207-e: Difference between revisions
Word wrap before dots |
No edit summary |
||
| (28 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{#widget:FryasFontPicker}} | {{#widget:FryasFontPicker}} | ||
Raw transcription: [[207-208]] | |||
<div class="manuscr_compar"> | <div class="manuscr_compar"> | ||
| Line 12: | Line 13: | ||
<div class="right"> | <div class="right"> | ||
== | =={{Title_transcription}}== | ||
<div class="fryas" style="max-width:520px"> | |||
(THRVCHOVIR SINA) <span class="page">[207]</span> STÁTA FÁRA ÀND BUTA GRÉNEGÁ ÀND BUTA MINA STÁT NE WRDON HJA NARNE NAVT NE WÉRAD. | |||
NÉI THAT ÁSKAR ALSA MITH THA JUTTAR ÀND THA ÔRA DÉNAMARKAR FORBVNDEN <span class="page">[5]</span> WAS GVNGON HJA ALSÉMINE RÁWA. THACH THAT NETH NÉNE GODE FRÜCHDA BÀRAD. HJA BROCHTON ALLERLÉJA VRLANDISKA SKÀTA TO HONK MEN JUST THÉRTHRVCH NILDE THÀT JONGKFOLK NÉN AMBACHT LÉRA NACH VPPA THA FJELDUM <span class="page">[10]</span> NAVT NE WERKA, SÁ THAT HJA TO THA LERSTA WEL SLÁVONA NÉMA MOSTE. MEN THIT WAS ÉL AL ÀJEN WRALDA-HIS WILLE ÀND ÀJEN FRYAS RÉD. THÉRVMBE KVN STRAF NAVT ÀFTER WÉGA NE BILÍWA. | |||
---- | ---- | ||
<span class="page"> | <span class="page">(207.14)</span> SJAN HÍR HO STRAFFE KVMEN <span class="page">[15]</span> IS. | ||
ÉNIS HÉDON HJA | ÉNIS HÉDON HJA TOSÉMINE ÉNE ÉLE FLÁTE WNNEN. HJA KÉM FON UTA MIDDELSÉ. THJUS FLÁTE WAS TOLÉDEN MITH PURPERA KLÁTHAR ÀND ÔRA KOSTLIKHÉD THÉR ALLE FON OF PHONISJA KÉMON. THÀT WRAKKA FOLK THÉRE <span class="page">[20]</span> FLÁTE WÀRTH BISÛDA THÉRE SÉJENE AN WAL SET MEN THÀT STORA FOLK WÀRTH HALDEN. THAT MOSTE-RA AS SLÁVONA THJANJA. THA SKÉNSTA WRDON HALDEN VMBE VPPET LAND TO BILÍWANE ÀND THA LÉDLIKSTA ÀND SWARTSTE <span class="page">[25]</span> WRDON AN BORD HALDEN VMBE VPPA THA BENKA TO ROJANDE. AN-T FLÍ WÀRTH THA BODEL DÉLAD MEN SVNDER HJARA WÉTA WÀRTH ÁK HJARA STRAF DÉLAD. | ||
FON THA MÀNNISKA THÉR VPPA THA VRLANDISKA SKÉPA STÀLD <span class="page">[30]</span> WÉRON WÉRON SEX THRVCH BUKPIN FELAD. MÀN TOCHTE THÀT-ET ÉTA ÀND DRINKA VRJYVEN WÉRE THÉRVMBE WÀRTH ALLES (<span class="page">[208]</span> OVIR BORD JOMPAD.) | |||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
=={{title_edits_and_notes}}== | |||
==={{title_spelling_edits}}=== | |||
<span class="fryas"><span class="page">[2]</span> BÛTA → BUTA, NÀRNE → NARNE <span class="page">[3]</span> WÉRATH → WÉRAD <span class="page">[4]</span> FORBONDEN → FORBVNDEN <span class="page">[6]</span> BÁRED → BÀRAD <span class="page">[8]</span> NILDON → NILDE, JONGFOLK → JONGKFOLK <span class="page">[11]</span> NIMMA → NÉMA <span class="page">[13]</span> FRIA-S → FRYAS, KV → KVN <span class="page">[16]</span> ÛT-A → UTA <span class="page">[19]</span> WRAKA → WRAKKA <span class="page">[22]</span> MOS RA → MOSTE-RA, SKÉNNESTE → SKÉNSTA <span class="page">[23]</span> HALDA → HALDEN <span class="page">[27]</span> DÉLATH → DÉLAD <span class="page">[28]</span> DÉLATH → DÉLAD <span class="page">[29]</span> SKÉPUN STALT → SKÉPA STÀLD <span class="page">[30]</span> FELTH → FELAD</span> | |||
==={{title_punctuation_changes}}=== | |||
<span class="fryas"><span class="page">[1]</span> GRÉNE-GÁ → GRÉNEGÁ <span class="page">[4]</span> DÉNA-MARKAR → DÉNAMARKAR <span class="page">[12]</span> WR-ALDA HIS → WRALDA-HIS <span class="page">[13]</span> RÉD → RÉD. <span class="page">[15]</span> TO SÉMINE → TOSÉMINE <span class="page">[30]</span> BUK-PIN → BUKPIN</span> | |||
