151-e: Difference between revisions

    From Oera Linda Wiki
    (split)
    m (Jan moved page 151 to 151-e without leaving a redirect)
     
    (11 intermediate revisions by 2 users not shown)
    Line 1: Line 1:
    {{#widget:FryasFontPicker}}
    {{#widget:FryasFontPicker}}
    Raw transcription: [[151-152]]


    <div class="manuscr_compar">
    <div class="manuscr_compar">
    Line 13: Line 14:


    =={{Title_transcription}}==
    =={{Title_transcription}}==
    <div class="fryas">
    <div class="fryas">
    (ÉVIN AS​.ER HETTO) <span class="page">[151]</span> NÉI KATTABURCH SKIKTE. SKIKT​.ER BRUNO. THAT IS BRUNE. THENE ÔTHERA SVJARING NÉI MANNAGARDAWRDA. MANNAGARDAWRDA IS FÁRIN THIT BOK MANNAGARDAFORDA <span class="page">[5]</span> SKRÉVEN. MEN THAT IS MIS DÉN. ALLE RIKDOMA THÉR HJA MITH HÉDE WRDON NÉI OMSTAND WÉISKÀNKAD. ANTHA FORSTA ÀND FORSTINA ÀND AN THA UTFORKÉRENE MAN<span class="sep">'</span>GÉRTNE. KÉMON THÁ SINA <span class="page">[10]</span> KNÁPA VPPA THÉRE MÉID VMBE THÉR MITH​.ET JONGKFOLK TO DÔNSJANE. SA LÉTON HJA KVRA MITH KRÛDKOK KVMA ÀND BÀRGUM JEFTHA TONNUM FON THAT BESTA BJAR.


    (ÉVIN AS​.ER HETTO) <span class="page">[151]</span> NÉI KATTABURCH SKIKTE. SKIKT​.ER BRUNO. THAT IS BRUNE. THENE ÔTHERA SVJARING NÉI MANNAGARDAWRDA. MANNAGARDAWRDA IS FÁRIN THIT BOK MANNAGARDAFORDA <span class="page">[5]</span> SKRÉVEN. MEN THAT IS MIS DÉN. ALLE RIKDOMA THÉR HJA MITH HÉDE WRDON NÉI OMSTAND WÉISKÀNKAD. ANTHA FORSTA ÀND FORSTENE ÀND AN THA UTFORKÉRENE MAN<span class="sep">'</span>GÉRTNE. KÉMON THÁ SINA <span class="page">[10]</span> KNÁPA VPPA THÉRE MÉID VMBE THÉR MITH​.ET JONGKFOLK TO DÔNSJANE. SA LÉTON HJA KVRA MITH KRÛDKOK KVMA ÀND BÀRGUM JEFTHA TONNUM FON THAT BESTA BJAR.
    ÀFTER THISSA BODON LÉT​.ER <span class="page">[15]</span> IMMER JONGKFOLK OVER THA SAXANAR MARKA FARA. THÉR ALLE JELD INNA BÛDAR HÉDE ÀND ALLE MÉIDA JEFTHA SKÀNKADJA MITHBROCHTON. ÀND VPPA THÉRE MÉID TÉRADON HJA ALON VNKVMMERLIK WÉI. <span class="page">[20]</span> JEF​.T NV BÉRDE THÀT THA SAXANAR KNÁPA THÉR NÍDICH NÉI UTSÁGON THÀN LAKTON HJA GODLIK ÀND SÉIDON AS​.TE THVRATH THENE MÉNA FYAND TO BIKÀMPANE SA KÀNST THIN BRUD JET FÜL RIKER <span class="page">[25]</span> MÉIDA JÁN ÀND THÀN JET FORSTLIK TÉRA.
     
    ÀFTER THISSA BODON LÉT​.ER <span class="page">[15]</span> IMMER JONGKFOLK OVER THA SAXANAR MARKA FARA. THÉR ALLE JELD INNA BÛDAR HÉDE ÀND ALLE MÉIDA JEFTHA SKÀNKADJA MITHBROCHTON. ÀND VPPA THÉRE MÉID TÉRADON HJA ALON VNKVMMERLIK WÉI. <span class="page">[20]</span> JEF​.T NV BÉRDE THÀT THA SAXANAR KNÁPA THÉR NÍDICH NÉI UTSÁGON THÀN LAKTON HJA GODLIK ÀND SÉIDON AS​.TE THVRATH THENE MÉNA FYAND TO BIKÀMPANE SA KÀNST THIN BRÉID JET FÜL RIKER <span class="page">[25]</span> MÉIDA JÁN ÀND THÀN JET FORSTLIK TÉRA.


