Jump to content

KÀMP: Difference between revisions

From Oera Linda Wiki
change
update
 
Line 1: Line 1:
Speculation: KÀMP (noun) will have been the most original form; derived from it the verb KÀMPA, and from that the nouns KÀMPAR and KÀMPONA.
Speculation: <span class="fryas">KÀMP</span> (noun) will have been the most original form; derived from it the verb <span class="fryas">KÀMPA</span>, and from that the nouns <span class="fryas">KÀMPAR</span> and <span class="fryas">KÀMPONA</span>.


<u>Nouns</u>
<u>Nouns</u>


KÀMP - 3d, 3e, 13h, 19a: (battle-)field, (army-)camp
* <span class="fryas">KÀMP</span> - Ed, Ee, R6a, Za: (battle-)field, (army-)camp
 
* <span class="fryas">KÀMPAR</span> - Ea, K2: warriors, fighters, campaigners, champions: 'kämpar'
KÀMPAR - 3a, 8b: warriors, fighters, campaigners, champions: 'kämpar'
* / <span class="fryas">SÉ.KÀMPAR</span> - Ea, Ja, K2, K3b, S3a, S4, U2b-1, U2b-2, U2c-1, U2c-3, Zc: kämpar at sea
 
* <span class="fryas">KÀMPONA</span> - Ec: kämpar
/ SÉ.KÀMPAR - 3a, 7a, 8b, 8d, 14d, 14f, 16b2, 16b3, 16c1, 16c3, 19c: kämpar at sea
 
KÀMPONA - 3c: kämpar


<u>Verb: to combat, fight</u>
<u>Verb: to combat, fight</u>
Line 15: Line 12:
- infinitive:
- infinitive:


KÀMPA - 11b2, 15e1, 15e2
* <span class="fryas">KÀMPA</span> - N2a, T4-1, T4-2
 
* = <span class="fryas">KÀMPANE</span> - N2a-1
= KÀMPANE - 11b1
* / <span class="fryas">BIKÀMPA</span> (more in the sense of counteract, oppose) - U3b
 
* = <span class="fryas">BIKÀMPANE</span> ( ,, ) - U2c-2
/ BIKÀMPA (more in the sense of counteract, oppose) - 16e
* / <span class="fryas">SÉ.KÀMPA</span> (specifically at sea) - U2a
 
= BIKÀMPANE ( ,, ) - 16c2
 
/ SÉ.KÀMPA (specifically at sea) - 16b1


- present (sing.?) 3rd person
- present (sing.?) 3rd person


KÀMPATH - 19b1
* <span class="fryas">KÀMPATH</span> - Zb-1


- past singular 3rd person
- past singular 3rd person


KÀMPADE - 11a, 15a, 16d
* <span class="fryas">KÀMPADE</span> - N1, T1, U3a


- past perfect
- past perfect


KÀMPAD - 9d
* <span class="fryas">KÀMPAD</span> - L2a
 
* = <span class="fryas">KÀMPED</span> - Zb-2
= KÀMPED - 19b2


== Fragments ==
<u>Ea. [[EN015.01 Burg|Burg Laws]]</u>


<u>Fragments (for most up-to-date) version, see texts at [[Chapter List|VRTALA]]</u>
[015/25] To the folk mother and each burg mother, twenty-one burg lords shall be assigned: seven old sages, seven old warriors (<span class="fryas">KÀMPAR</span>) and seven old sea warriors (<span class="fryas">SÉ.KÀMPAR</span>)


'''3a. Burg Laws'''
<u>Ec. [[EN021.15 Defense|Defense Laws]]</u>


[015/25] To the folk mother and each burg mother, twenty-one burg lords shall be assigned: seven old sages, seven old '''warriors (KÀMPAR)''' and seven old '''sea warriors (SÉ.KÀMPAR)'''
[023/05] His wisdom must be his weapon and the love of his champions (<span class="fryas">KÀMPONA</span>) his shield


