165-e
Transcription
(THA ÍRA NE SIND NÉNE ÍRA MÁR GODA) [165] MINSKA THER NÉNA BYLDON TOLÉTA NACH ÒNBIDDA. ÁK WILLATH SE NÉNA CHERKA NACH PRESTERA DOGA. ÀND ÉVIN ALS WY.T FRÁNA LJUCHT FON FÀSTA VPHOLDA. ÉVIN [5] SÁ HOLDON SE ALLERWÉIKES FJUR IN HJARA HÛSA VP. KVMTH MÀN EFTER ÉL WESTLIK ALSA KVMTH MÀN BY THA GEDROSTNE. FON THA GEDROSTNE. THISA SIND MITH ÔRA FOLKRUM BASTERED ÀND [10] SPRÉKATH ALLE OF.SVNDERLIKA TÁLA. THISA MINSKA SIND WÉRENTLIK ÍRA BONAR. THÉR ÀMMER MITH HJARA HORSA VP.OVERA FJELDA DWÁLA. THÉR ÀMMER JÁGJA AND RÁWA ÀND THÉR HJARA SELVA [15] ALS SALT.ÁTHA FORHÉRA ANTHA OM.HÉMANDE FORSTA. THER WILLE HWAM SE ALLES NITHER HÁWA HWAT SE BIRÉKA MÜGE.
THET LAND TWISK PAN'G.AB ÀND THER GONG.GÀ IS LIKE FLET AS FRYA.S [20] LAND AN THA SÉ. OF.WIXLAD MITH FJELDUM ÀND WALDUM. FRÜCHDBÀR AN ALLE DÉLUM. MÁR THET MÉI NIT FORLETTA THAT THÉR BIHWILA THÛSANDE BY THÛSANDE THRVCH HONGER BISWIKE. [25] THISA HONGERNÉDE MÉI THÉRVMBE NIT AN WRALDA NACH AN JRTHA WYTEN NIT WERTHA. MÁR ALLÉNA ANTHA FORSTA ÀND PRESTERA. THA HINDOS SIND ÉVIN BLODE ÀND FORFÉRED FROM HJARA FORSTUM [30] ALS THA HINDNE FROM THA WOLVA SIND. THÉRVMBE HÀVON THA ÍRA ÀN ÔRA RA HINDOS HÉTEN. THET HINDNE BITJVTH.
Transcriber corrections
[2] ÒNBIDDA → ANBIDDA, CHÀRKA → CHERKA [3] PRESTAR → PRESTERA [5] ÔLLERWECHS → ALLERWÉIKES [6] MÔN → MÀN [7] ÒLSÁ → ALSA, MÔN → MÀN [10] ÔLLE AFSVNDERLIKA → ALLE OF.SVNDERLIKA [12] AMMER → ÀMMER [13] VPOVERA → VP.OVERA, DWALA → DWÁLA, AMMER → ÀMMER [15] OMHÉMMANDE → OM.HÉMANDE [18] LÔND → LAND [20] LÔND → LAND, AFWIXLATH → OF.WIXLAD [21] FRUCHTBÀR → FRÜCHDBÀR [22] MACH → MÉI [23] VRLETTA → FORLETTA, THÛSANDA → THÛSANDE [24] THÛSANDA → THÛSANDE [25] MACH → MÉI [28] IVIN → ÉVIN [32] BITJOTH → BITJVTH
Translations
| English | Nederlands |
Continue Reading
