050-e: Difference between revisions
THINNA → THINA |
No edit summary |
||
| (33 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{#widget:FryasFontPicker}} | {{#widget:FryasFontPicker}} | ||
Raw transcription: [[049-050]] | |||
<div class="manuscr_compar | <div class="manuscr_compar"> | ||
<div class="left"> | <div class="left"> | ||
| Line 12: | Line 13: | ||
<div class="right"> | <div class="right"> | ||
== | =={{Title_transcription}}== | ||
<div class="fryas" style="max-width:540px"> | |||
(NAVT ALLÉNA IN THA LANDA FINDAS SPÉIDON) <span class="page">[050]</span> BERGA FJVR MEN ÁK IN-T TWISKLAND. WALDA BARNADON THÉRTHRVCH ÀFTER EKKORUM ÀND THÁ WIND DÁNA WÉIKÉM, THÁ WÁJADON VSA LANDA FVL ASK. RINSTRÁMA <span class="page">[5]</span> WRDON VRLÉID ÀND BY HJARA MVDA KÉMON NÉJA ÉLANDA FON SAND ÀND DRIWANDE KWIK. | |||
THRJU JÉR WAS JRTHA ALSA TO LYDANDE MEN THÁ HJU BÉTER WÉRE MACHT MÀN HJRA WNDA SJA. FÉLO LANDA WÉRON VRSVNKEN, <span class="page">[10]</span> ÔRA UTA SÉ RÉSEN ÀND THAT TWISKLAND TOFÁRA-N HALFDÉL VNTWALDET. BÀNDA FINDAS FOLK KÉMON THA LÉTOGA RUMTNE BIFÁRA. VSA WÉIBRITNE WRDON VRDELGEN JEFTA <span class="page">[15]</span> HJA WRDON HJARA HARLINGA. THÁ WÀRTH WÁKENDOM VS DVBBELD BODEN, ÀND TID LÉRD-VS THÀT ÉNDRACHT VSA STERIKSTE BURCH IS. | |||
---- | ---- | ||
<span class="page"> | <span class="page">(50.19)</span> THIT STÉT INNA WÁRABURCH BY THÉRE ALDERGÁMVDE <span class="page">[20]</span> WRIT. | ||
THJU | THJU WÁRABURCH NIS NÉN FÁMNABURCH, MEN THÉRIN WRDON ALLA ÛT<span class="sep">'</span>HÉMEDE ÀND VRLANDISKA THINGA WÁRAD, THÉR MITHBROCHT SEND THRVCH THA STJURAR. HJU IS THRI PÁLA THÀT IS <span class="page">[25]</span> EN HALF TY SÛDWARD FON MÉDÉASBLIK LÉZEN. | ||
ALSA IS THÀT | ALSA IS THÀT FÔRWORD. | ||
BERGA NÍGATH THINA KRUNNA. WOLKA AND STRÁMA WÉN. JES | BERGA NÍGATH THINA KRUNNA. WOLKA AND STRÁMA WÉN. JES, SKÉNLAND BLÔST. SLÁVONA-FOLKA STAPPATH VPPA <span class="page">[30]</span> THIN KLÁT, O, FRYA. | ||
ALSA IS THJU | ALSA IS THJU SKÉDNESE. | ||
100 ÀND 1 [HVNDRED ÀND ÉN] JÉR NÉI THAT ALDLAND SVNKEN IS, KÉM THÉR UT-ET (<span class="page">[051]</span> ÁSTA EN FOLK WÉI.) | |||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
== | =={{title_edits_and_notes}}== | ||
==={{title_spelling_edits}}=== | |||
<span class="fryas"><span class="page">[1]</span> TWISK-LÁND → TWISKLAND <span class="page">[2]</span> BÀRNADON → BARNADON <span class="page">[4]</span> RIN-SRÁMA → RINSTRÁMA <span class="page">[6]</span> DRIVANDE → DRIWANDE <span class="page">[9]</span> WÉRO → WÉRON <span class="page">[11]</span> VNTWALT → VNTWALDET <span class="page">[13]</span> LÉTOGHA → LÉTOGA <span class="page">[16]</span> WARTH WÁKANDOM → WÀRTH WÁKENDOM <span class="page">[18]</span> STÀRIKSTE → STERIKSTE <span class="page">[19]</span> ALDE-GÁ-MVDE → ALDERGÁMVDE <span class="page">[20]</span> WRYT → WRIT <span class="page">[22]</span> VR-LÁNDESSKA → VRLANDISKA <span class="page">[23]</span> WÁRATH → WÁRAD, BINNE → SEND <span class="page">[24]</span> STJÛRAR → STJURAR, PÉLA → PÁLA <span class="page">[27]</span> THINNA → THINA <span class="page">[31]</span> SKÉDNESSE → SKÉDNESE</span> | |||
