025-e: Difference between revisions
No edit summary |
|||
| (24 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{#widget:FryasFontPicker}} | {{#widget:FryasFontPicker}} | ||
Raw transcription: [[025-026]] | |||
<div class="manuscr_compar"> | <div class="manuscr_compar"> | ||
| Line 12: | Line 13: | ||
<div class="right"> | <div class="right"> | ||
== | =={{Title_transcription}}== | ||
<div class="fryas"> | <div class="fryas"> | ||
<span class="page">[025]</span> 12. SIN JONGSTE SVN MÉI THAT GOD ERVA, ÀFTER THAM THAMIS JONGSTE. THÀN SKIL MÀN THAT WITHERNÉMA. | |||
<span class="page">[025]</span> 12. SIN JONGSTE SVN MÉI THAT GOD ERVA | |||
---- | ---- | ||
<span class="page"> | <span class="page">(25.04)</span> HIR SEND THA RJUCHTA ALLER FRYAS VMBE SÉKUR <span class="page">[5]</span> TO WÉSANDE. | ||
1. SAHWERSA THÉR ÉWA VRWROCHT WRDE, JEFTHA NÉJA SETMA TAVLIKT, ALSA MOT-ET TO MÉNA NITHA SKÉN. MEN NIMMER TO <span class="page">[10]</span> BÁTA FON ENKELDERA MÀNNISKA, HER FON ENKELDERA SLACHTA NER FON ENKELDERA STÁTA NACH FON AWET THAT ENKEL SY. | |||
2. <span class="page">[15]</span> SAHWERSA ORLOCH KVMTH ÀND THÉR WRDE HUSA HOMLAD JEFTHA SKÉPA HOK THAT-ET SY, SY-ET THRVCH THENE FYAND THA BY MÉNA RÉDUM, SA ACH THA MÉNA MÉNTE THÀT IS AL-ET FOLK TOSÉMNE THAT WITHER TO <span class="page">[20]</span> HÉLENA. THÉRVMBE THAT NIMMAN THA MÉNA SÉKA SKIL HELPA VRLJASA VMBE SIN ÀJN GOD TO BIHALDANE. | |||
3. IS ORLOCH VRTÉJEN, ÀND SEND THÉR SVME <span class="page">[25]</span> ALSA VRDÉREN THAT HJA NAVT LÔNGER WÀRKA NE MÜGON SA MOT THA MÉNA MÉNTE HJAM VNDERHALDA. BY THA FÉRSTUM AGON HJA FORÁNA TO SITTANA, TILTHJU THA JÜGED SKIL ÉRA HJAM. <span class="page">[30]</span> | |||
4. SEND THÉR WÉDVON ÀND WÉSON KVMEN (<span class="page">[026]</span> SA MOT MÀN HJA ÁK VNDERHALDA) | |||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
=={{ | =={{title_edits_and_notes}}== | ||
<span class="fryas"><span class="page">[1]</span> ÀFTE → ÀFTER <span class="page">[2]</span> JONGSE → JONGSTE <span class="page">[4]</span> RIUCHTA → RJUCHTA <span class="page">[8]</span> JEFA → JEFTHA <span class="page">[12]</span> STATA → STÁTA <span class="page">[31]</span> KÉMON → | ==={{title_spelling_edits}}=== | ||
<span class="fryas"><span class="page">[1]</span> ÀFTE → ÀFTER <span class="page">[2]</span> JONGSE → JONGSTE., WITHER NIMMA → WITHERNÉMA <span class="page">[4]</span> RIUCHTA → RJUCHTA <span class="page">[8]</span> JEFA → JEFTHA <span class="page">[9]</span> NÀMMER → NIMMER <span class="page">[12]</span> STATA → STÁTA <span class="page">[16]</span> HOMLJAT → HOMLAD <span class="page">[18]</span> MÉNTA → MÉNTE <span class="page">[20]</span> HÉLÉNA → HÉLENA, NÀMMAN → NIMMAN <span class="page">[24]</span> VRTHÉJAN → VRTÉJEN, SVM → SVME <span class="page">[25]</span> LONGER → LÔNGER <span class="page">[27]</span> FÉSTUM ACHON → FÉRSTUM AGON <span class="page">[31]</span> KÉMON → KVMEN</span> | |||
=={{title_punctuation_changes}}== | ==={{title_punctuation_changes}}=== | ||
<span class="fryas"><span class="page">[16]</span> THAT ET SY → THAT-ET SY. <span class="page">[19]</span> TO SÉMNE → TOSÉMNE <span class="page">[27]</span> FOR ÁNA → FORÁNA</span> | |||
