071-072: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
=={{title raw transcription}}== | =={{title raw transcription}}== | ||
Edited transcription: [[071-e]], [[072-e]] | |||
<div class="manuscr_compar"> | <div class="manuscr_compar"> | ||
<div class="left">[[File:COL071.jpg|left|thumb|600x600px]]</div> | <div class="left">[[File:COL071.jpg|left|thumb|600x600px]]</div> | ||
Line 15: | Line 16: | ||
<div class="left"> | <div class="left"> | ||
{| | {| | ||
!'''<span class="page">[071]</span>'''!!<u>71.</u> | !'''<span class="page">[071]</span>'''!!''<span class="page"><u>71.</u> | ||
|- | |- | ||
|style="text-align:center;"|<span class="page">1 | |style="text-align:center;"|<span class="page">1 | ||
Line 91: | Line 92: | ||
<div class="right"> | <div class="right"> | ||
{| | {| | ||
!'''<span class="page">[072]</span>'''!!<u>72.</u> | !'''<span class="page">[072]</span>'''!!''<span class="page"><u>72.</u> | ||
|- | |- | ||
|style="text-align:center;"|<span class="page">1 | |style="text-align:center;"|<span class="page">1 | ||
Line 189: | Line 190: | ||
==Navigate== | ==Navigate== | ||
'''[[069-070|[069-070]]]''' ᐊ back/forth ᐅ '''[[073-074|[073-074]]]''' | '''[[069-070|[069-070]]]''' ᐊ back/forth ᐅ '''[[073-074|[073-074]]]''' | ||
[[Category:Ms pages with raw | [[Category:Ms pages with raw transcription]] | ||
{{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}} | {{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}} |
Latest revision as of 09:34, 24 January 2025
Manuscript pages and raw transcription
Edited transcription: 071-e, 072-e
[071] | 71. |
---|---|
1 | AN MIN-ERVA BLIKA. TILTHJU HJA TOCHTON THAT EN |
FORSTENE WÉRE. MEN MIN-ERVA FRÉJA HO BIST | |
WEL AN THINA SLÁVONA KVMEN. HJA ANDERE. | |
SVME HÀVATH WI KÁPAD. ÔRA ANNA STRID WNNEN. | |
5 | MIN-ERVA SÉIDE. SÁHWERSA NINMAN MÀNNESKA |
KÁPJA NILDE SÁ NE SKOLDE NINNAN JVW BERN | |
RÁWA ÀND J NE SKOLDE THÉRVR NÉN ORLOCH HÀVE. | |
WILST THUS VSA HARLINGA BILIWA. SÁ MOT-I | |
THINA SLÁVONA FRY LÉTA. THAT NV WILLATH | |
10 | THA FORSTA NAVT. HJA WILLATH VS WÉI DRIWA |
MEN THA KLOKESTE HJARAR LJUDA KVMATH | |
HELPA VSA BURCH TO BVWANDE THÉR WI NV | |
FON STÉN MÁKJA. THIT IS THJU SKÉDNESSE FON | |
JON ÀN FON MINERVA. AS HJA THAT NW ELLA | |
15 | TELLAD HÉDE. FRÉJATH HJA MITH ÉR-BJADENESSE |
VM ÍSERNE BURCHWÉPNE HWAND SÉIDON | |
HJA VSA LÉTHA SEND WELDICH THA SA WI EFTA | |
WÉRNE HÀVE SKILLUN WI RA WEL WITHER- | |
WORDA. AS HJU THÉRAN TOSTEMAD HÉDE | |
20 | FRÉJATH THA LJUDA JEFTHA FRYA-S SÉDA TO ÁTH- |
-ENJA ÀND THA ÔRA KRÉKALANDA BLOJA SKOLD- | |
-E. THJU MODER ANDERE. JEF THA FÉRE KRÉKA | |
-LANDA TO THA ERVA FRYA-S HÉRA. ALSA | |
SKILUN HJA THÉR BLOJA. NE HÉRATH HJA | |
25 | NAVT THÉRTO. ALSÁ SKIL THÉR LANG OVER |
KÀMPAD WRDA MOTA. HWAND THENE | |
KRODER SKIL JETA FIF-THUSAND- JÉR | |
MITH SIN JOL OMME-HLÁPA BIFÁRA THÀT | |
FINDA-S-FOLK RIP TOFARA FRYDOM SY.~ | |
30 | ~~~~~~~~~ |
~~~~~~~~~ | |
~~~ |
[072] | 72. |
---|---|
1 | - |
- | |
- | |
- | |
5 | THIT IS OVER THA GÉRT-MANNA.~~~. |
THÁ HEL-LÉNJA JEFTA MINERVA STURVEN WAS | |
THÁ BÁRADON THA PRESTERA AS JEF HJA MITH | |
VS WÉRON. TILTHJU THAT HEL BLIKA SKOLDE | |
HÀVON HJA HEL-LÉNJA TO-NE GODENE ÛT- | |
10 | -E-KÉTH. ÁK NILDON HJA NÉNE ORE MODER |
KJASA LÉTA. TO SEGANDE HJA HÉDE FRÉSE | |
THÀT-ER EMONG HJRA FAMNA NIMMAN | |
WÉRE THÉR HJA ALSA GOD KVNDE TROWA | |
AS MIN-ERVA THÉR NY-HEL-LÉNJA TONOMT | |
15 | WAS. MEN WI NILDON MIN-ERVA NAVT |
AS ÉNE GODENE NAVT BIKÀNNA NÉIDAN | |
HJA SELVA SÉID HÉDE THAT NIMMAN | |
GOD JEFTA FVLKVMA WÉSA NE KVNDE | |
THÀN WR-ALDI-S GÁST. THÉRVMBE KÉR- | |
20 | ON WI GÉRT. PIRE-HIS TOGHATER TO VSA |
MODER UT. AS THA PRESTERA SAGON | |
THAT HJA HJARA HERING NAVT VP VSA | |
FJVR BRÉDA NE MACHTON. THÁ GVNGON HJA | |
BUTA ÁTHENJA ÀND SÉIDON THAT WI | |
25 | MINERVA NAVT TO-NE GODENE BIKÀNA |
NILDE UT NÍD VMBE THAT HJU THA IN- | |
HÉMAR SÁ FÜL LIAFDE BIWÉSEN HÉDE | |
FORTH JAVON HJA THAT FOLK BYLDNISSE | |
FON HIRA LIKNESS TJÛGANDE THAT HJA | |
30 | THÉRAN ELLA FRÉJA MACHTE ALSANAKA |
HJA HÉROCH BILÉWON. THRVCH AL THISSA | |
TELLINGA WÀRTH |
Translations
68.17 — 71.29 | DE | EN | ES | FS | NL | NO |
72.05 — 75.07 | DE | EN | ES | FS | NL | NO |