069-e: Difference between revisions
restore MITHA |
No edit summary |
||
| (15 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{#widget:FryasFontPicker}} | {{#widget:FryasFontPicker}} | ||
Raw transcription: [[069-070]] | |||
<div class="manuscr_compar"> | <div class="manuscr_compar"> | ||
| Line 13: | Line 14: | ||
=={{Title_transcription}}== | =={{Title_transcription}}== | ||
<div class="fryas"> | <div class="fryas"> | ||
<span class="page">[069]</span> THI KÉNING WAS FON TÜNIS OFSTAMED, SÁ WI LÉTER HÉRDON. MEN TILTHJU THA PRESTERA EN KÉNING WILDE HÀVA THÉR ALDERLAN<span class="sep">'</span>GNE NÉI HJARA BIGRIP WÉRE ALSA HÉDE HJA TÜNIS <span class="page">[5]</span> TO EN GODE VPHÉJAD, TO ÀRGENESE SINRA FOLGAR. | |||
AS HJA NV THÍR ÀFTERBÀK WÉRE, KÉMON THA THÍRJAR EN SKIP UTA ÀFTERHODA RÁWA. NÉIDAM THAT SKIP TO FÉR WAS KVNDON WI-T NAVT WITHERWINNA. MEN JON SWOR WRÉKE THÉRVR. <span class="page">[10]</span> THÁ NACHT KÉM KÉRDE JON NÉI THA FÉRE KRÉKALANDUM. | |||
AS HJA NV THÍR ÀFTERBÀK WÉRE | |||
<span class="page">[ | TO LESTEN KÉMON HJA BY EN LAND THAT BJUSTRE SKRÍL UTSACH. MEN HJA FANDON THÉR EN HAVESMVDA. HIR SÉIDE MINERVA SKIL BYSKIN NÉN FRÉSE TOFARA FORSTUM <span class="page">[15]</span> NACH PRESTERUM NÉDICH WÉSA NÉIDAM HJA ALGADUR FETTA ETTA MINNA. THACH THÁ HJA INNER HAVE HLIPON FAND MÀN HJA NAVT RUM NOCH VMBE ALLE SKÉPA TO BISLUTA. ÀND THACH WÉRON MÉST ALLE <span class="page">[20]</span> TO LOF VMBE WITHER TO GÁ. ALSA GVNG JON THÉR FORTH WILDE MITH SIN SPÉR ÀND FÔNE THÀT JONGKFOLK TO HROPANDE HWA WILLINGLIK BI-M SKÁRA WILDE. MINERVA THÉR BILÍWA WILDE DÉDE ALSA. <span class="page">[25]</span> THAT GRÁTESTE DÉL GVNG NÉI MINERVA MEN THA JONGSTE STJURAR GVNGON BY JON. JON NAM THÉRE FODDIK FON KÀLTA ÀND HJRA FÁMNA MITHA. ÀND MINERVA HILD HJRA AJN FODDIK ÀND HJRA AJN FÁMNA. | ||
<span class="page">[30]</span> BITWISKA THA FÉRUM ÀND HÉINDA KRÉKALANDUM FAND JON SVME ÉLANDA THÉR HIM LIKTE. VPPET GRÁTESTE GVNG-ER (<span class="page">[070]</span> IN THA WALDA TWISK THÀT BERCHTA EN BURCH BVWA.) | |||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
=={{ | =={{title_edits_and_notes}}== | ||
<span class="fryas"><span class="page">[3]</span> HÀVE → HÀVA <span class="page">[5]</span> ÀRGNISSE → ÀRGENESE <span class="page">[6]</span> ÀFTERBEK → ÀFTERBÀK <span class="page">[7]</span> | ==={{title_spelling_edits}}=== | ||
<span class="fryas"><span class="page">[3]</span> HÀVE → HÀVA <span class="page">[5]</span> ÀRGNISSE → ÀRGENESE <span class="page">[6]</span> ÀFTERBEK → ÀFTERBÀK <span class="page">[7]</span> ÀFTE-HODA → ÀFTERHODA <span class="page">[9]</span> WITTER-WINA → WITHERWINNA, WRÉKA → WRÉKE <span class="page">[12]</span> UTSA → UTSACH, FONDON → FANDON <span class="page">[16]</span> FETA → FETTA <span class="page">[17]</span> FONTH → FAND <span class="page">[19]</span> BISLÛTA → BISLUTA <span class="page">[20]</span> WIDER → WITHER, GANE → GÁ <span class="page">[24]</span> BILIWA → BILÍWA <span class="page">[26]</span> JONGGOSTE → JONGSTE <span class="page">[31]</span> SVMA → SVME</span> | |||
= | [1] [3] <span class="fryas">KÀNING → KÉNING</span> | ||
<span class="fryas"><span class="page">[13]</span> | ==={{title_punctuation_changes}}=== | ||