'''3c. Laws for the Army and War'''
<u>Ed. [[EN023.07 War|At War]]</u>


[023/05] ''His wisdom must be his weapon and the love of his '''champions (KÀMPONA)''' his shield''
[023/25] When the army is in the field (<span class="fryas">KÀMP</span>), the king only needs to consult his headmen


'''3d. Folk mother and Kings at War'''
<u>Ee. [[EN025.04 Security|Security]]</u>


[023/25] ''When the army is in the '''field (KÀMP)''', the king only needs to consult his headmen''
[026/05] If anyone has been caught by the enemy and they come back, they must be kept far away from the camp (<span class="fryas">KÀMP</span>)


'''3e. Security and War Aftermath'''
<u>Ja. [[EN047.06 Before|Before the Bad Times]]</u>


[026/05] ''If anyone has been caught by the enemy and they come back, they must be kept far away from the '''camp (KÀMP)'''''
[048/25] All inhabitants of beaches and shores (...) were called ‘Stiurar’ (steersmen), ‘Seakampar’ (sea campaigners - <span class="fryas">SÉKÀMPAR</span>) (...)


'''7a. Before the Bad Times'''
<u>K2. [[EN053.12 Wodin|All Burgs 2: Wodin]]</u>


[048/25] ''All inhabitants of beaches and shores (...) were called ‘Stiurar’ (steersmen), '''‘Seakampar’ (sea campaigners - SÉKÀMPAR)''' (...)''
[053/20] Tunis and Inka were sea warriors (<span class="fryas">SÉKÀMPAR</span>) (...)


'''8b. Wodin and the Magus'''
When the young warriors (<span class="fryas">KÀMPAR</span>) had assembled, they chose Wodin as their army leader or king. The sea warriors (<span class="fryas">SÉ.KÀMPAR</span>) chose Tunis as their sea king (...)


[053/20] ''Tunis and Inka were '''sea warriors (SÉKÀMPAR)''' (...)''
<u>K3b. [[EN058.01 Tyrians|Tunis and the Tyrians]]</u>


''When the young '''warriors (KÀMPAR)''' had assembled, they chose Wodin as their army leader or king. The '''sea warriors (SÉ.KÀMPAR)''' chose Tunis as their sea king (...)''
[060/05] As the Tyrians thus had a free hand, they kept coming, transporting our goods near and far, to the detriment of our own sea campaigners (<span class="fryas">SÉ.KÀMPAR</span>)


'''8d. Tunis and the Tyrians'''
<u>L2a. [[EN068.17 Mediterranean|Jon and Minerva]]</u>


[060/05] ''As the Tyrians thus had a free hand, they kept coming, transporting our goods near and far, to the detriment of our own'' '''''sea campaigners (SÉ.KÀMPAR)'''''
[071/20] but if they do not, it will have to be fought (<span class="fryas">KÀMPAD</span>) over for a long time


'''9d. Jon and Minerva Resettle'''
<u>N1. [[EN079.11 Denmarks|The Denmarks]]</u>


[071/20] ''but if they do not, it will have to be '''fought (KÀMPAD)''' over for a long time''
[081/10] during the conflict (lit. 'while one fought' (<span class="fryas">KÀMPADE</span>)) which arose (from this claim)


'''11a. Denmarks Lost, ca. 590 BCE'''
<u>N2a. [[EN082.01 Frana|Frana's Prophecy]]</u>


[081/10] ''during the conflict'' (lit. ''<nowiki/>'while one '''fought' (KÀMPADE)''''') ''which arose (from this claim)''
1. [082/15] In the midst of the fighting (<span class="fryas">TO KÀMPANE</span>)


'''11b. Death of Frana'''
2. [084/05] Seeing that, the false princes and priests will join forces to keep freedom down (lit. 'combat (<span class="fryas">KÀMPA</span>) and wrestle freedom')


1. [082/15] ''In the midst of the '''fighting (TO KÀMPANE)'''''
<u>R6a. [[EN106.10 Liudgarda|The Burg Liudgarda]]</u>


