207-208
Appearance
(Redirected from 208)
Manuscript pages and raw transcription
Edited transcription: 207-e, 208-e
| [207] | 200—7. |
|---|---|
| 1 | STÁTA FÁRA ÀND BUTA GRÉNE-GÁ ÀND |
| BÛTA MINA STÁT NE WRDON HJA NÀRNE NAVT NE | |
| WÉRATH.~ NÉI THAT ÁSKAR ALSA MITH THA JUT | |
| -TAR ÀND THA ÔRA DÉNA-MARKAR FORBONDEN | |
| 5 | WAS GVNGON HJA ALSÉMINE RÁWA. THACH |
| THAT NETH NÉNE GODE FRÜCHDA BÀRED. HJA | |
| BROCHTON ALLERLÉJA VRLANDISKA SKÀTA TO | |
| HONK MEN JUST THÉRTHRVCH NILDON THÀT JONG | |
| -FOLK NÉN AMBACHT LÉRA NACH VPPA THA FJEL- | |
| 10 | -DUM NAVT NE WERKA. SÁ THAT HJA TO THA LERSTA |
| WEL SLÁVONA NIMMA MOSTE. MEN THIT WAS | |
| ÉL AL ÀJEN WR-ALDA HIS WILLE ÀND ÀJEN | |
| FRIA-S RÉD THÉRVMBE KV STRAF NAVT ÀFTER | |
| WÉGA NE BILÍWA.~ SJAN HÍR HO STRAFFE KVM | |
| 15 | -EN IS.~ ÉNIS HÉDON HJA TO SÉMINE ÉNE |
| ÉLE FLÁTE WNNEN. HJA KÉM FON ÛT-A MIDDEL | |
| -SÉ. THJUS FLÁTE WAS TOLÉDEN MITH PURPERA | |
| KLÁTHAR ÀND ÔRA KOSTLIKHÉD THÉR ALLE FON | |
| OF PHONISJA KÉMON. THÀT WRAKA FOLK THÉRE | |
| 20 | FLÁTE WÀRTH BISÛDA THÉRE SÉJENE AN WAL |
| SET MEN THÀT STORA FOLK WÀRTH HALDEN. | |
| THAT MOS RA AS SLÁVONA THJANJA. THA SKÉN | |
| -NESTE WRDON HALDA VMBE VPPET LAND TO | |
| BILÍWANE ÀND THA LÉDLIKSTA ÀND SWARTSTE | |
| 25 | WRDON AN BORD HALDEN VMBE VPPA THA BEN |
| -KA TO ROJANDE. AN-T FLÍ WÀRTH THA BODEL | |
| DÉLATH MEN SVNDER HJARA WÉTA WÀRTH | |
| ÁK HJARA STRAF DÉLATH.~ FON THA MÀNNISKA | |
| THÉR VPPA THA VRLANDISKA SKÉPUN STALT | |
| 30 | WÉRON WÉRON SEX THRVCH BUK-PIN FELTH. |
| MÀN TOCHTE THÀT-ET ÉTA ÀND DRINKA | |
| VRJYVEN WÉRE THÉRVMBE WÀRTH ALLES |
| [208] | 200—8 |
|---|---|
| 1 | OVIR BORD JOMPTH. MEN BUK-PIN RESTE, ÀND |
| ALLERWÉIKES HWÉR SLÁVONA JEFTHA GOD KÉM | |
| KÉM ÁK BUK-PIN BINNA. THA SAXMANNA | |
| BROCHTON HJU OVIR HJARA MARKA. MITH THA | |
| 5 | JUTTAR FOR HJU NÉI SKÉNLAND ÀND ALINGEN |
| THÉRE KÁD FON THA BALDA-SÉ. MITH ÁSKAR | |
| HIS STJÛRAR FOR HJU NÉI BRITANJA. WI | |
| ÀND THAM FON GRÉNE-GÁ NE LÉTON NÉN | |
| GOD NER MINNISKA OVIR VSA PÁLA NAVT | |
| 10 | NE KVMA ÀND THÉRVMBE BILÉWON WI FON |
| BUK-PIN FRY. HO FÉLO MÀNNISKA BUK-PIN | |
| WÉI RÁPTH HETH NÉT IK NAVT TO SKRÍWANE | |
| MEN PRONT-LIK THÉR-ET ÀFTERNÉI FON THA | |
| ÔRA FÁMNA HÉRDE HETH MY MELTH THAT | |
| 15 | ÁSKAR THÛSAND MEL MÁRA FRYA MÀN- |
| NISKA ÛT SINA STÁTUM HULPEN HETH | |
| AS-ER VVLA SLÁVONA INBROCHTE.~ THÁ | |
| PEST FAR GOD WYKEN WAS THÁ KÉMON THA | |
| FRI WRDEN TWISK-LANDAR NÉI THÉRE RÉNE | |
| 20 | MEN ÁSKAR NILDE MITH THA FORSTUM FON |
| THAT WLA VRBASTERDE FOLK NAVT AN ÉNE | |
| LÍNE NAVT NE STONDA. HI NILDE NAVT NE | |
| DÁJA THA HJA SKOLDON HJARA SELVA FRIA-S | |
| BERN HÉTA LIK RÉINTJA BIBODEN HÉDE, MEN | |
| 25 | HI VRJET THÉRBI THAT I SELVA SWARTE HÉRA |
| HÉDE.~ AMONG THA TWISK-LANDAR WÉRON | |
| THÉR TWÁ FOLKAR THÉR HJARA SELVA NÉNE TWISK | |
| -LANDAR HÉTON. THAT ÉNE FOLK KÉM ÉL FÉR | |
| ÛT-ET SÛD-ÁSTEN WÉI. HJA HÉTON HJARA | |
| 30 | SELVA ALLE-MANNA. THISSA NÔMA HÉDON |
| HJA HJARA SELVA JÉVEN THÁ HJA JETA SVN- | |
| DER WIVA INNA THA WALDA AS BANNANE |
Translations
| 205.01 — 207.14 | DE | EN | ES | FS | NL | NO |
| 207.14 — 208.17 | DE | EN | ES | FS | NL | NO |

