005-e: Difference between revisions
Side-by-side view of manuscript and transcription |
Word wrap before dots, fixed some enclitics/compounds |
||
| Line 16: | Line 16: | ||
<div class="fryas"> | <div class="fryas"> | ||
(MÀN MOT TÁLA HJAM FON THA WICHARDA ÀND) <span class="page">[005]</span> FON HJARA WICHANDLIKA DÉDUM. AK WRA FÀRA | (MÀN MOT TÁLA HJAM FON THA WICHARDA ÀND) <span class="page">[005]</span> FON HJARA WICHANDLIKA DÉDUM. AK WRA FÀRA SÉ.TOCHTA. AL THISSA TÀLLINGA HAGATH DÉN TO WERTHANDE BY THÉRE HÉRD. VPPA HÉM ÀND HWÉR.ET WÉSA MÉI. SÁ BY BLÍSKIP AS BÍ TARUM. MEN SKIL.ET STAND.FÀST <span class="page">[5]</span> KVMA AND.ET BRYN ÀND AND.ÀT HIRTA. THÀN MOTON ALLE LÉRINGA OVERA WÉRA JVWERA WIVA ÀND TOGHATERA THÉR.IN STRÁMA. | ||
ADELA.S RÉD IS VPFOLGATH. | |||
---- | ---- | ||
<span class="page">[005/08]</span> THIT SEN THA NÁMEN THÉRA | <span class="page">[005/08]</span> THIT SEN THA NÁMEN THÉRA GRÉVET.MANNA VNDER HWAMMIS WALD THIT BOK A.WROCHTEN IS. | ||
<span class="page">[10]</span> ÁPOL. | <span class="page">[10]</span> ÁPOL. ADELA.S MAN. THRJA IS.ER SÉ.KENING WÉSEN. NW IS.ER GRÉVET.MAN OVIR ÁST.FLÍ.LÁND ÀND OVIR.A LINDA.WRDA. THA BURGA LJVD.GÁRDA. LINDA.HÉM ÀND STÁVJA SEND VNDER SIN HOD. | ||
THER | THER SAX.MAN. STORO SYTJA.S MAN. GRÉVET.MAN <span class="page">[15]</span> OVIR.A HÁGA FÉNNA ÀND WALDA. NJVGUN WÁRA IS.ER TO HÉRTOGA. THÀT IS. TO HYR.MAN KÉREN. THA BURGA BVDA ÀND MANNA.GARDA.FORDA SEND VNDER SIN HOD. | ||
ÁBÉLO | ÁBÉLO JALTJA.S MAN. GRÉVET.MAN OVIR THA SÛDAR FLÍ.LÁNDA. FJVWERS IS.ER <span class="page">[20]</span> HYR.MAN WÉSEN. THA BURGA A.KEN LJVD.BURCH ÀND KÁT.S BURCH SEND VNDER SIN HOD. | ||
E.NOCH DÍWEK.HIS MAN GRÉVET.MAN OVIR WEST.FLÍ.LÁND. ÀND TEX.LÁND. NJVGUN MEL IS.ER TO SÉKENING KÉREN. THJU WÁRA.BURCH MÉDÉA.S BLIK FOR.ÁNA <span class="page">[25]</span> ÀND ALD FRYA.S BURCH SEND VNDER SIN HOD. | |||
FOPPO MAN FON | FOPPO MAN FON DUN.RÔS GRÉVET.MAN OVIR THA SJVGUN É.LÁNDA. FIF MEL IS.ER SÉKENING WÉSEN. THJU BURCH WALHALLA.GÁRA IS VNDER SIN HOD. | ||
---- | ---- | ||
<span class="page">[005/30]</span> THIT STAND VPPA THA WÁGUM ET | <span class="page">[005/30]</span> THIT STAND VPPA THA WÁGUM ET FRYA.S BURCH TO TEX.LÁND A.SKRÍWEN. THAT STÉT ÁK TO STÁVIA ÀND TO MÉDÉA.S BLIK. | ||
</div> | </div> | ||
| Line 44: | Line 44: | ||
==Transcriber corrections== | ==Transcriber corrections== | ||
