ES133.17 Wilyo

    From Oera Linda Wiki

    Introducción de Wilyo

    133.17 Frethorik, mi esposo, vivió sesenta y tres años. Después de ciento ocho años, él fue el primero de su linaje en morir pacíficamente. Todos los demás sucumbieron bajo la violencia, porque lucharon incesantemente contra su propio pueblo y los extranjeros, por derechos y deberes.

    Mi nombre es Wilyo[1]. Fui la dama que lo acompañó de regreso a casa desde las Marcas Sajonas. Por el lenguaje y el trato, quedó claro que ambos éramos del pueblo de Adela. De ahí creció el amor y luego nos convertimos en marido y mujer. Me dejó cinco hijos: dos hijos y tres hijas. Mi primogénito [134] se llama Conrado[2]; el segundo, Hachgana; mi hija mayor se llama Adela; la segunda, Vrolik[3] y la más joven, Nocht.

    En un viaje por las marcas Sajonas, rescaté tres libros: El Libro de los Cantos, el de los Relatos y el Libro de la Sanación. Escribo esto para que nadie piense que eran de Apolania. Me esforcé mucho y por lo eso también quiero el honor.

    Pero hice aún más. Después de la caída de Gosa Makonta, cuya bondad y clarividencia se han vuelto proverbiales, fui por mi cuenta a Texlandia para transcribir los escritos que dejó. Y cuando se encontró el testamento de Frana y los escritos dejados por Dela o Helenia, lo hice de nuevo.

    Notas

    1. escrito WILJO, La letra 'j' se pronuncia como 'y'
    2. el manuscrito dice 'KONERÉD'
    3. Vrolik: Alegría

    Leer más

    ES131.26 Repatriados ᐊ anterior/siguiente ᐅ ES134.22 Sentido de libertad


    En otros idiomas

    DE133.17 Wiljo
    EN133.17 Wilyo
    FS133.17 WILJO
    NL133.17 Wiljo
    NO133.17 Wiljo