<span class="fryas"><span class="page">[13]</span> MIN-ERVA → MINERVA <span class="page">[14]</span> BY SKIN → BYSKIN <span class="page">[22]</span> JONGK-FOLK → JONGKFOLK <span class="page">[25]</span> MIN-ERVA → MINERVA <span class="page">[31]</span> KRÉKA-LANDUM → KRÉKALANDUM, É-LANDA → ÉLANDA</span> | |||
==Translations== | ==Translations== | ||
{| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;" | {| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;" | ||
|[[ | |'''68.17''' | ||
|[[ | |[[DE068.17 Mittelmeer|<div class="emoji flag de"></div> DE]] | ||
|[[ | |[[EN068.17 Mediterranean|<div class="emoji flag uk"></div> EN]] | ||
|[[ES068.17 Mar del Medio|<div class="emoji flag es"></div> ES]] | |||
|[[NL068.17 Middenzee|<div class="emoji flag nl"></div> NL]] | |||
|[[NO068.17 Middelhavet|<div class="emoji flag no"></div> NO]] | |||
|} | |} | ||
==Continue Reading== | ==Continue Reading== | ||
'''[[068-e|[068]]]''' ᐊ previous/next ᐅ '''[[070-e|[070]]]''' | |||
'''[[068|[068]]]''' ᐊ previous/next ᐅ '''[[070|[070]]]''' | [[Category:Ms pages with edited transcription]] | ||
[[Category:Ms pages]] | |||
{{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}} | {{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}} | ||
__NOTOC__ | |||
Latest revision as of 09:42, 12 April 2025
Edited transcription
[069] THI KÉNING WAS FON TÜNIS OFSTAMED, SÁ WI LÉTER HÉRDON. MEN TILTHJU THA PRESTERA EN KÉNING WILDE HÀVA THÉR ALDERLAN'GNE NÉI HJARA BIGRIP WÉRE ALSA HÉDE HJA TÜNIS [5] TO EN GODE VPHÉJAD, TO ÀRGENESE SINRA FOLGAR.
AS HJA NV THÍR ÀFTERBÀK WÉRE, KÉMON THA THÍRJAR EN SKIP UTA ÀFTERHODA RÁWA. NÉIDAM THAT SKIP TO FÉR WAS KVNDON WI-T NAVT WITHERWINNA. MEN JON SWOR WRÉKE THÉRVR. [10] THÁ NACHT KÉM KÉRDE JON NÉI THA FÉRE KRÉKALANDUM.
TO LESTEN KÉMON HJA BY EN LAND THAT BJUSTRE SKRÍL UTSACH. MEN HJA FANDON THÉR EN HAVESMVDA. HIR SÉIDE MINERVA SKIL BYSKIN NÉN FRÉSE TOFARA FORSTUM [15] NACH PRESTERUM NÉDICH WÉSA NÉIDAM HJA ALGADUR FETTA ETTA MINNA. THACH THÁ HJA INNER HAVE HLIPON FAND MÀN HJA NAVT RUM NOCH VMBE ALLE SKÉPA TO BISLUTA. ÀND THACH WÉRON MÉST ALLE [20] TO LOF VMBE WITHER TO GÁ. ALSA GVNG JON THÉR FORTH WILDE MITH SIN SPÉR ÀND FÔNE THÀT JONGKFOLK TO HROPANDE HWA WILLINGLIK BI-M SKÁRA WILDE. MINERVA THÉR BILÍWA WILDE DÉDE ALSA. [25] THAT GRÁTESTE DÉL GVNG NÉI MINERVA MEN THA JONGSTE STJURAR GVNGON BY JON. JON NAM THÉRE FODDIK FON KÀLTA ÀND HJRA FÁMNA MITHA. ÀND MINERVA HILD HJRA AJN FODDIK ÀND HJRA AJN FÁMNA.
[30] BITWISKA THA FÉRUM ÀND HÉINDA KRÉKALANDUM FAND JON SVME ÉLANDA THÉR HIM LIKTE. VPPET GRÁTESTE GVNG-ER ([070] IN THA WALDA TWISK THÀT BERCHTA EN BURCH BVWA.)
Edits and Notes
Spelling, grammar and idiomatic edits
[3] HÀVE → HÀVA [5] ÀRGNISSE → ÀRGENESE [6] ÀFTERBEK → ÀFTERBÀK [7] ÀFTE-HODA → ÀFTERHODA [9] WITTER-WINA → WITHERWINNA, WRÉKA → WRÉKE [12] UTSA → UTSACH, FONDON → FANDON [16] FETA → FETTA [17] FONTH → FAND [19] BISLÛTA → BISLUTA [20] WIDER → WITHER, GANE → GÁ [24] BILIWA → BILÍWA [26] JONGGOSTE → JONGSTE [31] SVMA → SVME
[1] [3] KÀNING → KÉNING
Punctuation changes
[13] MIN-ERVA → MINERVA [14] BY SKIN → BYSKIN [22] JONGK-FOLK → JONGKFOLK [25] MIN-ERVA → MINERVA [31] KRÉKA-LANDUM → KRÉKALANDUM, É-LANDA → ÉLANDA
Translations
| 68.17 | DE | EN | ES | NL | NO |
Continue Reading
