207-208
(Redirected from 207)
Manuscript pages and raw transcription
Edited transcription: 207-e, 208-e
[207] | 200—7. |
---|---|
1 | STÁTA FÁRA ÀND BUTA GRÉNE-GÁ ÀND |
BÛTA MINA STÁT NE WRDON HJA NÀRNE NAVT NE | |
WÉRATH.~ NÉI THAT ÁSKAR ALSA MITH THA JUT | |
-TAR ÀND THA ÔRA DÉNA-MARKAR FORBONDEN | |
5 | WAS GVNGON HJA ALSÉMINE RÁWA. THACH |
THAT NETH NÉNE GODE FRÜCHDA BÀRED. HJA | |
BROCHTON ALLERLÉJA VRLANDISKA SKÀTA TO | |
HONK MEN JUST THÉRTHRVCH NILDON THÀT JONG | |
-FOLK NÉN AMBACHT LÉRA NACH VPPA THA FJEL- | |
10 | -DUM NAVT NE WERKA. SÁ THAT HJA TO THA LERSTA |
WEL SLÁVONA NIMMA MOSTE. MEN THIT WAS | |
ÉL AL ÀJEN WR-ALDA HIS WILLE ÀND ÀJEN | |
FRIA-S RÉD THÉRVMBE KV STRAF NAVT ÀFTER | |
WÉGA NE BILÍWA.~ SJAN HÍR HO STRAFFE KVM | |
15 | -EN IS.~ ÉNIS HÉDON HJA TO SÉMINE ÉNE |
ÉLE FLÁTE WNNEN. HJA KÉM FON ÛT-A MIDDEL | |
-SÉ. THJUS FLÁTE WAS TOLÉDEN MITH PURPERA | |
KLÁTHAR ÀND ÔRA KOSTLIKHÉD THÉR ALLE FON | |
OF PHONISJA KÉMON. THÀT WRAKA FOLK THÉRE | |
20 | FLÁTE WÀRTH BISÛDA THÉRE SÉJENE AN WAL |
SET MEN THÀT STORA FOLK WÀRTH HALDEN. | |
THAT MOS RA AS SLÁVONA THJANJA. THA SKÉN | |
-NESTE WRDON HALDA VMBE VPPET LAND TO | |
BILÍWANE ÀND THA LÉDLIKSTA ÀND SWARTSTE | |
25 | WRDON AN BORD HALDEN VMBE VPPA THA BEN |
-KA TO ROJANDE. AN-T FLÍ WÀRTH THA BODEL | |
DÉLATH MEN SVNDER HJARA WÉTA WÀRTH | |
ÁK HJARA STRAF DÉLATH.~ FON THA MÀNNISKA | |
THÉR VPPA THA VRLANDISKA SKÉPUN STALT | |
30 | WÉRON WÉRON SEX THRVCH BUK-PIN FELTH. |
MÀN TOCHTE THÀT-ET ÉTA ÀND DRINKA | |
VRJYVEN WÉRE THÉRVMBE WÀRTH ALLES |
[208] | 200—8 |
---|---|
1 | OVIR BORD JOMPTH. MEN BUK-PIN RESTE, ÀND |
ALLERWÉIKES HWÉR SLÁVONA JEFTHA GOD KÉM | |
KÉM ÁK BUK-PIN BINNA. THA SAXMANNA | |
BROCHTON HJU OVIR HJARA MARKA. MITH THA | |
5 | JUTTAR FOR HJU NÉI SKÉNLAND ÀND ALINGEN |
THÉRE KÁD FON THA BALDA-SÉ. MITH ÁSKAR | |
HIS STJÛRAR FOR HJU NÉI BRITANJA. WI | |
ÀND THAM FON GRÉNE-GÁ NE LÉTON NÉN | |
GOD NER MINNISKA OVIR VSA PÁLA NAVT | |
10 | NE KVMA ÀND THÉRVMBE BILÉWON WI FON |
BUK-PIN FRY. HO FÉLO MÀNNISKA BUK-PIN | |
WÉI RÁPTH HETH NÉT IK NAVT TO SKRÍWANE | |
MEN PRONT-LIK THÉR-ET ÀFTERNÉI FON THA | |
ÔRA FÁMNA HÉRDE HETH MY MELTH THAT | |
15 | ÁSKAR THÛSAND MEL MÁRA FRYA MÀN- |
NISKA ÛT SINA STÁTUM HULPEN HETH | |
AS-ER VVLA SLÁVONA INBROCHTE.~ THÁ | |
PEST FAR GOD WYKEN WAS THÁ KÉMON THA | |
FRI WRDEN TWISK-LANDAR NÉI THÉRE RÉNE | |
20 | MEN ÁSKAR NILDE MITH THA FORSTUM FON |
THAT WLA VRBASTERDE FOLK NAVT AN ÉNE | |
LÍNE NAVT NE STONDA. HI NILDE NAVT NE | |
DÁJA THA HJA SKOLDON HJARA SELVA FRIA-S | |
BERN HÉTA LIK RÉINTJA BIBODEN HÉDE, MEN | |
25 | HI VRJET THÉRBI THAT I SELVA SWARTE HÉRA |
HÉDE.~ AMONG THA TWISK-LANDAR WÉRON | |
THÉR TWÁ FOLKAR THÉR HJARA SELVA NÉNE TWISK | |
-LANDAR HÉTON. THAT ÉNE FOLK KÉM ÉL FÉR | |
ÛT-ET SÛD-ÁSTEN WÉI. HJA HÉTON HJARA | |
30 | SELVA ALLE-MANNA. THISSA NÔMA HÉDON |
HJA HJARA SELVA JÉVEN THÁ HJA JETA SVN- | |
DER WIVA INNA THA WALDA AS BANNANE |
Translations
205.01 — 207.14 | DE | EN | ES | FS | NL | NO |
207.14 — 208.17 | DE | EN | ES | FS | NL | NO |