==Translations== | ==Translations== | ||
{| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;" | {| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;" | ||
|''' | |'''205.01''' | ||
|[[ | |[[DE205.01 Askar|<div class="emoji flag de"></div> DE]] | ||
|[[ | |[[EN205.01 Idolatry|<div class="emoji flag uk"></div> EN]] | ||
|[[ES205.01 Askar|<div class="emoji flag es"></div> ES]] | |||
|[[NL205.01 Askar|<div class="emoji flag nl"></div> NL]] | |||
|[[NO205.01 Askar|<div class="emoji flag no"></div> NO]] | |||
|- | |- | ||
|''' | |'''207.14''' | ||
|[[ | |[[DE207.14 Strafe|<div class="emoji flag de"></div> DE]] | ||
|[[ | |[[EN207.14 Punishment|<div class="emoji flag uk"></div> EN]] | ||
|[[ES207.14 Dolor de barriga|<div class="emoji flag es"></div> ES]] | |||
|[[NL207.14 Buikpijn|<div class="emoji flag nl"></div> NL]] | |||
|[[NO207.14 Straff|<div class="emoji flag no"></div> NO]] | |||
|} | |} | ||
==Continue Reading== | ==Continue Reading== | ||
'''[[206-e|[206]]]''' ᐊ previous/next ᐅ '''[[208-e|[208]]]''' | |||
[[Category:Ms pages with edited transcription]] | |||
[[Category:Ms pages]] | |||
{{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}} | {{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}} | ||
__NOTOC__ | |||
Latest revision as of 11:40, 7 February 2026
Edited transcription
(THRVCHOVIR SINA) [207] STÁTA FÁRA ÀND BUTA GRÉNEGÁ ÀND BUTA MINA STÁT NE WRDON HJA NARNE NAVT NE WÉRAD.
NÉI THAT ÁSKAR ALSA MITH THA JUTTAR ÀND THA ÔRA DÉNAMARKAR FORBVNDEN [5] WAS GVNGON HJA ALSÉMINE RÁWA. THACH THAT NETH NÉNE GODE FRÜCHDA BÀRAD. HJA BROCHTON ALLERLÉJA VRLANDISKA SKÀTA TO HONK MEN JUST THÉRTHRVCH NILDE THÀT JONGKFOLK NÉN AMBACHT LÉRA NACH VPPA THA FJELDUM [10] NAVT NE WERKA, SÁ THAT HJA TO THA LERSTA WEL SLÁVONA NÉMA MOSTE. MEN THIT WAS ÉL AL ÀJEN WRALDA-HIS WILLE ÀND ÀJEN FRYAS RÉD. THÉRVMBE KVN STRAF NAVT ÀFTER WÉGA NE BILÍWA.
(207.14) SJAN HÍR HO STRAFFE KVMEN [15] IS.
ÉNIS HÉDON HJA TOSÉMINE ÉNE ÉLE FLÁTE WNNEN. HJA KÉM FON UTA MIDDELSÉ. THJUS FLÁTE WAS TOLÉDEN MITH PURPERA KLÁTHAR ÀND ÔRA KOSTLIKHÉD THÉR ALLE FON OF PHONISJA KÉMON. THÀT WRAKKA FOLK THÉRE [20] FLÁTE WÀRTH BISÛDA THÉRE SÉJENE AN WAL SET MEN THÀT STORA FOLK WÀRTH HALDEN. THAT MOSTE-RA AS SLÁVONA THJANJA. THA SKÉNSTA WRDON HALDEN VMBE VPPET LAND TO BILÍWANE ÀND THA LÉDLIKSTA ÀND SWARTSTE [25] WRDON AN BORD HALDEN VMBE VPPA THA BENKA TO ROJANDE. AN-T FLÍ WÀRTH THA BODEL DÉLAD MEN SVNDER HJARA WÉTA WÀRTH ÁK HJARA STRAF DÉLAD.
FON THA MÀNNISKA THÉR VPPA THA VRLANDISKA SKÉPA STÀLD [30] WÉRON WÉRON SEX THRVCH BUKPIN FELAD. MÀN TOCHTE THÀT-ET ÉTA ÀND DRINKA VRJYVEN WÉRE THÉRVMBE WÀRTH ALLES ([208] OVIR BORD JOMPAD.)
Edits and Notes
Spelling, grammar and idiomatic edits
[2] BÛTA → BUTA, NÀRNE → NARNE [3] WÉRATH → WÉRAD [4] FORBONDEN → FORBVNDEN [6] BÁRED → BÀRAD [8] NILDON → NILDE, JONGFOLK → JONGKFOLK [11] NIMMA → NÉMA [13] FRIA-S → FRYAS, KV → KVN [16] ÛT-A → UTA [19] WRAKA → WRAKKA [22] MOS RA → MOSTE-RA, SKÉNNESTE → SKÉNSTA [23] HALDA → HALDEN [27] DÉLATH → DÉLAD [28] DÉLATH → DÉLAD [29] SKÉPUN STALT → SKÉPA STÀLD [30] FELTH → FELAD
Punctuation changes
[1] GRÉNE-GÁ → GRÉNEGÁ [4] DÉNA-MARKAR → DÉNAMARKAR [12] WR-ALDA HIS → WRALDA-HIS [13] RÉD → RÉD. [15] TO SÉMINE → TOSÉMINE [30] BUK-PIN → BUKPIN
Translations
| 205.01 | DE | EN | ES | NL | NO |
| 207.14 | DE | EN | ES | NL | NO |
Continue Reading