<span class="fryas"><span class="page">[16]</span> THAT ET → | |||
==Translations== | ==Translations== | ||
{| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;" | {| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;" | ||
|''' | |'''23.07''' | ||
|[[ | |[[DE023.07 Krieg|<div class="emoji flag de"></div> DE]] | ||
|[[ | |[[EN023.07 War|<div class="emoji flag uk"></div> EN]] | ||
|[[ES023.07 Tiempos de guerra |<div class="emoji flag es"></div> ES]] | |||
|[[NL023.07 Oorlogstijd|<div class="emoji flag nl"></div> NL]] | |||
|[[NO023.07 Krigstid|<div class="emoji flag no"></div> NO]] | |||
|- | |- | ||
|'''[ | |'''25.04''' | ||
|[[ | |[[DE025.04 Sicherheit|<div class="emoji flag de"></div> DE]] | ||
|[[ | |[[EN025.04 Security|<div class="emoji flag uk"></div> EN]] | ||
|[[ES025.04 Seguridad|<div class="emoji flag es"></div> ES]] | |||
|[[NL025.04 Zekerheid|<div class="emoji flag nl"></div> NL]] | |||
|[[NO025.04 Sikkerhet|<div class="emoji flag no"></div> NO]] | |||
|} | |} | ||
==Continue Reading== | ==Continue Reading== | ||
'''[[024-e|[024]]]''' ᐊ previous/next ᐅ '''[[026-e|[026]]]''' | |||
'''[[024|[024]]]''' ᐊ previous/next ᐅ '''[[026|[026]]]''' | [[Category:Ms pages with edited transcription]] | ||
[[Category:Ms pages]] | |||
{{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}} | {{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}} | ||
__NOTOC__ | |||
Latest revision as of 21:11, 26 January 2025
Edited transcription
[025] 12. SIN JONGSTE SVN MÉI THAT GOD ERVA, ÀFTER THAM THAMIS JONGSTE. THÀN SKIL MÀN THAT WITHERNÉMA.
(25.04) HIR SEND THA RJUCHTA ALLER FRYAS VMBE SÉKUR [5] TO WÉSANDE.
1. SAHWERSA THÉR ÉWA VRWROCHT WRDE, JEFTHA NÉJA SETMA TAVLIKT, ALSA MOT-ET TO MÉNA NITHA SKÉN. MEN NIMMER TO [10] BÁTA FON ENKELDERA MÀNNISKA, HER FON ENKELDERA SLACHTA NER FON ENKELDERA STÁTA NACH FON AWET THAT ENKEL SY.
2. [15] SAHWERSA ORLOCH KVMTH ÀND THÉR WRDE HUSA HOMLAD JEFTHA SKÉPA HOK THAT-ET SY, SY-ET THRVCH THENE FYAND THA BY MÉNA RÉDUM, SA ACH THA MÉNA MÉNTE THÀT IS AL-ET FOLK TOSÉMNE THAT WITHER TO [20] HÉLENA. THÉRVMBE THAT NIMMAN THA MÉNA SÉKA SKIL HELPA VRLJASA VMBE SIN ÀJN GOD TO BIHALDANE.
3. IS ORLOCH VRTÉJEN, ÀND SEND THÉR SVME [25] ALSA VRDÉREN THAT HJA NAVT LÔNGER WÀRKA NE MÜGON SA MOT THA MÉNA MÉNTE HJAM VNDERHALDA. BY THA FÉRSTUM AGON HJA FORÁNA TO SITTANA, TILTHJU THA JÜGED SKIL ÉRA HJAM. [30]
4. SEND THÉR WÉDVON ÀND WÉSON KVMEN ([026] SA MOT MÀN HJA ÁK VNDERHALDA)
Edits and Notes
Spelling, grammar and idiomatic edits
[1] ÀFTE → ÀFTER [2] JONGSE → JONGSTE., WITHER NIMMA → WITHERNÉMA [4] RIUCHTA → RJUCHTA [8] JEFA → JEFTHA [9] NÀMMER → NIMMER [12] STATA → STÁTA [16] HOMLJAT → HOMLAD [18] MÉNTA → MÉNTE [20] HÉLÉNA → HÉLENA, NÀMMAN → NIMMAN [24] VRTHÉJAN → VRTÉJEN, SVM → SVME [25] LONGER → LÔNGER [27] FÉSTUM ACHON → FÉRSTUM AGON [31] KÉMON → KVMEN
Punctuation changes
[16] THAT ET SY → THAT-ET SY. [19] TO SÉMNE → TOSÉMNE [27] FOR ÁNA → FORÁNA
Translations
| 23.07 | DE | EN | ES | NL | NO |
| 25.04 | DE | EN | ES | NL | NO |
Continue Reading