2. [084/05] ''Seeing that, the false princes and priests will join forces to keep freedom down'' (lit. '<nowiki/>'''''combat (KÀMPA)''' and wrestle freedom''<nowiki/>')
[107/20] The field serves both as meadow and for military practice (lit. 'camp' <span class="fryas">KÀMP</span>)


'''13h. Apollania’s Burg'''
<u>S3a. [[EN120.10 Alexander|Alexander the King]]</u>


[107/20] ''The field serves both as meadow and for military practice'' (lit. '''''<nowiki/>'camp' KÀMP''''')
[120/15] After we had lived at the Five Waters for (...) years, in which our sea campaigners (<span class="fryas">SÉ.KÀMPAR</span>) had explored all possible seas


'''14d. Alexander the King'''
<u>S4. [[EN130.21 Northland|Northland]]</u>


[120/15] ''After we had lived at the Five Waters for (...) years, in which our '''sea campaigners (SÉ.KÀMPAR)''' had explored all possible seas''
[131/20] The steersmen who proudly call themselves ‘Seakampar’ or sea campaigners (<span class="fryas">SÉKÀMPAR</span>)


'''14f. Northland'''
<u>T1. [[EN133.17 Wilyo|Introduction Wilyo]]</u>


[131/20] ''The steersmen who proudly call themselves '''‘Seakampar’ or sea campaigners (SÉKÀMPAR)'''''
[133/20] because they fought (<span class="fryas">KÀMPADE</span>) both their own kind and foreigners alike over justice and obligations


'''15a. Wilyo from the Saxonmarks'''
<u>T4. [[EN142.01 Prophecy|Gosa's Prophecy]]</u>


[133/20] ''because they '''fought (KÀMPADE)''' both their own kind and foreigners alike over justice and obligations''
1. [142/15] Everywhere and in every way, deception and idolatry will challenge (lit. 'combat' <span class="fryas">KÀMPA</span>) freedom and justice


'''15e. Gosa’s Will'''
2. [142/25] At first they will glimmer, thereafter struggle (lit. 'combat' <span class="fryas">KÀMPA</span>) with darkness


1. [142/15] ''Everywhere and in every way, deception and idolatry will challenge'' (lit. '''''<nowiki/>'combat' KÀMPA''''') ''freedom and justice''
<u>U2a. [[EN144.17 Motherless|Motherless]]</u>


2. [142/25] ''At first they will glimmer, thereafter struggle'' (lit. '''''<nowiki/>'combat' KÀMPA''''') ''with darkness''
[144/20] He mocked our way of defending land and fighting sea battles (<span class="fryas">SÉ.KÀMPA</span>)


'''16b. Friso: Alliances'''
<u>U2b. [[EN145.25 Danes|Danish Alliance]]</u>


1. [144/20] ''He mocked our way of defending land and '''fighting sea battles (SÉ.KÀMPA)'''''
1. [148/15] While the sea warriors (<span class="fryas">SÉ.KÀMPAR</span>) were staying with us


2. [148/15] ''While the '''sea warriors (SÉ.KÀMPAR)''' were staying with us''
2. [149/25] he would encourage all our sea warriors (<span class="fryas">SÉ.KÀMPAR</span>) to join them in attacking and plundering


3. [149/25] ''he would encourage all our '''sea warriors (SÉ.KÀMPAR)''' to join them in attacking and plundering''
<u>U2c. [[EN150.19 Saxons|Saxon Alliance]]</u>


'''16c. Friso: Praise and Suspicion'''
1-2. [150/25] precious things, looted by the sea warriors (<span class="fryas">SÉ.KÀMPAR</span>). With each horse there were two young sea warriors (<span class="fryas">SÉ.KÀMPAR</span>) and two young riders


1. [150/25] ''precious things, looted by the '''sea warriors (SÉ.KÀMPAR)'''. With each horse there were two young '''sea warriors (SÉ.KÀMPAR)''' and two young riders''
3. [151/20] If you dare to fight (<span class="fryas">BIKÀMPANE</span>) our common enemy


3. [151/20] ''If you dare to '''fight (BIKÀMPANE)''' our common enemy''
<u>U2d. [[EN151.31 Sons|The Dad’s Sons]]</u>