    ALBÉDA SVJARINGA FON FRISO SEND BOSTIGJAD MITH TOGHATERUM THÉRA ROMRIKSTA FORSTUM. ÀND ÀFTERNÉI KÉMON THA SAXANAR KNÁPA ÀND MAN<span class="sep">'</span>GÉRTNE <span class="page">[30]</span> BY ÉLLE KEDDUM NÉI THÀT FLÍMAR DEL.
    ALBÉDA SVJARINGA FON FRISO SEND BOSTIGJAD MITH TOGHATERUM THÉRA ROMRIKSTA FORSTUM. ÀND ÀFTERNÉI KÉMON THA SAXANAR KNÁPA ÀND MAN<span class="sep">'</span>GÉRTNE <span class="page">[30]</span> BY ÉLLE KEDDUM NÉI THÀT FLÍMAR DEL.
    Line 24: Line 23:
    ----
    ----


    THA BURCHFÁMNA ÀND THA ALDA FÁMNA THÉR JETA FON HJAR ÉRE GRÁTHÉD (<span class="page">[152]</span> WISTE.)
    <span class="page">(151.31)</span> THA BURCHFÁMNA ÀND THA ALDA FÁMNA THÉR JETA FON HJAR ÉRE GRÁT<span class="sep">'</span>HÉD (<span class="page">[152]</span> WISTE.)


    </div>
    </div>
    </div>
    </div>
    </div>
    </div>


    =={{title_edits_and_notes}}==
    =={{title_edits_and_notes}}==
    Line 34: Line 34:


    ==={{title_spelling_edits}}===
    ==={{title_spelling_edits}}===
    <span class="fryas"><span class="page">[4]</span> FARIN → FÁRIN <span class="page">[7]</span> WÉISKÀNKT → WÉISKÀNKAD <span class="page">[8]</span> UTFOR KÉRNE → UTFORKÉRENE <span class="page">[9]</span> THA → THÁ <span class="page">[10]</span> KNAPA → KNÁPA <span class="page">[13]</span> THA → THAT <span class="page">[16]</span> BUDAR → BÛDAR <span class="page">[20]</span> SAXANA → SAXANAR <span class="page">[23]</span> FJAND → FYAND <span class="page">[26]</span> SVIARINGA → SVJARINGA <span class="page">[31]</span> BURGFÁMNA → BURCHFÁMNA</span>
    <span class="fryas"><span class="page">[4]</span> FARIN → FÁRIN <span class="page">[7]</span> WÉISKÀNKT → WÉISKÀNKAD <span class="page">[8]</span> FORSTENE → FORSTINA, UTFOR KÉRNE → UTFORKÉRENE <span class="page">[9]</span> THA → THÁ <span class="page">[10]</span> KNAPA → KNÁPA <span class="page">[13] omit</span> ÀND, THA → THAT <span class="page">[16]</span> BUDAR → BÛDAR <span class="page">[20]</span> SAXANA → SAXANAR <span class="page">[23]</span> FJAND → FYAND <span class="page">[24]</span> BRÉID → BRUD <span class="page">[26]</span> SVIARINGA → SVJARINGA <span class="page">[31]</span> BURGFÁMNA → BURCHFÁMNA</span>


    ==={{title_punctuation_changes}}===
    ==={{title_punctuation_changes}}===
    Line 42: Line 42:
    ==Translations==
    ==Translations==
    {| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;"
    {| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;"
    |'''[151]'''
    |'''150.19'''
    |[[En_16c_Praise_and_Suspicion|English]]
    |[[DE150.19 Ostallianz|<div class="emoji flag de"></div> DE]]
    |[[NL150.19 Saksenband|Nederlands]]
    |[[EN150.19 Saxons|<div class="emoji flag uk"></div> EN]]
    |[[ES150.19 Lazos sajones|<div class="emoji flag es"></div> ES]]
    |[[NL150.19 Saksenband|<div class="emoji flag nl"></div> NL]]
    |[[NO150.19 Østalliansen|<div class="emoji flag no"></div> NO]]
    |-
    |-
    |'''[151/31]'''
    |'''151.31'''
    |[[En_16c_Praise_and_Suspicion|English]]
    | [[DE151.31 Vatersöhne|<div class="emoji flag de"></div> DE]]
    |[[NL151.31 Vaderszonen|Nederlands]]
    |[[EN151.31 Sons|<div class="emoji flag uk"></div> EN]]
    |[[ES151.31 Hijos del Padre|<div class="emoji flag es"></div> ES]]
    | [[NL151.31 Vaderszonen|<div class="emoji flag nl"></div> NL]]
    |[[NO151.31 Fars sønner|<div class="emoji flag no"></div> NO]]
    |}
    |}


