Jump to content

160-e: Difference between revisions

From Oera Linda Wiki
RÁKTH → RÁKT
Line 33: Line 33:


==={{title_spelling_edits}}===
==={{title_spelling_edits}}===
<span class="fryas"><span class="page">[6]</span> ÉMONG → AMONG <span class="page">[9]</span> STEM​.LÉTH → STEMLÉD <span class="page">[12]</span> FOLGTH → FOLGAD <span class="page">[13]</span> FRÍDOM → FRYDOM <span class="page">[14]</span> RÁKTH → RÁKT <span class="page">[15]</span> IN NOMMEN → INNOMEN <span class="page">[17]</span> RIUCHTFÉRDICHHÉD RJUCHTFÉRDICHHÉD <span class="page">[22]</span> FORSVNNEN → FORSONNEN <span class="page">[25]</span> UTFONDEN → UTFVNDEN <span class="page">[30]</span> DÁNÁ → DÁNA <span class="page">[32]</span> MANLIKÔTHERA MÀNLIKÔTHERA</span>
<span class="fryas"><span class="page">[6]</span> ÉMONG → AMONG <span class="page">[9]</span> STEM​.LÉTH → STEMLÉD <span class="page">[12]</span> FOLGTH → FOLGAD <span class="page">[13]</span> FRÍDOM → FRYDOM <span class="page">[14]</span> RÁKTH → RÁKT <span class="page">[15]</span> IN NOMMEN → INNOMEN <span class="page">[17]</span> RIUCHT... RJUCHT... <span class="page">[22]</span> FORSVNNEN → FORSONNEN <span class="page">[25]</span> UTFONDEN → UTFVNDEN <span class="page">[30]</span> DÁNÁ → DÁNA <span class="page">[32]</span> MAN... MÀN...</span>


==={{title_punctuation_changes}}===
==={{title_punctuation_changes}}===

Revision as of 10:22, 22 January 2025

Change font:

Manuscript

Edited transcription

[160] THA LODDERIGA MAN'GÉRTNE AND THA VNMÀNLIKA KNÁPA THÉR MITHA WLA PRESTERUM ÀND FORSTUM HORADON VNTLVKADON THA NYA TÁLA AN HJARA [5] BOLA. THERWISA SEND HJA FORTH KVMEN AMONG THA FOLKRUM TILTHJU HJA GODIS TÁLE GLÁD VRJETTEN HÀVE.

WILST NV WÉTA HWAT THÉROF WRDEN IS.

NV STEMLÉD NER GELÁT HJARA [10] BOSA TOCHTA NAVT LÔNGER MÁR VRRÉDON. NV IS DÜGED FONUT HJARA MIDDEN WÉKEN. WISDOM IS FOLGAD ÀND FRYDOM IS MITHGVNGEN. ÉNDRACHT IS SOK RÁKT ÀND TWISPALT HETH SIN [15] STÉD INNOMEN. LJAFDE IS FLJUCHT ÀND HORDOM SIT MITH NÍD AN TÉFEL. ÀND THÉR ÉR RJUCHTFÉRDICHHÉD WELDE. WELTH NV THÀT SWÉRD.

ALLE SEND SLÁVONA WRDEN. THA [20] LJUD FON HJARA HÉRA[. THA HÉRA] FON NÍD. BOSA LUSTA ÀND FON BIGÍRLIKHÉD. HÉDE HJA NV MÁR ÉNE TÁLE FORSONNEN. MÜGLIK WAS​.T THÀN JET EN LITH GOD GVNGEN. MEN HJA HÀVON ALSA [25] FÉLO TÁLA UTFVNDEN AS THÉR STÁTA SEND. THÉRTHRVCH MÉI THAT ÉNE FOLK THÀT ÔRE FOLK ÉVIN MIN FORSTÁN AS THJU KV THENE HVND ÀND THI WOLF THÀT SKÉP.

THIT MÜGATH [30] THA STJURAR BITJUGA.

THACH DÁNA IS​.T NV WÉIKVMEN. THAT ALLE SLÁVONA FOLKAR MÀNLIKÔTHERA ([161] LIK ÔRA MÀNNISKA BISKOJA)

Edits and Notes

Spelling, grammar and idiomatic edits

[6] ÉMONG → AMONG [9] STEM​.LÉTH → STEMLÉD [12] FOLGTH → FOLGAD [13] FRÍDOM → FRYDOM [14] RÁKTH → RÁKT [15] IN NOMMEN → INNOMEN [17] RIUCHT... → RJUCHT... [22] FORSVNNEN → FORSONNEN [25] UTFONDEN → UTFVNDEN [30] DÁNÁ → DÁNA [32] MAN... → MÀN...

Punctuation changes

[7] GOD​.IS → GODIS [8] THÉR OF → THÉROF [11] FON UT → FONUT [13] MITH GVNGEN → MITHGVNGEN [19] WRDEN → WRDEN. [31] WÉI KVMEN → WÉIKVMEN

Translations

157.32
DE
EN
ES
NL
NO

Continue Reading

[159] ᐊ previous/next ᐅ [161]