ES Anexo Lugares en Oera Linda: Difference between revisions
Appearance
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 98: | Line 98: | ||
====== Dama de burgo (BURCHFÁM) ====== | ====== Dama de burgo (BURCHFÁM) ====== | ||
====== Doncellas | ====== Doncellas (FÁMNA) ====== | ||
====== Madre del Pueblo (FOLKSMODER) ====== | ====== Madre del Pueblo (FOLKSMODER) ====== | ||
Revision as of 14:19, 12 August 2024
Lugares
Alderga
Alderamond
Almanland
Atenia
Denemarken
Eemond
Eems
Egyptalanden
Fliemeer/Vliemeer
Fliemond
Fryasland
Godaburg
Jutterland
Kattenburg
Heinde Kreeklanden
Verre Kreeklanden
Kattegat
Keltasburcht
Kéren-àk
Kreilerwoud
Letland
Lindasburg/Lindasneus
Lindehiem
Lindewaarden
Ljudgaarden
Lydaland
Mannagardaworda
Medeasblik
Missellia/Massalia
Middenzee
Saksenmarken
Seeland
Skeenland/Schoonland
Stavia/Staveren
Texland
Tussenlanden
Twiskland
(Oost en West) Vlieland
Walhallagara
Waraburcht
Wersara
Gente
Conceptos / Terminos
Burgo (BURCH)
Lámpara (FODDIK)
Rueda (del tiempo), Yule (JOL)
Carretero (KRODER)
Titulos
Dama de burgo (BURCHFÁM)
Doncellas (FÁMNA)
Madre del Pueblo (FOLKSMODER)
Madre Honoraria (ÉREMODER)
Señor de burgo (BURCHMÁSTER / ALDERMÀN)
Señor(es) de burgo (BURCHHÉR / BURCHHÉRA)
Madre (MODER)
Rey (KÉNING)
Condes / Contable GRÉVE / GRÉVETMANNA (GRÉVE / GRÉVETMANNA)
'GREVET' significa 'contar' o 'grabar'. 'MANNA' significa 'hombres´. Para esta traducción se eligió 'conde' porque en español antiguo se conoce una forma diptongada 'cuende', cognado con el inglés 'count', que significa 'contar' y también 'conde'.