    ==Continue Reading==
    ==Continue Reading ==
    '''[[150|[150]]]''' ᐊ previous/next ᐅ '''[[152|[152]]]'''
    '''[[150-e|[150]]]''' ᐊ previous/next ᐅ '''[[152-e|[152]]]'''
    [[Category:Ms pages]]
    [[Category:Ms pages with edited transcription]]
    {{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}}
    {{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}}
    __FORCETOC__
    __NOTOC__

    Latest revision as of 13:51, 24 January 2025

    Change font:
    Raw transcription: 151-152

    Manuscript

    COL151.jpg

    Edited transcription

    (ÉVIN AS​.ER HETTO) [151] NÉI KATTABURCH SKIKTE. SKIKT​.ER BRUNO. THAT IS BRUNE. THENE ÔTHERA SVJARING NÉI MANNAGARDAWRDA. MANNAGARDAWRDA IS FÁRIN THIT BOK MANNAGARDAFORDA [5] SKRÉVEN. MEN THAT IS MIS DÉN. ALLE RIKDOMA THÉR HJA MITH HÉDE WRDON NÉI OMSTAND WÉISKÀNKAD. ANTHA FORSTA ÀND FORSTINA ÀND AN THA UTFORKÉRENE MAN'GÉRTNE. KÉMON THÁ SINA [10] KNÁPA VPPA THÉRE MÉID VMBE THÉR MITH​.ET JONGKFOLK TO DÔNSJANE. SA LÉTON HJA KVRA MITH KRÛDKOK KVMA ÀND BÀRGUM JEFTHA TONNUM FON THAT BESTA BJAR.

    ÀFTER THISSA BODON LÉT​.ER [15] IMMER JONGKFOLK OVER THA SAXANAR MARKA FARA. THÉR ALLE JELD INNA BÛDAR HÉDE ÀND ALLE MÉIDA JEFTHA SKÀNKADJA MITHBROCHTON. ÀND VPPA THÉRE MÉID TÉRADON HJA ALON VNKVMMERLIK WÉI. [20] JEF​.T NV BÉRDE THÀT THA SAXANAR KNÁPA THÉR NÍDICH NÉI UTSÁGON THÀN LAKTON HJA GODLIK ÀND SÉIDON AS​.TE THVRATH THENE MÉNA FYAND TO BIKÀMPANE SA KÀNST THIN BRUD JET FÜL RIKER [25] MÉIDA JÁN ÀND THÀN JET FORSTLIK TÉRA.

    ALBÉDA SVJARINGA FON FRISO SEND BOSTIGJAD MITH TOGHATERUM THÉRA ROMRIKSTA FORSTUM. ÀND ÀFTERNÉI KÉMON THA SAXANAR KNÁPA ÀND MAN'GÉRTNE [30] BY ÉLLE KEDDUM NÉI THÀT FLÍMAR DEL.


    (151.31) THA BURCHFÁMNA ÀND THA ALDA FÁMNA THÉR JETA FON HJAR ÉRE GRÁT'HÉD ([152] WISTE.)


    Edits and Notes

    Spelling, grammar and idiomatic edits

    [4] FARIN → FÁRIN [7] WÉISKÀNKT → WÉISKÀNKAD [8] FORSTENE → FORSTINA, UTFOR KÉRNE → UTFORKÉRENE [9] THA → THÁ [10] KNAPA → KNÁPA [13] omit ÀND, THA → THAT [16] BUDAR → BÛDAR [20] SAXANA → SAXANAR [23] FJAND → FYAND [24] BRÉID → BRUD [26] SVIARINGA → SVJARINGA [31] BURGFÁMNA → BURCHFÁMNA

    Punctuation changes

    [1] KATTA​.BURCH → KATTABURCH [3] 2x MANNA​.GARDA​.WRDA → MANNAGARDAWRDA [4] MANNA​.GARDA​.FORDA → MANNAGARDAFORDA [11] JONGK​.FOLK → JONGKFOLK [12] KRÛD​.KOK → KRÛDKOK [15] JONGK​.FOLK → JONGKFOLK [22] ASTE → AS​.TE [30] FLÍ​.MAR → FLÍMAR

    Translations

    150.19
    DE
    EN
    ES
    NL
    NO
    151.31
    DE
    EN
    ES
    NL
    NO

    Continue Reading

    [150] ᐊ previous/next ᐅ [152]