<span class="fryas"><span class="page">[4]</span> MEM → MEN <span class="page">[15]</span> WARA → WÁRA <span class="page">[19]</span> FLÍLANDA → | <span class="fryas"><span class="page">[4]</span> MEM → MEN <span class="page">[11]</span> GRÉVETMAN → GRÉVET.MAN <span class="page">[15]</span> WARA → WÁRA <span class="page">[19]</span> FLÍLANDA → FLÍ.LÁNDA <span class="page">[22]</span> GRÉVETMAN → GRÉVET.MAN <span class="page">[25]</span> FRYAS → FRYA.S <span class="page">[26]</span> GRÉVETMAN → GRÉVET.MAN <span class="page">[27]</span> É.LANDA → É.LÁNDA</span> | ||
==Translations== | ==Translations== | ||
Revision as of 15:11, 3 July 2023
Transcription
(MÀN MOT TÁLA HJAM FON THA WICHARDA ÀND) [005] FON HJARA WICHANDLIKA DÉDUM. AK WRA FÀRA SÉ.TOCHTA. AL THISSA TÀLLINGA HAGATH DÉN TO WERTHANDE BY THÉRE HÉRD. VPPA HÉM ÀND HWÉR.ET WÉSA MÉI. SÁ BY BLÍSKIP AS BÍ TARUM. MEN SKIL.ET STAND.FÀST [5] KVMA AND.ET BRYN ÀND AND.ÀT HIRTA. THÀN MOTON ALLE LÉRINGA OVERA WÉRA JVWERA WIVA ÀND TOGHATERA THÉR.IN STRÁMA.
ADELA.S RÉD IS VPFOLGATH.
[005/08] THIT SEN THA NÁMEN THÉRA GRÉVET.MANNA VNDER HWAMMIS WALD THIT BOK A.WROCHTEN IS.
[10] ÁPOL. ADELA.S MAN. THRJA IS.ER SÉ.KENING WÉSEN. NW IS.ER GRÉVET.MAN OVIR ÁST.FLÍ.LÁND ÀND OVIR.A LINDA.WRDA. THA BURGA LJVD.GÁRDA. LINDA.HÉM ÀND STÁVJA SEND VNDER SIN HOD.
THER SAX.MAN. STORO SYTJA.S MAN. GRÉVET.MAN [15] OVIR.A HÁGA FÉNNA ÀND WALDA. NJVGUN WÁRA IS.ER TO HÉRTOGA. THÀT IS. TO HYR.MAN KÉREN. THA BURGA BVDA ÀND MANNA.GARDA.FORDA SEND VNDER SIN HOD.
ÁBÉLO JALTJA.S MAN. GRÉVET.MAN OVIR THA SÛDAR FLÍ.LÁNDA. FJVWERS IS.ER [20] HYR.MAN WÉSEN. THA BURGA A.KEN LJVD.BURCH ÀND KÁT.S BURCH SEND VNDER SIN HOD.
E.NOCH DÍWEK.HIS MAN GRÉVET.MAN OVIR WEST.FLÍ.LÁND. ÀND TEX.LÁND. NJVGUN MEL IS.ER TO SÉKENING KÉREN. THJU WÁRA.BURCH MÉDÉA.S BLIK FOR.ÁNA [25] ÀND ALD FRYA.S BURCH SEND VNDER SIN HOD.
FOPPO MAN FON DUN.RÔS GRÉVET.MAN OVIR THA SJVGUN É.LÁNDA. FIF MEL IS.ER SÉKENING WÉSEN. THJU BURCH WALHALLA.GÁRA IS VNDER SIN HOD.
[005/30] THIT STAND VPPA THA WÁGUM ET FRYA.S BURCH TO TEX.LÁND A.SKRÍWEN. THAT STÉT ÁK TO STÁVIA ÀND TO MÉDÉA.S BLIK.
Transcriber corrections
[4] MEM → MEN [11] GRÉVETMAN → GRÉVET.MAN [15] WARA → WÁRA [19] FLÍLANDA → FLÍ.LÁNDA [22] GRÉVETMAN → GRÉVET.MAN [25] FRYAS → FRYA.S [26] GRÉVETMAN → GRÉVET.MAN [27] É.LANDA → É.LÁNDA
Translations
| [005] | Deutsch | English | Nederlands |
| [005/08] | English | Nederlands | |
| [005/30] | Deutsch | English | Nederlands |
Continue Reading
Next page: [006]
