046-e: Difference between revisions
Appearance
No edit summary |
|||
| Line 13: | Line 13: | ||
=={{Title_transcription}}== | =={{Title_transcription}}== | ||
<div class="fryas"> | <div class="fryas"> | ||
(THÀT.ET THÉRVMBE ALTID SKRÉVEN) <span class="page">[046]</span> WERTHA MOSTE MITH SON OM. | (THÀT.ET THÉRVMBE ALTID SKRÉVEN) <span class="page">[046]</span> WERTHA MOSTE MITH SON OM. | ||
| Line 122: | Line 120: | ||
<div class="letter">A</div> | <div class="letter">A</div> | ||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
| Line 138: | Line 135: | ||
==Translations== | ==Translations== | ||
{| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;" | {| class="wikitable" style="margin-left: 0px; margin-right: auto;" | ||
|[[ | |'''45.01''' | ||
|[[EN045.01 Yule| | |[[DE045.01 Jul|<div class="emoji flag de"></div> DE]] | ||
|[[ES045.01 Yule| | |[[EN045.01 Yule|<div class="emoji flag uk"></div> EN]] | ||
|[[NL045.01 Joel| | |[[ES045.01 Yule|<div class="emoji flag es"></div> ES]] | ||
|[[NL045.01 Joel|<div class="emoji flag nl"></div> NL]] | |||
|[[NO045.01 Hjulet|<div class="emoji flag no"></div> NO]] | |||
|} | |} | ||
==Continue Reading== | ==Continue Reading== | ||
'''[[045|[045]]]''' ᐊ previous/next ᐅ '''[[047|[047]]]''' | '''[[045|[045]]]''' ᐊ previous/next ᐅ '''[[047|[047]]]''' | ||
[[Category:Ms pages]] | [[Category:Ms pages]] | ||
{{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}} | {{DEFAULTSORT:^Parts I and II^}} | ||
__FORCETOC__ | __FORCETOC__ | ||
Revision as of 20:55, 18 August 2024
Change font:
Edited transcription
(THÀT.ET THÉRVMBE ALTID SKRÉVEN) [046] WERTHA MOSTE MITH SON OM.
THÉRBY WILDON HJA THÀT HJARA SKRIFT VNLÉSBÉR SKOLDE WÉSA FAR ÔRA FOLKUM. HWAND HJA HÀVATH ALTID HÉMNESA. THUS TO DVANDE SEND HJA [5] HERDE FONA WIS RAKATH. THÉRMÉTE THAT THA BÀRN THA SKRIFTUN HJARAR ALDRUM AMPER LÉSA EN MÜGA. THAHWILA WY VSA ALDER.ALDESTA SKRIFTUN ÉVIN RÉD LÉSA MÜGA AS THÉRA THÉR JESTER SKRÉVEN SEND. [10]
HIR IS THÀT STANDSKRIFT. THÉRVNDER THÀT RUNSKRIFT. FORTH THA TELNOMAR A BYDER WISA.
| STAND. | A | Á | À | H | Ô | O | U |
| RUN. | a. | á. | à. | h. | ô. | o. | u. |
| Û | Ü | E | É | I | J | Y | Í |
| û. | ü. | e. | é. | i. | j. | y. | í. |
| B | P | T | TH | D | F | V | R |
| b. | p. | t. | th. | d. | f. | v. | r. |
| N | NG | M | L | G | K | S | C |
| n. | ng. | m. | l. | g. | k. | s. | c. |
| X | |||||||
| x. |
W
R
A
L
D
A
Edits and Notes
Spelling, grammar and idiomatic edits
[1] WRDEN → WERTHA [2] SKOL → SKOLDE [3] ORA → ÔRA [4] SIND → SEND [5] THÉR.MÉTA → THÉRMÉTA[7] DAHWILE → THAHWILA [9] SIND → SEND [11] TÀL.NOMAR → TELNOMAR
Punctuation changes
[5] FON.A → FONA [8] ALDER ALDESTA → ALDER.ALDESTA
Translations
| 45.01 | DE | EN | ES | NL | NO |
Continue Reading
