MÀGA, MÁGA, MÀGUM
Appearance
varieties
The word (plural noun), meaning 'relatives'/'kinsmen' is used three times, all spelled differently: MÀGUM, MÀGA, MÁGA.
fragments
[097/32]
- THA THIT BOK IS MIN AIN
- THÉRVMBE WIL IK HJA THÉR INNA SETTA
- TO WILLE MINRA MÀGUM.
Sandbach 1876 (p.135):
- but this book is my own,
- so I will put it in
- out of regard to my relations.
Ott 2023:
- But as this copy is mine,
- I will add them here
- for the sake of my kinsmen.
[117/01]
- THA STJURAR ÀND ÔR FÁRANDE FOLK.
- THÉR TO HONK WÉRON.
- HÉDE HJARA SELVA
- MITH MÀGA AND SIBBA
- VPPIRA SKEPUM HRET.
Sandbach 1876 (p.161):
- The seafaring people and other travellers
- who were at home
- had [*saved] themselves,
- their goods[1], and their relations {}
- upon their ships [*].
Ott 2023:
- The steersmen and other sailors
- who were home
- had [saved] themselves
- together with their close relatives and other kin
- upon their ships [*].
[118/02]
- KÀNST ÉN ÀND ÔR TOBEK FORA NÉI HJRA LÁNDUM
- THÀN ÁCHSTE SPOD TO MÁKJANDE.
- OWERS NE [5] SKILUN HJA
- HJARA MÁGA NAVT WITHER NE FINDA.
Sandbach 1876 (p.163):
- Can you send them all back to their country?
- If so, then lose no time,
- or they will
- find no relatives alive.
Ott 2023:
- “Can you take them back to their lands, one and all?
- If so, make haste,
- or else they will
- no longer be able to find back their relatives.”
cognates
- maag (plur. magen) - Dutch (archaic)
- māg - Old Saxon, Old High German
- mēch - Old Frisian
- mæg - Old English
- mægð (all relations through male descent or on the father's side together) - Old English
- māgr (relative by marriage) - Old Norse
- mēgs (son-in-law) - Gothic
other sources
- Etymologiebank/maag1
- gtb.ivdnt.org/VMNW=maag
- gtb.ivdnt.org/MNW=maag
- gtb.ivdnt.org/WNT=maag
- Koebler Oldfrisian dictionary ("mēch")
Notes
- ↑ goods was a mistake. Ottema had magen en bloedverwanten