Jump to content

207-208

From Oera Linda Wiki
(Redirected from 208)

Manuscript pages and raw transcription

Edited transcription: 207-e, 208-e


[207] 200—7.
1 STÁTA FÁRA ÀND BUTA GRÉNE-GÁ ÀND
BÛTA MINA STÁT NE WRDON HJA NÀRNE NAVT NE
WÉRATH.~ NÉI THAT ÁSKAR ALSA MITH THA JUT
-TAR ÀND THA ÔRA DÉNA-MARKAR FORBONDEN
5 WAS GVNGON HJA ALSÉMINE RÁWA. THACH
THAT NETH NÉNE GODE FRÜCHDA BÀRED. HJA
BROCHTON ALLERLÉJA VRLANDISKA SKÀTA TO
HONK MEN JUST THÉRTHRVCH NILDON THÀT JONG
-FOLK NÉN AMBACHT LÉRA NACH VPPA THA FJEL-
10 -DUM NAVT NE WERKA. SÁ THAT HJA TO THA LERSTA
WEL SLÁVONA NIMMA MOSTE. MEN THIT WAS
ÉL AL ÀJEN WR-ALDA HIS WILLE ÀND ÀJEN
FRIA-S RÉD THÉRVMBE KV STRAF NAVT ÀFTER
WÉGA NE BILÍWA.~ SJAN HÍR HO STRAFFE KVM
15 -EN IS.~ ÉNIS HÉDON HJA TO SÉMINE ÉNE
ÉLE FLÁTE WNNEN. HJA KÉM FON ÛT-A MIDDEL
-SÉ. THJUS FLÁTE WAS TOLÉDEN MITH PURPERA
KLÁTHAR ÀND ÔRA KOSTLIKHÉD THÉR ALLE FON
OF PHONISJA KÉMON. THÀT WRAKA FOLK THÉRE
20 FLÁTE WÀRTH BISÛDA THÉRE SÉJENE AN WAL
SET MEN THÀT STORA FOLK WÀRTH HALDEN.
THAT MOS RA AS SLÁVONA THJANJA. THA SKÉN
-NESTE WRDON HALDA VMBE VPPET LAND TO
BILÍWANE ÀND THA LÉDLIKSTA ÀND SWARTSTE
25 WRDON AN BORD HALDEN VMBE VPPA THA BEN
-KA TO ROJANDE. AN-T FLÍ WÀRTH THA BODEL
DÉLATH MEN SVNDER HJARA WÉTA WÀRTH
ÁK HJARA STRAF DÉLATH.~ FON THA MÀNNISKA
THÉR VPPA THA VRLANDISKA SKÉPUN STALT
30 WÉRON WÉRON SEX THRVCH BUK-PIN FELTH.
MÀN TOCHTE THÀT-ET ÉTA ÀND DRINKA
VRJYVEN WÉRE THÉRVMBE WÀRTH ALLES
[208] 200—8
1 OVIR BORD JOMPTH. MEN BUK-PIN RESTE, ÀND
ALLERWÉIKES HWÉR SLÁVONA JEFTHA GOD KÉM
KÉM ÁK BUK-PIN BINNA. THA SAXMANNA
BROCHTON HJU OVIR HJARA MARKA. MITH THA
5 JUTTAR FOR HJU NÉI SKÉNLAND ÀND ALINGEN
THÉRE KÁD FON THA BALDA-SÉ. MITH ÁSKAR
HIS STJÛRAR FOR HJU NÉI BRITANJA. WI
ÀND THAM FON GRÉNE-GÁ NE LÉTON NÉN
GOD NER MINNISKA OVIR VSA PÁLA NAVT
10 NE KVMA ÀND THÉRVMBE BILÉWON WI FON
BUK-PIN FRY. HO FÉLO MÀNNISKA BUK-PIN
WÉI RÁPTH HETH NÉT IK NAVT TO SKRÍWANE
MEN PRONT-LIK THÉR-ET ÀFTERNÉI FON THA
ÔRA FÁMNA HÉRDE HETH MY MELTH THAT
15 ÁSKAR THÛSAND MEL MÁRA FRYA MÀN-
NISKA ÛT SINA STÁTUM HULPEN HETH
AS-ER VVLA SLÁVONA INBROCHTE.~ THÁ
PEST FAR GOD WYKEN WAS THÁ KÉMON THA
FRI WRDEN TWISK-LANDAR NÉI THÉRE RÉNE
20 MEN ÁSKAR NILDE MITH THA FORSTUM FON
THAT WLA VRBASTERDE FOLK NAVT AN ÉNE
LÍNE NAVT NE STONDA. HI NILDE NAVT NE
DÁJA THA HJA SKOLDON HJARA SELVA FRIA-S
BERN HÉTA LIK RÉINTJA BIBODEN HÉDE, MEN
25 HI VRJET THÉRBI THAT I SELVA SWARTE HÉRA
HÉDE.~ AMONG THA TWISK-LANDAR WÉRON
THÉR TWÁ FOLKAR THÉR HJARA SELVA NÉNE TWISK
-LANDAR HÉTON. THAT ÉNE FOLK KÉM ÉL FÉR
ÛT-ET SÛD-ÁSTEN WÉI. HJA HÉTON HJARA
30 SELVA ALLE-MANNA. THISSA NÔMA HÉDON
HJA HJARA SELVA JÉVEN THÁ HJA JETA SVN-
DER WIVA INNA THA WALDA AS BANNANE

Translations

205.01 — 207.14
DE
EN
ES
FS
NL
NO
207.14 — 208.17
DE
EN
ES
FS
NL
NO

Navigate

[205-206] ᐊ back/forth ᐅ [209-210]