4. [153/25] ''Moreover, the '''sea warriors (SÉ.KÀMPAR)''' brought various treasures with them''
[153/25] Moreover, the sea warriors (<span class="fryas">SÉ.KÀMPAR</span>) brought various treasures with them


'''16d. Adel and Ifkia'''
<u>U3a. [[EN154.17 Adel|Adel and Ifkia]]</u>


[154/20] ''although he resisted'' (lit. ''''''fought' KÀMPADE''''') ''with all his power the restoration or rebuilding of burgs''
[154/20] although he resisted (lit. fought <span class="fryas">KÀMPADE</span>) with all his power the restoration or rebuilding of burgs


'''16e. Gosa: Purity of Language'''
<u>U3b. [[EN157.32 Gosa|Gosa: Purity of Language]]</u>


[161/01] ''that as a punishment (...) they must continue '''fighting (BIKÀMPA)''' and warring with each other''
[161/01] that as a punishment (...) they must continue fighting (<span class="fryas">BIKÀMPA</span>) and warring with each other


'''19a. Askar Prepares for War'''
<u>Za. [[EN195.01 Preparation|War Games]]</u>


[196/05] ''he obliged all the young men in the state to attend a yearly war simulation '''camp (KÀMP)'''''
[196/05] he obliged all the young men in the state to attend a yearly war simulation camp (<span class="fryas">KÀMP</span>)


'''19b. Streams of Blood'''
<u>Zb. [[EN198.19 Blood|Streams of Blood]]</u>


1. [200/05] ''This (Phoenician) folk and the Romans constantly '''fight (KÀMPATH)''' for rule over the Middle Sea''
1. [200/05] This (Phoenician) folk and the Romans constantly fight (<span class="fryas">KÀMPATH</span>) for rule over the Middle Sea


2. [201/15] ''The folk with whom he '''fought (KÀMPED)''' the mercenaries of the Gools''
2. [201/15] The folk with whom he fought (<span class="fryas">KÀMPED</span>) the mercenaries of the Gools


'''19c. Reintia’s Dream'''
<u>Zc. [[EN202.06 Reintia|Reintia’s Dream]]</u>


[202/05] ''The Danes, who had for a long time proudly considered themselves '''sea campaigners (SÉKÀMPAR)''' of a caliber higher than all other steersmen''
[202/05] The Danes, who had for a long time proudly considered themselves sea campaigners (<span class="fryas">SÉKÀMPAR</span>) of a caliber higher than all other steersmen
[[Category:Word Studies]]
[[Category:Word Studies]]

Latest revision as of 11:30, 6 May 2026

Speculation: KÀMP (noun) will have been the most original form; derived from it the verb KÀMPA, and from that the nouns KÀMPAR and KÀMPONA.

Nouns

  • KÀMP - Ed, Ee, R6a, Za: (battle-)field, (army-)camp
  • KÀMPAR - Ea, K2: warriors, fighters, campaigners, champions: 'kämpar'
  • / SÉ.KÀMPAR - Ea, Ja, K2, K3b, S3a, S4, U2b-1, U2b-2, U2c-1, U2c-3, Zc: kämpar at sea
  • KÀMPONA - Ec: kämpar

Verb: to combat, fight

- infinitive:

  • KÀMPA - N2a, T4-1, T4-2
  • = KÀMPANE - N2a-1
  • / BIKÀMPA (more in the sense of counteract, oppose) - U3b
  • = BIKÀMPANE ( ,, ) - U2c-2
  • / SÉ.KÀMPA (specifically at sea) - U2a

- present (sing.?) 3rd person

  • KÀMPATH - Zb-1

- past singular 3rd person

  • KÀMPADE - N1, T1, U3a

- past perfect

  • KÀMPAD - L2a
  • = KÀMPED - Zb-2

Fragments

Ea. Burg Laws

[015/25] To the folk mother and each burg mother, twenty-one burg lords shall be assigned: seven old sages, seven old warriors (KÀMPAR) and seven old sea warriors (SÉ.KÀMPAR)

