su padre a través de todas las marcas sajonas y luego por Gértmania. Gértmania es como los gente de Geert han llamado a la región que obtuvieron a través de la mediación de Gosa. Luego fueron a Dinamarca y de allí en barco a Texlandia. Desde Texlandia viajaron a Flilandia Occidental y más allá, a lo largo de la costa, hasta Walhalagara. Desde Walhalagara, avanzaron a lo largo de la ribera sur del Rin, hasta que llegaron con gran miedo más allá del Rin a los Mársáten[3], sobre los cuales ha escrito nuestra Apolánia. Después de haber estado allí un tiempo, se pusieron en camino de regreso a nuestras tierra baja.

    Tras un descenso hacia el delta hasta la región del antiguo burgo de Aken, de repente fueron asesinados y desnudados cuatro sirvientes. Se habían quedado un poco atrás. Mi hermano, que estaba presente en todo momento, los había advertido muchas veces, pero no habían escuchado. Los asesinos [157] eran de los Twisklandeses, de los cuales hoy en día muchos cruzan el Rin de manera brutal para asesinar y robar.

    Los Twisklandeses son descendientes de hijos de Frya exiliados y abandonados que han robado a sus mujeres de los tártaros. Los tártaros son un pueblo Findas de piel marrón, así llamados porque siempre incitan a otros pueblos a la lucha[4]. Son todos jinetes y saqueadores. Por eso, los Twisklandeses se ha vuelto tan sedientos de sangre.

    Los Twisklandeses que cometieron este acto vergonzoso se llaman a sí mismos 'Libres' o 'Francos'. Según mi hermano, había rojos, marrones y blancos entre ellos. Los rojos y marrones blanqueaban su cabello con agua de cal, pero con su rostro marrón se volvían aún más feos.

    Al igual que Apolánia, luego visitaron Lydasburgo y el Alderga. Después, viajaron por las tierras alrededor de Staveren, para visitar a su propia gente. Se habían comportado de tal manera que la gente quería que se quedaran en todas partes. Tres meses después del viaje, Adel envió mensajeros a todos los nuevos amigos con la invitación de que le enviaran en el mes de Minnema[5] a sus mentes más lucidos.

    Notas

    1. Swéthirte: lit. 'dulce corazón'. Comparable con el inglés: 'Sweetheart'
    2. Suobaland (SVÔBA.LÁND) — Alemán: Schwabenland, Inglés: Swabia — entre la Selva Negra (norte) y el Lago de Constanza (sur).
    3. Marsata (MÁRSATA) — Compara Marsacii, una tribu que vivía en el area del delta del Rin-Mosa-Escalda. Lit. 'los asentados en el lago'
    4. viene de 'Tarten': 'tentar' / 'desafiar' en castellano
    5. Minnema: lit. 'el mes del Amor. Mayo

    Leer más

    ES151.31 Hijos del Padre ᐊ anterior/siguiente ᐅ ES157.32 Lenguaje


    En otros idiomas

    DE154.17 Adel
    EN154.17 Adel
    FS154.17 ADEL
    NL154.17 Adel
    NO154.17 Adel