JOL: Difference between revisions
Oud Grieks |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
== Gebruik van het woord, verdeeld in vier groepen == | == Gebruik van het woord, verdeeld in vier groepen == | ||
N.B. Van de 19 fragmenten met <span class="fryas">JOL</span> komen bijna driekwart (nl. 14) uit deel I. ''Het Boek der Adela-Volgers'' (hk. C t/m O). | |||
=== <span class="fryas">THÀT JOL ~ TID, KRODER, HLÁP-HRING</span> === | === <span class="fryas">THÀT JOL ~ TID, KRODER, HLÁP-HRING</span> === | ||
| Line 97: | Line 98: | ||
Vedic ''[https://nl.wikipedia.org/wiki/Yuga Yuga]'' is ''Joelgang'' → <span class="fryas">JOL-GÁ</span> of <span class="fryas">JOL-GANG</span> (vgl. <span class="fryas">OMMEGANG</span>)<blockquote>The word <u>yuga</u> occurs at least thirty-eight times in the [[wikipedia:Rigveda|Rigveda]], but the meaning is rather doubtful. In a few places yuga means <u>[[wikipedia:Yoke|yoke]]</u> [<span class="fryas">JOK</span> in OL] ... In many places it appears to refer to a very brief period ... Generally yuga appears to mean in the Rigveda ''generation'' (lessening the life of human generations) ... In other places ''yuga'' must be given the sense of a ''long period of time'' ... <small>[P.V. Kane (1936) cited on [[wikipedia:Yuga|wikipedia]]; underlining and links added.]</small></blockquote>Ook ''Yoga'' zou afgeleid kunnen zijn van het Joel, in OL beschreven als het eerste symbool van het opperwezen. Zie b.v. op [https://etymologiebank.nl/trefwoord/yoga Etymologiebank]:<blockquote>Sanskrit yóga- ''meditatie, vereniging met het opperste wezen'', oorspr. ''verbinding''</blockquote>Mogelijk gerelateerd Oudgrieks <small>(Halberstadt, ''Grieksch-Nederlandsch schoolwoordenboek'', 1900; onderstreping toegevoegd)</small>:<blockquote>'''ἰῡγή''', ἡ, '''ἰυγμός''', ὁ, (...), geschreeuw, gejuich, gejammer.<ref>[https://etymologiebank.nl/trefwoord/juichen Etymologisch woordenboek] legt de voor de hand liggende relatie met ''juichen'' niet.</ref> | Vedic ''[https://nl.wikipedia.org/wiki/Yuga Yuga]'' is ''Joelgang'' → <span class="fryas">JOL-GÁ</span> of <span class="fryas">JOL-GANG</span> (vgl. <span class="fryas">OMMEGANG</span>)<blockquote>The word <u>yuga</u> occurs at least thirty-eight times in the [[wikipedia:Rigveda|Rigveda]], but the meaning is rather doubtful. In a few places yuga means <u>[[wikipedia:Yoke|yoke]]</u> [<span class="fryas">JOK</span> in OL] ... In many places it appears to refer to a very brief period ... Generally yuga appears to mean in the Rigveda ''generation'' (lessening the life of human generations) ... In other places ''yuga'' must be given the sense of a ''long period of time'' ... <small>[P.V. Kane (1936) cited on [[wikipedia:Yuga|wikipedia]]; underlining and links added.]