102-e
Transcription
(ALSA SEND WY EN DÉL FON WRALDAS) [102] VN.ENDELIK WÉSA. ALSA THA OMMEFANG FON ALET SKÉPENE. THACH HWAT AN'GA VSA DÁNTE VSA AINSKIPA VSA GÁST AND AL VSA BITHÀNKINGA. THISSA NE HÉRA NAVT [5] TO THET WÉSA. THIT ELLA SEND FLJUCHTICHA THINGA THAM THRVCH WR.ALDA.S LÉVA FORSKINA. THACH THÉR THRVCH SIN WISHÉD SÁDÁNE ÀND NAVT OWERS NAVT NE FORSKINA. MEN THRVCHDAM SIN [10] LÉVA STÉDES FORTH.GA ALSA NE MÉI THÉR NAWET VPPA SIN STÉD NAVT BILÍWA. THÉRVMBE FORWIXLATH ALLE ESKÉPNE THINGA FON STÉD. FON DÁNTE ÀND ÁK FON THÀNKWISA. THÉRVMBE NE [15] MÉI JRTHA SELVA NER EN'G SKEPSLE NI SEDSA IK BEN. MEN WEL IK WAS.
ÁK NE MÉI NÉN MÀNNISKA NAVT NE SEDSA IK THÀNK. MEN BLÁT IK THOCHTE. THI KNÁP IS GRÁTER ÀND OWERS AS [20] THÁ.R BERN WÉRE. HY HETH ÔRA GÉRTNE. TOCHTA ÀND THÀNKWISA. THI MAN EN TÁT IS ÀND THÀNKTH OWERS AS THÁ.R KNÁP WÉRE. ÉVIN THA ALDA FON DÉGUM. THÁT WÉT ALLERA MANNALIK. SÁHWERSA [25] ALLERA MANNALIK NW WÉT ÀND JECHTA MOT THÀT HY ALON WIXLATH SÁ MOT HY AK BIJECHTA THAT ER JAHWEDER ÁGEBLIK WIXLATH. ÁK THAHWILA.R SÉID IK BEN. AND THAT SINA THÀNK.BYLDA [30] WIXLE THAHWIL.ER SÉID IK THÀNK.
INSTÉDE THAT WY THA ÀRGA FINDAS ALTHUS VN.WÉRTHLIK AFTERNÉI ([103] SNAKKA ÀND KÀLTA.)
Transcriber corrections
[5] FLIUCHTICHA → FLJUCHTICHA [20] ORA → ÔRA [24] MANNELIK → MANNALIK
Translations
| English | Nederlands |
Continue Reading