Ec. Defense Laws

[023/05] His wisdom must be his weapon and the love of his champions (KÀMPONA) his shield

Ed. At War

[023/25] When the army is in the field (KÀMP), the king only needs to consult his headmen

Ee. Security

[026/05] If anyone has been caught by the enemy and they come back, they must be kept far away from the camp (KÀMP)

Ja. Before the Bad Times

[048/25] All inhabitants of beaches and shores (...) were called ‘Stiurar’ (steersmen), ‘Seakampar’ (sea campaigners - SÉKÀMPAR) (...)

K2. All Burgs 2: Wodin

[053/20] Tunis and Inka were sea warriors (SÉKÀMPAR) (...)

When the young warriors (KÀMPAR) had assembled, they chose Wodin as their army leader or king. The sea warriors (SÉ.KÀMPAR) chose Tunis as their sea king (...)

K3b. Tunis and the Tyrians

[060/05] As the Tyrians thus had a free hand, they kept coming, transporting our goods near and far, to the detriment of our own sea campaigners (SÉ.KÀMPAR)

L2a. Jon and Minerva

[071/20] but if they do not, it will have to be fought (KÀMPAD) over for a long time

N1. The Denmarks

[081/10] during the conflict (lit. 'while one fought' (KÀMPADE)) which arose (from this claim)

N2a. Frana's Prophecy

1. [082/15] In the midst of the fighting (TO KÀMPANE)

2. [084/05] Seeing that, the false princes and priests will join forces to keep freedom down (lit. 'combat (KÀMPA) and wrestle freedom')

R6a. The Burg Liudgarda

[107/20] The field serves both as meadow and for military practice (lit. 'camp' KÀMP)

S3a. Alexander the King

[120/15] After we had lived at the Five Waters for (...) years, in which our sea campaigners (SÉ.KÀMPAR) had explored all possible seas

S4. Northland

[131/20] The steersmen who proudly call themselves ‘Seakampar’ or sea campaigners (SÉKÀMPAR)

T1. Introduction Wilyo

[133/20] because they fought (KÀMPADE) both their own kind and foreigners alike over justice and obligations

T4. Gosa's Prophecy

1. [142/15] Everywhere and in every way, deception and idolatry will challenge (lit. 'combat' KÀMPA) freedom and justice

2. [142/25] At first they will glimmer, thereafter struggle (lit. 'combat' KÀMPA) with darkness

U2a. Motherless

[144/20] He mocked our way of defending land and fighting sea battles (SÉ.KÀMPA)

U2b. Danish Alliance

1. [148/15] While the sea warriors (SÉ.KÀMPAR) were staying with us

2. [149/25] he would encourage all our sea warriors (SÉ.KÀMPAR) to join them in attacking and plundering

U2c. Saxon Alliance

1-2. [150/25] precious things, looted by the sea warriors (SÉ.KÀMPAR). With each horse there were two young sea warriors (SÉ.KÀMPAR) and two young riders

3. [151/20] If you dare to fight (BIKÀMPANE) our common enemy

U2d. The Dad’s Sons

[153/25] Moreover, the sea warriors (SÉ.KÀMPAR) brought various treasures with them

U3a. Adel and Ifkia

[154/20] although he resisted (lit. fought KÀMPADE) with all his power the restoration or rebuilding of burgs

U3b. Gosa: Purity of Language

[161/01] that as a punishment (...) they must continue fighting (BIKÀMPA) and warring with each other

Za. War Games

[196/05] he obliged all the young men in the state to attend a yearly war simulation camp (KÀMP)

Zb. Streams of Blood

1. [200/05] This (Phoenician) folk and the Romans constantly fight (KÀMPATH) for rule over the Middle Sea

2. [201/15] The folk with whom he fought (KÀMPED) the mercenaries of the Gools

Zc. Reintia’s Dream

[202/05] The Danes, who had for a long time proudly considered themselves sea campaigners (SÉKÀMPAR) of a caliber higher than all other steersmen