</small></blockquote>Ook ''Yoga'' zou afgeleid kunnen zijn van het Joel, in OL beschreven als het eerste symbool van het opperwezen. Zie b.v. op [https://etymologiebank.nl/trefwoord/yoga Etymologiebank]:<blockquote>Sanskrit yóga- ''meditatie, vereniging met het opperste wezen'', oorspr. ''verbinding''</blockquote>Mogelijk gerelateerd Oudgrieks <small>(Halberstadt, ''Grieksch-Nederlandsch schoolwoordenboek'', 1900; onderstreping toegevoegd)</small>:<blockquote>'''ἰῡγή''', ἡ, '''ἰυγμός''', ὁ, (...), geschreeuw, gejuich, gejammer.<ref>[https://etymologiebank.nl/trefwoord/juichen Etymologisch woordenboek] legt de voor de hand liggende relatie met ''juichen'' niet.</ref> | ||
'''ἴυγξ''', γγος, ἡ, een soort van specht, (die, op een <u>rad</u> gebonden, verdwenen liefde deed terugkomen), <u>tooverrad</u>, toovermiddel, hevig verlangen (...). | '''ἴυγξ''', γγος, ἡ, een soort van specht, (die, op een <u>rad</u> gebonden, verdwenen liefde deed terugkomen), <u>tooverrad</u>, toovermiddel, hevig verlangen (...).<ref>“A bird (...) eponymous with a mythological figure and with the wheel to which it was affixed as an implement of erotic magic. (...) *Pindar (...) attributes the iynx-wheel's invention to *Aphrodite and its first use to *Jason (1), who secures *Medea's love with its magic.” — [https://oxfordre.com/classics/display/10.1093/acrefore/9780199381135.001.0001/acrefore-9780199381135-e-3480 Oxford Class. Dict.]</ref> | ||
'''ἰύζω''', (...), luid schreeuwen, huilen.</blockquote>Mogelijk afgeleide namen, o.a.: ''Julius''<ref>“(...) may be derived from Greek ''ιουλος (ioulos)'' <abbr>lit.</abbr> 'downy-bearded' or from Latin ''Jovilius'' <abbr>lit.</abbr> 'devoted to Jove'.” — [[wikipedia:Julius_(name)|wikipedia]].</ref> (en dus ook maandnaam ''juli''), Yolanda. | |||
''Jol'' is ook een “scheepsnaam van onbekende herkomst”, “voor kleine roei- of zeilvaartuigen, doorgaans met platte spiegel” ([https://gtb.ivdnt.org/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M028897 WNT], [https://gtb.ivdnt.org/iWDB/search?actie=article&wdb=WFT&id=46196 WFT]). | |||
==Noten== | ==Noten== | ||
<references /> | <references /> | ||
[[Category:Word Studies]] | [[Category:Word Studies]] | ||
[[Category:Studies NL]] | [[Category:Studies NL]] | ||
Revision as of 11:15, 22 February 2026
Gebruik van het woord, verdeeld in vier groepen
N.B. Van de 19 fragmenten met JOL komen bijna driekwart (nl. 14) uit deel I. Het Boek der Adela-Volgers (hk. C t/m O).
THÀT JOL ~ TID, KRODER, HLÁP-HRING
- wheel of time or the wheel of history; Kalachakra - English
- Kalachakra - Duits
- Kalachakra (wiel van de tijd of tijdcycli) - Nederlands
- [014/10] ALLE SETMA THÉR EN ÉW … OMHLÁPA MÜGE MITH THA KRODAR ÀND SIN JOL
- [045/12] THENE KRODER THÉR ÉVG MITH THÀT JOL MOT OMMEHLÁPE
- [067/25] ÉR THES KRODER-S JOL ÉNIS OMHLÁPEN HÉDE
- [071/26] THENE KRODER SKIL JETA FIF-THUSAND JÉR MITH SIN JOL OMME-HLÁPA
- [083/22] VNDERA TÍDUM THAT ALDLAND SVNKEN IS, STAND THJU FORMA SPÉKE FON THET JOL AN TOP
- [084/11] FRYDOM, LJAFDE ÀND ÉNDRACHT SKILET FOLK IN HJARA WÁCH NÉMA ÀND MITH THET JOL RISA UTA WLA POL
