205-206
Appearance
Manuscript pages and raw transcription
Edited transcription: 205-e, 206-e
| [205] | 200—5. |
|---|---|
| 1 | ALSA RINGEN ÁSKAR FON RÉINTJA HJRA BOD |
| -ON FORNOM HO THA JUTTAR NÍGATH WÉRON | |
| SAND HI BISTONDA BODON FON SIN ANT | |
| WÉGUM NÉI THA KÀNING FON HALS. THÀT | |
| 5 | SKIP WÉRMITH THA BODON GVNGON WAS |
| FVL LÉDEN MITH FÁMNA SÍRHÉDUM ÀND | |
| THÉR BÍ WÉR EN GOLDEN SKILD HWÉRVPPA | |
| ÁSKAR HIS DÁNTE KUNSTALIK WAS UT | |
| EBYLD. THISSA BODON MOSTON FRÉJA JEF | |
| 10 | ÁSKAR THES KÀNING HIS TOGHTER FRÉTHO- |
| GUNSTA TO SIN WIF HÀVE MACHTE.~ | |
| FRÉTHO-GUNSTA KÉM EN JÉR LÉTER TO | |
| STÁVEREN. BI HJARA FOLGAR WÉRE ÁK | |
| ÉNEN MÁGÍ HWAND THA JUTTAR WÉRON | |
| 15 | SUNT LÔNG VRBRUD.~ KIRT AFTER THÀT |
| ÁSKAR MITH FRÉTHO-GUNSTA BOSTIGJATH | |
| WAS WÀRTH THÉR TO STÁVEREN ÉNE | |
| SCHERKE BVWED. INNA THJU SCHERKE | |
| WRDON TJODA DROCHTEN LÍKANDA BYLD- | |
| 20 | -ON STALTH. MITH GOLD THRVCH WROCHTNE |
| KLÁTHAR. ÁK IS ER BIWÉRATH THAT ÁSKAR | |
| THÉR NACHTIS ÀND VNTÍDIS MITH FRÉTHO | |
| -GUNSTA FÁR NITHER BUWGADE. MEN | |
| SÁ FÜL IS SÉKUR. THJU BURCH STÁVJA | |
| 25 | NE WÀRTH NAVT WITHER VPEBVWED.~ |
| RÉINTJA WAS AL TOBEK KVMEN. ÀND | |
| GVNG NÍDICH NÉI PRONT-LIK THJU MODER | |
| ET TEXLAND BÁRJA. PRONT-LIK GVNG TO | |
| ÀND SAND ALLERWÉIKES BODON THÉR | |
| 30 | ÛT KÉTHON. ÁSKAR IS VRJÉVEN AN OF- |
| GODJE. ÁSKAR DÉDE AS MURK-I T NAVT | |
| MEN VNWARLINGEN KÉM THÉR ÉNE |
| [206] | 200—6. |
|---|---|
| 1 | FLÁTE UT HALS. NACHTIS WRDON THA FÁMNA |
| UT-ÉRE BURCH DRÍWEN ÀND OGTIN-S KVN | |
| MÀN FON THÉRE BURCH ALLÉNA ÉNE GLAN- | |
| -DERE HÁPE SJAN. PRONTLIK ÀND RÉINTJA | |
| 5 | KÉMEN TO MY VMB SKUL. THÁ IK THÉR ÀF- |
| TERNÉI VR NÉI TOCHTE LÉK IT MY TO THAT | |
| IT KWÁDLIK FÁR MIN STÁT BIDÉJA KVSTE. | |
| THÉRVMBE HÀVON TO SÉMNE ÉNE LEST | |
| FORSONNEN THÉR VS ALLE BÁTA MOST. | |
| 10 | SJAN HÍR HO WI TOGVNGEN SEND.~ MID |
| -DEL IN-T KRÍLWALD BI ÁSTEN LJVD-WERDE | |
| LÉITH VSA FLÍ JEFTHA WÉRA THÉR MÀN AL | |
| LÉNA THRVCH DWARL-PÁDA MÉI NÁKA. | |
| INVPPA THJUS BURCH HÉD IK SUNT LÔNGE | |
| 15 | JONGA WÁKAR STALD THÉR ALLE ÉNE GRINS |
| AN ÁSKAR HÉDE ÀND ALLE ÔRA MÀNNISKA | |
| DÁNATH HALDEN. NV WAST BI VS AK | |
| AL SA WÍD KVMEN THÀT FÉLO WÍVA ÀND | |
| ÁK MANNA AL PATÉRADE VR SPOKKA WITTE | |
| 20 | WÍVA ÀND ULDERMANKES. LIK THA DÉNA |
| MARKAR. ÁSKAR HÉDE AL THISSA DWÁS | |
| HÉDA TO SIN BÁTA ANWENTH ÀND THAT | |
| WILDON WI NV ÁK TO VSA BÁTA DVA. | |
| BI-NE THJUSTRE NACHT BROCHT IK THA FÁM | |
| 25 | -NA NÉI THÉRE BURCH ÀND DÁNA GONGON |
| HJA MITH HJARA FÁMNA INTHRVCH THA | |
| DWARL-PÁDA SPOKKA IN WITTA KLÁTHAR | |
| HULED. SÁ THAT THÉR AFTERNÉI NÉN | |
| MÀNNISK MÁRA KVMA NE THVRADE.~ | |
| 30 | THÁ ÁSKAR MÉNDE THÀT-ER THA HÔNDA |
| RUM HÉDE LÉT-I THA MÁGJARA VNDER | |
| ALLERLÉJA NÔMA THRVCH OVIR SINA |
Translations
| 205.01 — 207.14 | DE | EN | ES | FS | NL | NO |