<span class="fryas"><span class="page">[1]</span> INT → | ==={{title_punctuation_changes}}=== | ||
<span class="fryas"><span class="page">[1]</span> INT → IN-T <span class="page">[2]</span> THÉR-THRVCH → THÉRTHRVCH <span class="page">[3]</span> WÉI KÉM → WÉIKÉM <span class="page">[6]</span> É-LANDA → ÉLANDA <span class="page">[9]</span> VRSVNKEN → VRSVNKEN. <span class="page">[11]</span> TWISK-LAND → TWISKLAND, HALF-DÉL → HALFDÉL <span class="page">[12]</span> FINDA-S → FINDAS <span class="page">[14]</span> WÉI-BRITNE → WÉIBRITNE <span class="page">[19]</span> WÁRA-BURCH → WÁRABURCH <span class="page">[20]</span> WÁRA-BURCH → WÁRABURCH <span class="page">[21]</span> FÁMNA-BURCH → FÁMNABURCH <span class="page">[22]</span> ÛT-HÉMEDE → ÛT<span class="sep">'</span>HÉMEDE <span class="page">[23]</span> MITH-BROCHT → MITHBROCHT <span class="page">[25]</span> MÉDÉA-S-BLIK → MÉDÉASBLIK <span class="page">[26]</span> FÔR-WORD → FÔRWORD <span class="page">[29]</span> SLÁVONA FOLKA → SLÁVONA-FOLKA <span class="page">[32]</span> ALD-LAND → ALDLAND</span> | |||
==Translations== | ==Translations== | ||
{| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;" | {| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;" | ||
|''' | |'''49.11''' | ||
|[[ | |[[DE049.11 Arge Zeit|<div class="emoji flag de"></div> DE]] | ||
|[[ | |[[EN049.11 Aldland|<div class="emoji flag uk"></div> EN]] | ||
|[[ | |[[ES049.11 Aldland|<div class="emoji flag es"></div> ES]] | ||
|[[NL049.11 Aldland|<div class="emoji flag nl"></div> NL]] | |||
|[[NO049.11 Aldland|<div class="emoji flag no"></div> NO]] | |||
|- | |- | ||
|'''[ | |'''50.19''' | ||
| | |[[DE050.19 Magjaren|<div class="emoji flag de"></div> DE]] | ||
|[[ | |[[EN050.19 Magyars|<div class="emoji flag uk"></div> EN]] | ||
|[[ | |[[ES050.19 Magyares|<div class="emoji flag es"></div> ES]] | ||
|[[NL050.19 Magjaren|<div class="emoji flag nl"></div> NL]] | |||
|[[NO050.19 Magjarere|<div class="emoji flag no"></div> NO]] | |||
|} | |} | ||
==Continue Reading== | ==Continue Reading== | ||
'''[[049-e|[049]]]''' ᐊ previous/next ᐅ '''[[051-e|[051]]]''' | |||
'''[[049|[049]]]''' ᐊ previous/next ᐅ '''[[051|[051]]]''' | [[Category:Ms pages with edited transcription]] | ||
[[Category:Ms pages]] | |||
{{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}} | {{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}} | ||
__NOTOC__ | |||
Latest revision as of 08:25, 2 April 2025
Edited transcription
(NAVT ALLÉNA IN THA LANDA FINDAS SPÉIDON) [050] BERGA FJVR MEN ÁK IN-T TWISKLAND. WALDA BARNADON THÉRTHRVCH ÀFTER EKKORUM ÀND THÁ WIND DÁNA WÉIKÉM, THÁ WÁJADON VSA LANDA FVL ASK. RINSTRÁMA [5] WRDON VRLÉID ÀND BY HJARA MVDA KÉMON NÉJA ÉLANDA FON SAND ÀND DRIWANDE KWIK.
