Jump to content

SKIN

From Oera Linda Wiki
Revision as of 09:49, 27 June 2023 by Jan (talk | contribs) (add draft 1)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

[unfinished study]

varieties

cognates

dictionaries

fragments

1b. Adela’s Advice

[003/05] THÁ THA SKIN.SLÁVONA VSA TÁL MÀCHTICH WÉRON

2d. Finda was Yellow

[009/01] SKIN.HÉLIGA BÀRN

4f. Minerva

[038/15] THA SKINBÉR VNDERE HODA FON FÀSTA VSA FORMA ÉRE.MODER

[/25] THACH THI RÉD WAS BY SKIN UT HJARA MVLUN

8b. Wodin and the Magus

[055/05] KÁT THÉR NAVT TOFÁRA THÉRE MODER NER TOFÁRA THÉRE MÉNA ACHT FORSKINE NILDE.

[/15] NE THVRADON N.A WITHER FORSKINA

8c. Tunis and Inka Depart

[057/15] INKA MÉNDE THAT.ER BY.SKIN WEL EN HACH DÉL FON ÁT.LAND BY WÍSA FON É.LAND VRBILÉWEN [20] SKOLDE WÉSA

8e. The Idolatrous Gools

[060/25] VMB IRA SELVA NW EN GODE SKIN TO JÉVANE

9d. Jon and Minerva Resettle

[069/10] HIR SÉIDE MIN.ERVA SKIL BY SKIN NÉN FRÉSE TOFARA FORSTUM [15] NACH PRESTERUM NÉDICH WÉSA

10b. Athenia

[077/15] FON ÉLIK SA ÀND FON FRYDOM HA NAVT ÔWERS AS THA SKIN ÀND THA NÔME VR BILÉF

11a. Denmarks Lost

[080/05] HJARA LICHÉMA [10] WRDON BILÁDEN MITH BLIK ÀND SKIN

13b. A Treacherous Maid

[091/25] J ALLE SKINTH ÀRG TO [30] HEFTANE AN ADELA.S RÉD

13e. Primal Teachings 1

[099/30] THÉRVMBE IS HY ALLÉNA WÉSA. ÀND AL ET ORA SKIN

13f. Primal Teachings 2

[102/05] THIT ELLA SEND FLIUCHTICHA THINGA THAM THRVCH WR.ALDA.S LÉVA FORSKINA. THACH THÉR THRVCH SIN WISHÉD SÁDÁNE ÀND NAVT OWERS NAVT NE FORSKINA.

[103/05] WY FRYA.S BERN SEND FORSKINSLA THRVCH WR.ALDA.S LÉVA.

[/10] VSA GÁST NIS NAVT WR.ALDAS GÁST. HI IS THÉRFON ALLÉNA EN AFSKINSLE.

14b. Gosa

[117/20] NW ELLA TOMET VRLÉREN SKINDE

15b. Hellenia

[135/25] THA LÀFA SKIN.FRÁNA PRESTARA

15c. Yesus or Buda

[140/10] THAS LÉRE HWÉRBI THA PRESTERA NÉN ORE WITSKIP HOVA AS [15] DROCHTLIK RÉDA. FRÁNA SKIN ÀND VNRJUCHTA PLÉGA.

16e. Gosa

[162/15] ALLE SKIN.FRÁNA ÀND SMÛGRIGA PRESTERA

16f. Liudgeart

[167/20] DORRA GÉST.LANDA THÉR VN.ENDLIK SKINA

[168/05] ÀND THJU SVNNE FON TOP SKINTH. THEN SKIN SE LIN.RJUCHT [10] VPPA JOW HOLE DEL. (...) SÁ SKINTH SVNNE ÀJEN THINE WINSTERE SÍDE

18. Rika

[192/20] JOW SKINA SKILUN VRFÉRTH FON [25] UT.A GRÉVUM RÍSA.

19a. Askar Prepares for War

[196/05] HJA SKOLDON [10] JÉRLIKIS VPPET KÀMP KVMA ÀND THÉR SKIN.ORLOCH MÁKJA.

[/15] AS THÉR KIRT ÀFTER WITHER SKIN.ORLOCH HALDEN WARTH

19c. Reintia’s Dream

[202/30] NÉI [203] THONGAR WÉRON FRIA.S SJVGUN WÁK.FÁMKES HJA ANDA DRÁME FORSKINNEN.

[203/15] THÀN SKILUN THA SKINNA JOWRE ÉTHLA JO KVMA WEKJA

discussion

  • Ottema: Toen de schijn-slaven...
  • Sandbach: When these pretended prisoners had learned our language...
  • Wirth: Als die Scheinsklaven...
  • Overwijn (1+2): Toen de schijn-slaven...
  • Sturm: Als diese Scheinsklaven...
  • Pierce: When the seeming slaves...
  • Menkens: Als die Scheinsklaven...
  • Jensma: Toen de schijn-Slaven...
  • De Heer: Nadat de schijn-slaven...

notes