Jump to content

ÀJNWARDA: Difference between revisions

From Oera Linda Wiki
cognates: edits
update
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
From the context it is clear that this word (preceded by AN or IN) means '(in the) presence'. Dutch '(in) tegenwoordigheid', '(in) het bijzijn'. The first part ÀJN/ÀJEN can mean 'own' (Dutch: 'eigen') or 'against' (Dutch: 'tegen').
From the context it is clear that this word (sometimes preceded by <span class="fryas">AN</span> or <span class="fryas">IN</span>) means ''(in the) presence''. Dutch ''(in) tegenwoordigheid, (in) het bijzijn.'' The first part <span class="fryas">ÀJN/ÀJEN</span> means ''against'' (Dutch: ''tegen'').
==varieties==
==varieties==
ÀJNWARDA (fragments 1, 2) and ÀJENWARTHA (fragment 3)
* <span class="fryas">ÀJNWARDA</span> (fragments D1, F1a) → <span class="fryas">ÀJENWARDA</span>
* <span class="fryas">AJNWARDE</span> (N2a) → <span class="fryas">ÀJENWARDA</span>
* <span class="fryas">AINWARDICH</span> (R4a) → <span class="fryas">ÀJENWARDICH</span>
* <span class="fryas">ÀJENWARTHA</span> (fragment U3b) → <span class="fryas">ÀJENWARDA</span>
 
==cognates==
==cognates==
Gegenwart (presence, Present) - German
* Gegenwart (presence, Present) - German
* tegenwoordig/-heid ( ,, ) - Dutch


tegenwoordig/-heid ( ,, ) - Dutch
==dictionaries==
According to Jensma’s source-note, ''ienwardich'' would be listed in the Richthofen dictionary.


==dictionaries==
According to Jensma's source-note, 'ienwardich' would be listed in the Richthofen dictionary.
==fragments==
==fragments==
2a. Festa, Take up your Stylus
[[EN005.30 Stylus|D1. Take up your Stylus]]
*[006/05] THÁ THAT DÉN WAS AN ÀJNWARDA FON THÀT FOLK
*[006/05] <span class="fryas">THÁ THAT DÉN WAS AN ÀJNWARDA FON THÀT FOLK</span>
 
[[EN026.21 Peace|F1a. Preventing War]]
4a. Preventing War
*[026/25] <span class="fryas">THÀT MÀN THENE DÉDER FATA ÀND AN HJARA ÀJNWARDA DÉJA</span>
*[026/25] THÀT MÀN THENE DÉDER FATA ÀND AN HJARA ÀJNWARDA DÉJA
[[EN082.01 Frana|N2a. Frana’s Prophecy]]
 
* [083/05] <span class="fryas">THAT HI HJRI FRÉJA SKOLDE IN AJNWARDE FON SINUM FORSTA</span>
16e. Gosa: Purity of Language
[[EN097.28 Teachings1|R4a. Primal Teachings 1]]
*[159/15] TILTHJU HJA HÉMLIK MACHTE SPRÉKA IN [20] ÀJENWARTHA FON ALREK ÔTHERUM.
* [098/10] <span class="fryas">WR.ALDA IS OVERAL AINWARDICH</span>
 
[[EN157.32 Gosa|U3b. Gosa: Purity of Language]]
==discussion==
*[159/15] <span class="fryas">TILTHJU HJA HÉMLIK MACHTE SPRÉKA IN ÀJENWARTHA FON ALREK ÔTHERUM.</span>
 
==notes==
<references />
[[Category:Word Studies]]
[[Category:Word Studies]]

Latest revision as of 14:22, 9 May 2026

From the context it is clear that this word (sometimes preceded by AN or IN) means (in the) presence. Dutch (in) tegenwoordigheid, (in) het bijzijn. The first part ÀJN/ÀJEN means against (Dutch: tegen).

varieties

  • ÀJNWARDA (fragments D1, F1a) → ÀJENWARDA
  • AJNWARDE (N2a) → ÀJENWARDA
  • AINWARDICH (R4a) → ÀJENWARDICH
  • ÀJENWARTHA (fragment U3b) → ÀJENWARDA

cognates

  • Gegenwart (presence, Present) - German
  • tegenwoordig/-heid ( ,, ) - Dutch

dictionaries

According to Jensma’s source-note, ienwardich would be listed in the Richthofen dictionary.

fragments

D1. Take up your Stylus

  • [006/05] THÁ THAT DÉN WAS AN ÀJNWARDA FON THÀT FOLK

F1a. Preventing War

  • [026/25] THÀT MÀN THENE DÉDER FATA ÀND AN HJARA ÀJNWARDA DÉJA

N2a. Frana’s Prophecy

  • [083/05] THAT HI HJRI FRÉJA SKOLDE IN AJNWARDE FON SINUM FORSTA

R4a. Primal Teachings 1

  • [098/10] WR.ALDA IS OVERAL AINWARDICH

U3b. Gosa: Purity of Language

  • [159/15] TILTHJU HJA HÉMLIK MACHTE SPRÉKA IN ÀJENWARTHA FON ALREK ÔTHERUM.