THRJU JÉR WAS JRTHA ALSA TO LYDANDE MEN THÁ HJU BÉTER WÉRE MACHT MÀN HJRA WNDA SJA. FÉLO LANDA WÉRON VRSVNKEN, [10] ÔRA UTA SÉ RÉSEN ÀND THAT TWISKLAND TOFÁRA-N HALFDÉL VNTWALDET. BÀNDA FINDAS FOLK KÉMON THA LÉTOGA RUMTNE BIFÁRA. VSA WÉIBRITNE WRDON VRDELGEN JEFTA [15] HJA WRDON HJARA HARLINGA. THÁ WÀRTH WÁKENDOM VS DVBBELD BODEN, ÀND TID LÉRD-VS THÀT ÉNDRACHT VSA STERIKSTE BURCH IS.
(50.19) THIT STÉT INNA WÁRABURCH BY THÉRE ALDERGÁMVDE [20] WRIT.
THJU WÁRABURCH NIS NÉN FÁMNABURCH, MEN THÉRIN WRDON ALLA ÛT'HÉMEDE ÀND VRLANDISKA THINGA WÁRAD, THÉR MITHBROCHT SEND THRVCH THA STJURAR. HJU IS THRI PÁLA THÀT IS [25] EN HALF TY SÛDWARD FON MÉDÉASBLIK LÉZEN.
ALSA IS THÀT FÔRWORD.
BERGA NÍGATH THINA KRUNNA. WOLKA AND STRÁMA WÉN. JES, SKÉNLAND BLÔST. SLÁVONA-FOLKA STAPPATH VPPA [30] THIN KLÁT, O, FRYA.
ALSA IS THJU SKÉDNESE.
100 ÀND 1 [HVNDRED ÀND ÉN] JÉR NÉI THAT ALDLAND SVNKEN IS, KÉM THÉR UT-ET ([051] ÁSTA EN FOLK WÉI.)
Edits and Notes
Spelling, grammar and idiomatic edits
[1] TWISK-LÁND → TWISKLAND [2] BÀRNADON → BARNADON [4] RIN-SRÁMA → RINSTRÁMA [6] DRIVANDE → DRIWANDE [9] WÉRO → WÉRON [11] VNTWALT → VNTWALDET [13] LÉTOGHA → LÉTOGA [16] WARTH WÁKANDOM → WÀRTH WÁKENDOM [18] STÀRIKSTE → STERIKSTE [19] ALDE-GÁ-MVDE → ALDERGÁMVDE [20] WRYT → WRIT [22] VR-LÁNDESSKA → VRLANDISKA [23] WÁRATH → WÁRAD, BINNE → SEND [24] STJÛRAR → STJURAR, PÉLA → PÁLA [27] THINNA → THINA [31] SKÉDNESSE → SKÉDNESE
Punctuation changes
[1] INT → IN-T [2] THÉR-THRVCH → THÉRTHRVCH [3] WÉI KÉM → WÉIKÉM [6] É-LANDA → ÉLANDA [9] VRSVNKEN → VRSVNKEN. [11] TWISK-LAND → TWISKLAND, HALF-DÉL → HALFDÉL [12] FINDA-S → FINDAS [14] WÉI-BRITNE → WÉIBRITNE [19] WÁRA-BURCH → WÁRABURCH [20] WÁRA-BURCH → WÁRABURCH [21] FÁMNA-BURCH → FÁMNABURCH [22] ÛT-HÉMEDE → ÛT'HÉMEDE [23] MITH-BROCHT → MITHBROCHT [25] MÉDÉA-S-BLIK → MÉDÉASBLIK [26] FÔR-WORD → FÔRWORD [29] SLÁVONA FOLKA → SLÁVONA-FOLKA [32] ALD-LAND → ALDLAND
Translations
| 49.11 | DE | EN | ES | NL | NO |
| 50.19 | DE | EN | ES | NL | NO |
Continue Reading
