|
|
| (2 intermediate revisions by the same user not shown) |
| Line 7: |
Line 7: |
| '''[[127|127.28]]''' | | '''[[127|127.28]]''' |
|
| |
|
| =={{Version_Wirth}}== | | ===Fußnoten=== |
| | | <references /> |
| '''[/96]''' | | {{Kapitelnavigation|normal=DE130.21 Nordland|back=DE125.05 Demetrius}} |
| | | =={{Titel anderen Sprachen}}== |
| ''[Große Teile übersprungen – paraphrasierte Teile und Erklärungen werden hier in kleinerer Schrift angezeigt]'' | | <span> |
| | | :<div class="emoji flag uk"></div> '''[[EN127.28 Seabattle]]''' |
| <small>Aus Rache zündet Friso die Vorratsscheuern des Demetrius an und fährt mit der ganzen Flotte, mit Weibern und Kindern, Sack und Pack auf und davon. Der Angriff der sie verfolgenden Kriegsflotte des Demetrius wird abgeschlagen. Unterwegs will sich ihnen noch eine Flotte mit Ioniern anschließen, die von dem Vorgefallenen vernommen und sich ebenfalls der Zwingherrschaft des Demetrius entziehen möchten.</small> | | :<div class="emoji flag es"></div> '''[[ES127.28 Despedida]]''' |
| | :<div class="emoji flag fs"></div> '''[[FS127.28 FÁRT|FS127.28 <span class="fryas">FÁRT</span>]]''' |
| | :<div class="emoji flag nl"></div> '''[[NL127.28 Afscheid]]''' |
| | :<div class="emoji flag no"></div> '''[[NO127.28 Avskjed]]'''</span> |
|
| |
|
| Friso, der viel mit Ioniern gefahren war, sagte ‘ja’, aber Wichirte, unser König, sagte ‘nein’. »Die Ionier sind Götzendiener«, sagte er, »ich habe selber gehört, wie sie diese anriefen.« Friso sagte, das käme von ihrem Verkehr mit den anderen Krekaländern. »Das habe ich selber auch oft getan, und doch bin ich so gut Fryas wie der Echteste von euch.« Friso war der Mann, der uns nach Fryasland führen mußte. Also gingen die Ionier mit. Auch schien es Wralda wohl zu gefallen, denn ehe drei Monate verstrichen waren, fuhren wir an Britannien entlang, und drei Tage später durften wir ''»ho-n-seen«'' rufen.
| | =={{Template:Ander DE}}== |
| | | Kapitel S3: [[S3 Wirth|Wirth 1933]] |
| {{Kapitelnavigation|normal=DE130.21 Nordland|back=DE125.05 Demetrius}} | |
| <span><div class="emoji flag uk"></div> '''[[EN127.28 Seabattle]]''' <div class="emoji flag es"></div> '''[[ES127.28 Despedida]]''' <div class="emoji flag nl"></div> '''[[NL127.28 Afscheid]]'''</span>
| |
| [[Category:Deutsche Übersetzungen]] | | [[Category:Deutsche Übersetzungen]] |
| __FORCETOC__
| |
| {{DEFAULTSORT:^S. Frethorik^}} | | {{DEFAULTSORT:^S. Frethorik^}} |
S. Frethorik
3. Schriften Ljudgerts
Abschied von Athenia
127.28
Fußnoten
Navigation
DE125.05 Demetrius ᐊ vorherige/nächste ᐅ DE130.21 Nordland
In anderen Sprachen
- EN127.28 Seabattle
- ES127.28 Despedida
- FS127.28 FÁRT
- NL127.28 Afscheid
- NO127.28 Avskjed
andere deutsche Übersetzungen
Kapitel S3: Wirth 1933