- [099/26] MITH THET JOL WANDELATH AND WIXLATH ALLET ESKÉPENE
- [192/27] THA NIMMAN SKIL-ER ÀWET AN BÉTRA NE MÜGE BIFÁRA THÀT JOL INOP EN ÔRE HLÁP-HRING TRÉTH. MEN THÀT SKIL ÉRIST BÉRA AS THRÉ-THÛSAND JÉR VR- HLÁPEN SEND, ÀFTER THISSE ÉW
JOL-FÉRSTE, -TID ÀND -DÉI
- Joel - Nederlands
- Yule - Engels
- Jul - Duits, Deens, Zweeds
- Jul/ Jol - Noors
- Jól - IJslands, Oudnoords
- Jóla - Faeröers
- Joulu - Finnish
- [006/19] ÀFTER-ET TWILIFTE JOLFÉRSTE BÀRDE HJU THRJA MAN'GÉRTA
- [006/30] NW BÀRDON EK TWILIF SVNA ÀND TWILIF TOGHATERA, EK JOL-TID TWÉN
- [020/21] THRJA DÉGAN FÁR THÉRE JOL-DÉI
- [052/22] JUST WÉRET JOL-FÉRSTE
- [189/02] VPSÉID TO STÁVEREN BY-T JOL-FÉRSTE
THJU DANTE FON-ET JOL
- hjól - Faeröers, IJslands
- hjul - Deens, Zweeds, Noors
- wheel - Engels
- wiel - Nederlands

- [106/25] SIATH HWA FONÉRE TORE DEL SA SIATH HI THJU DANTE FON-ET JOL
TO JOLANDE
- joelen, jodelen - Nederlands
- johlen - Duits
- iūbilāre? - Latijn
- [002/16] ALTOMET TVILDON ÀND JOLDON HJA TOSAMNE VPPA HÉM
- [037/24] THA FOLK BIGOST TO JOLANDE ÀN TO SPOTANDE
- [094/02] ALREK KÉM WITHER UT, TO JUWGANDE ÀND TO JOLANDE
Discussie
Vedic Yuga is Joelgang → JOL-GÁ of JOL-GANG (vgl. OMMEGANG)
The word yuga occurs at least thirty-eight times in the Rigveda, but the meaning is rather doubtful. In a few places yuga means yoke [JOK in OL] ... In many places it appears to refer to a very brief period ... Generally yuga appears to mean in the Rigveda generation (lessening the life of human generations) ... In other places yuga must be given the sense of a long period of time ... [P.V. Kane (1936) cited on wikipedia; underlining and links added.]
Ook Yoga zou afgeleid kunnen zijn van het Joel, in OL beschreven als het eerste symbool van het opperwezen. Zie b.v. op Etymologiebank:
Sanskrit yóga- meditatie, vereniging met het opperste wezen, oorspr. verbinding
Mogelijk gerelateerd Oudgrieks (Halberstadt, Grieksch-Nederlandsch schoolwoordenboek, 1900; onderstreping toegevoegd):
ἰῡγή, ἡ, ἰυγμός, ὁ, (...), geschreeuw, gejuich, gejammer.[1]
ἴυγξ, γγος, ἡ, een soort van specht, (die, op een rad gebonden, verdwenen liefde deed terugkomen), tooverrad, toovermiddel, hevig verlangen (...).[2]
ἰύζω, (...), luid schreeuwen, huilen.
Mogelijk afgeleide namen, o.a.: Julius[3] (en dus ook maandnaam juli), Yolanda.
Jol is ook een “scheepsnaam van onbekende herkomst”, “voor kleine roei- of zeilvaartuigen, doorgaans met platte spiegel” (WNT, WFT).
Noten
- ↑ Etymologisch woordenboek legt de voor de hand liggende relatie met juichen niet.
- ↑ “A bird (...) eponymous with a mythological figure and with the wheel to which it was affixed as an implement of erotic magic. (...) *Pindar (...) attributes the iynx-wheel's invention to *Aphrodite and its first use to *Jason (1), who secures *Medea's love with its magic.” — Oxford Class. Dict.
- ↑ “(...) may be derived from Greek ιουλος (ioulos) lit. 'downy-bearded' or from Latin Jovilius lit. 'devoted to Jove'.” — wikipedia.