Jump to content

039-e: Difference between revisions

From Oera Linda Wiki
Side-by-side view of manuscript and transcription
Proofreading
Line 24: Line 24:
THA.K ALTHUS WÉI FAREN WAS MITH MINA LJVD FON ATHENJA KÉMON WI TO THA LESTA AN EN É.LAND THRVCH MIN LJVD KRÉTA HÉTON VMA WILDA KRÉTA THAM ET FOLK ANHÍV BY VSA KVMSTE. THA AS <span class="page">[10]</span> HJA SAGON THÀT WI NÉN ORLOCH AN.T SKÉLD FORON WRDON HJA MAK. ALSA.K ET LEST FAR EN BOTA MITH ÍSER ARK EN HAVESMODE AND EN STADA LAND WANDELDE.
THA.K ALTHUS WÉI FAREN WAS MITH MINA LJVD FON ATHENJA KÉMON WI TO THA LESTA AN EN É.LAND THRVCH MIN LJVD KRÉTA HÉTON VMA WILDA KRÉTA THAM ET FOLK ANHÍV BY VSA KVMSTE. THA AS <span class="page">[10]</span> HJA SAGON THÀT WI NÉN ORLOCH AN.T SKÉLD FORON WRDON HJA MAK. ALSA.K ET LEST FAR EN BOTA MITH ÍSER ARK EN HAVESMODE AND EN STADA LAND WANDELDE.


THACH THÁ WI EN STUT SÉTEN HÉDE ÀND HJA SPÉRDON THAT <span class="page">[15]</span> WI NÉN SLAVONA NÉDE. THA WÉRON HJA THÉR WR VRSTÀLATH. MEN THA THA.K RA NW TALTH HÉDE THÀT WI ÉWA HÉDON É.LIK TO BIRJUCHTANDE VR ALLA THA WILDET FOLK AK FON SOKKA HÁ. THACH SKÉRS HÉDON HJA THAM JEFTA <span class="page">[20]</span> THÀT ÉLLE LÁND KÉM ANDA TÍS.
THACH THÁ WI EN STUT SÉTEN HÉDE ÀND HJA SPÉRDON THAT <span class="page">[15]</span> WI NÉN SLAVONA NÉDE. THA WÉRON HJA THÉR WR VRSTÀLATH. MEN THÁ THA.K RA NW TALTH HÉDE THÀT WI ÉWA HÉDON É.LIK TO BIRJUCHTANDE VR ALLA THA WILDET FOLK AK FON SOKKA HÁ. THACH SKÉRS HÉDON HJA THAM JEFTA <span class="page">[20]</span> THÀT ÉLLE LÁND KÉM ANDA TÍS.


THA FORSTA ÀND PRESTERA KÉMON BÁRJA THÀT WI HJARA TJVTH OVERHÉRICH MAKAD HÉDE ÀND THÀT FOLK KÉM TO VS VMBE HUL ÀND SKUL. THACH THÁ THA FORSTA SAGON THÀT HJA HJARA RIK VRLJASA <span class="page">[25]</span> SKOLDA THÁ JÉVON HJA THÀT FOLK FRYDOM ÀND KÉMON TO MY VMBEN É.SEZA.BOK. THACH THÀT FOLK NAS NÉN FRYDOM WENTH ÀND THA HÉRA BILÉVON WELDA NÉI THAT IR GOD THOCHTE.
THA FORSTA ÀND PRESTERA KÉMON BÁRJA THÀT WI HJARA TJVTH OVERHÉRICH MAKAD HÉDE ÀND THÀT FOLK KÉM TO VS VMBE HUL ÀND SKUL. THACH THÁ THA FORSTA SAGON THÀT HJA HJARA RIK VRLJASA <span class="page">[25]</span> SKOLDA THÁ JÉVON HJA THÀT FOLK FRYDOM ÀND KÉMON TO MY VMBEN É.SEZA.BOK. THACH THÀT FOLK NAS NÉN FRYDOM WENTH ÀND THA HÉRA BILÉVON WELDA NÉI THAT IR GOD THOCHTE.
Line 33: Line 33:
</div>
</div>
</div>
</div>
==Transcriber corrections==
<span class="fryas"><span class="page">[2]</span> HÀT → THÀT <span class="page">[18]</span> TTHA → THA <span class="page">[27]</span> HACH HÀT → THACH THÀT</span>


==Translations==
==Translations==

Revision as of 12:24, 29 June 2023

Change font:

Manuscript

Transcription

(SVME WILDON NÉI TEX.LÁND) [039] VMBE THÉR ÉNE TO FRÉJANDE. MEN THA PRESTERA THAM BY HJRA ÀJN FOLK THÀT RIK WITHER IN HÉDE. NILDON THÀT NI HEN'GJA ÀND KÉTHON VS BY RA FOLK AS VNFRÁNA [5] UT.


[039/05] 3. UT.A SKRIFTA MINNO.S.

THA.K ALTHUS WÉI FAREN WAS MITH MINA LJVD FON ATHENJA KÉMON WI TO THA LESTA AN EN É.LAND THRVCH MIN LJVD KRÉTA HÉTON VMA WILDA KRÉTA THAM ET FOLK ANHÍV BY VSA KVMSTE. THA AS [10] HJA SAGON THÀT WI NÉN ORLOCH AN.T SKÉLD FORON WRDON HJA MAK. ALSA.K ET LEST FAR EN BOTA MITH ÍSER ARK EN HAVESMODE AND EN STADA LAND WANDELDE.

THACH THÁ WI EN STUT SÉTEN HÉDE ÀND HJA SPÉRDON THAT [15] WI NÉN SLAVONA NÉDE. THA WÉRON HJA THÉR WR VRSTÀLATH. MEN THÁ THA.K RA NW TALTH HÉDE THÀT WI ÉWA HÉDON É.LIK TO BIRJUCHTANDE VR ALLA THA WILDET FOLK AK FON SOKKA HÁ. THACH SKÉRS HÉDON HJA THAM JEFTA [20] THÀT ÉLLE LÁND KÉM ANDA TÍS.

THA FORSTA ÀND PRESTERA KÉMON BÁRJA THÀT WI HJARA TJVTH OVERHÉRICH MAKAD HÉDE ÀND THÀT FOLK KÉM TO VS VMBE HUL ÀND SKUL. THACH THÁ THA FORSTA SAGON THÀT HJA HJARA RIK VRLJASA [25] SKOLDA THÁ JÉVON HJA THÀT FOLK FRYDOM ÀND KÉMON TO MY VMBEN É.SEZA.BOK. THACH THÀT FOLK NAS NÉN FRYDOM WENTH ÀND THA HÉRA BILÉVON WELDA NÉI THAT IR GOD THOCHTE.

THÁ THI STORN WR WÉR. BIGOSTON HJA TWISPALT [30] AMONG VS TO SÉJA. HJA SÉIDON TO MIN FOLK THAT IK HJARA HELP ANHROPEN HÉDE VMBE STANDFÀST KÉNING TO WERTHANDE.

Transcriber corrections

[2] HÀT → THÀT [18] TTHA → THA [27] HACH HÀT → THACH THÀT

Translations

[039] English Nederlands
[030/] English Nederlands

Continue Reading

Next page: [040]