040-e: Difference between revisions
STOLKENS → STOLKES |
→Transcriber corrections: punctiation changes |
||
| Line 26: | Line 26: | ||
<span class="page">[040/11]</span> HIR VNDER SEND THRÉ WÉTA. THÉR ÀFTER SEND THISSA SETMA MAKAD. | <span class="page">[040/11]</span> HIR VNDER SEND THRÉ WÉTA. THÉR ÀFTER SEND THISSA SETMA MAKAD. | ||
1. | 1. ALLERA.MANNALIK WÉT THÀT I SIN BIHOF <span class="page">[15]</span> MOT. MEN WÀRTH ÀMMAN SIN BIHOF VNT<span class="sep">'</span>HALDEN SÁ NÉT NÉN MAN HWAT ER SKIL DVA VMBE SIN LIF TO BIHALDANDE. | ||
2. ALLE ELTE MINNISKA WERTHAT DRONGEN A <span class="page">[20]</span> BÀRN TO TÉJANDE. WÀRTH THAT WÉRTH. SA NÉT NIMMAN WATH ÀRGES THÉROF KVME. | 2. ALLE ELTE MINNISKA WERTHAT DRONGEN A <span class="page">[20]</span> BÀRN TO TÉJANDE. WÀRTH THAT WÉRTH. SA NÉT NIMMAN WATH ÀRGES THÉROF KVME. | ||
| Line 44: | Line 44: | ||
==Transcriber corrections== | ==Transcriber corrections== | ||
<span class="fryas"><span class="page">[3]</span> STOLKENS → STOLKES <span class="page">[5]</span> SÉZA → SEZA | <span class="fryas"><span class="page">[3]</span> STOLKENS → STOLKES <span class="page">[5]</span> SÉZA → SEZA <span class="page">[12]</span> HISSA → THISSA <span class="page">[15]</span> WÀRHT → WÀRTH <span class="page">[24]</span> VNFORLÉTH → VNFORLETH <span class="page">[25]</span> ORE → ÔRE <span class="page">[30]</span> BATA → BÁTA <span class="page">[32]</span> TISPALT → TWISPALT</span> | ||
==Translations== | =={{title_punctuation_changes}}== | ||
<span class="fryas"><span class="page">[6]</span> MITH ET FINDAS → MITH.ET FINDA.S <span class="page">[7]</span> THAT ET → THAT.ET [14] ALLERAMANNALIK → ALLERA.MANNALIK</span> | |||
==Translations == | |||
{| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;" | {| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;" | ||
Revision as of 19:12, 24 October 2023
Transcription
[040] ÉNIS FAND IK GIF IN MIN MET. THA AS ER ÉNIS EN SKIP FON.T FLÍ BY VS VRSÉILDE BEN IK THÉR MITH STOLKES HINNE BRITH.
THACH MIN ÀJN WITHER FARA TO LÉTANDE. SA WIL.K MITH [5] THESA SKÉDNESA ALLÉNA SEZA. THAT WI NAVT MÜGE HÉMA MITH.ET FINDA.S FOLK FON WÉR THAT.ET SY. HWAND THÀT HJA FVL SEND MITH FALSKA RENKA. ÉWA TO FRÉSANE AS HJARA SWÉTE WINA MITH DÉJANDE [10] FENIN.
ENDE WRA SKRIFTA MINNO.S.
[040/11] HIR VNDER SEND THRÉ WÉTA. THÉR ÀFTER SEND THISSA SETMA MAKAD.
1. ALLERA.MANNALIK WÉT THÀT I SIN BIHOF [15] MOT. MEN WÀRTH ÀMMAN SIN BIHOF VNT'HALDEN SÁ NÉT NÉN MAN HWAT ER SKIL DVA VMBE SIN LIF TO BIHALDANDE.
2. ALLE ELTE MINNISKA WERTHAT DRONGEN A [20] BÀRN TO TÉJANDE. WÀRTH THAT WÉRTH. SA NÉT NIMMAN WATH ÀRGES THÉROF KVME.
3. ALREK WÉT THAT.I FRY AND VNFORLETH [25] WIL LÉVA. AND THAT ÔRE THAT AK WILLE.
[040/26] VMBE SÉKUR TO WÉSANDE SEND THESA SETMA ÀND DOMAR MAKAD.
THÀT FOLK FINDA.S HETH ÁK SETMA ÀND DOMAR. MEN THISSA NE SEND NAVT NÉI [30] THA RJUCHT. MEN ALLÉNA TO BÁTA THÉRA PRESTERA ÀND FORSTA. THANA SEND HJARA STÁTA IMMERTHE FVL TWISPALT ÀND MORD.
Transcriber corrections
[3] STOLKENS → STOLKES [5] SÉZA → SEZA [12] HISSA → THISSA [15] WÀRHT → WÀRTH [24] VNFORLÉTH → VNFORLETH [25] ORE → ÔRE [30] BATA → BÁTA [32] TISPALT → TWISPALT
Punctuation changes
[6] MITH ET FINDAS → MITH.ET FINDA.S [7] THAT ET → THAT.ET [14] ALLERAMANNALIK → ALLERA.MANNALIK
Translations
| [040] | English | Nederlands |
| [040/11] | English | Nederlands |
| [040/26] | English | Nederlands |
Continue Reading
