Jump to content

BIJUNKA: Difference between revisions

From Oera Linda Wiki
add
 
standskrift
 
Line 1: Line 1:
'''BIJUNKA''' is a word which meaning (''also, moreover, in addition, besides'') is only understoond from the context. It does not appear in Oldfrisian dictionaries, nor are any cognates known, thus far. The apparant prefix BI- is known from many other words (Dutch/German/English: bij/bei/by). A known word closest to -JUNKA is [[JONG]], but a possible explanation is not found yet.
<span class="fryas">BIJUNKA</span> is a word which meaning (''also, moreover, in addition, besides'') is only understoond from the context. It does not appear in Oldfrisian dictionaries, nor are any cognates known, thus far. The apparant prefix BI- is known from many other words (Dutch/German/English: bij/bei/by). A known word closest to <span class="fryas">-JUNKA</span> is <span class="fryas">[[JONG]]</span>, but a possible explanation is not found yet.


==varieties==
==varieties==
*'''BIJUNKA''' is used three times, in ch. 11a, 11c and 13h.
*<span class="fryas">BIJUNKA</span> is used three times, in ch. 11a, 11c and 13h.
*'''BIJONKA''' ,, twice: 3b and 9b.
*<span class="fryas">BIJONKA</span> ,, twice: 3b and 9b.
*'''BIJVNKA''' ,, twice: 1b and 7a.
*<span class="fryas">BIJVNKA</span> ,, twice: 1b and 7a.


There is no good criterium yet to choose one of these varieties as favorite consistent spelling. Therefore, for now, the most frequent variety was used.
There is no good criterium yet to choose one of these varieties as favorite consistent spelling. Therefore, for now, the most frequent variety was used.
Line 10: Line 10:
==fragments==
==fragments==
1b. Adela’s Advice
1b. Adela’s Advice
*[004] ÉWA. FRYA.S TEX. '''BIJVNKA''' (→BIJUNKA) [15] ALLE SKÉDNESA
*[004] <span class="fryas">ÉWA. FRYA.S TEX. <u>BIJVNKA</u> (→BIJUNKA) ALLE SKÉDNESA</span>
3b. General Laws (on all burgs?)
3b. General Laws (on all burgs?)
*[019] SA MOT MÀN HIM THÉR EN HUS EN WÀRF JÉWA '''BIJONKA''' (→BIJUNKA) THÀT NOT FON THA HÉM.RIK
*[019] <span class="fryas">SA MOT MÀN HIM THÉR EN HUS EN WÀRF JÉWA <u>BIJONKA</u> (→BIJUNKA) THÀT NOT FON THA HÉM.RIK</span>
7a. Before the Bad Times (on all burgs)
7a. Before the Bad Times (on all burgs)
*[048] KÁPER ÀND ÍSER. '''BIJVNKA''' (→BIJUNKA) TÁR PÀK ÀND SVMA ÔR BIHOF
*[048] <span class="fryas">KÁPER ÀND ÍSER. <u>BIJVNKA</u> (→BIJUNKA) TÁR PÀK ÀND SVMA ÔR BIHOF</span>
9b. Jon’s Revenge (Walhallagara)
9b. Jon’s Revenge (Walhallagara)
*[066] MITH NÉMAND BÉDA THA FODDIKA. '''BIJONKA''' (→BIJUNKA) MIN.ERVA ÀND THA FÁMNA FON BÉDAR BURGUM
*[066] <span class="fryas">MITH NÉMAND BÉDA THA FODDIKA. <u>BIJONKA</u> (→BIJUNKA) MIN.ERVA ÀND THA FÁMNA FON BÉDAR BURGUM</span>
11a. Denmarks Lost (on all burgs)
11a. Denmarks Lost (on all burgs)
*[079] THÉR FORI WANDELDON HJA GOLDEN SÍRHÉDON '''BIJUNKA''' KÁPER ÀND ÍSER JRTHA
*[079] <span class="fryas">THÉR FORI WANDELDON HJA GOLDEN SÍRHÉDON <u>BIJUNKA</u> KÁPER ÀND ÍSER JRTHA</span>
11c. Death of the Magus (on all burgs)
11c. Death of the Magus (on all burgs)
*[085] LÉTER THA FODDIK ÀND THA FÁMNA [15] TO SINA SKIP TOBRENGA '''BIJUNKA''' ALLE INBOLD THÉR.IM LIKTE
*[085] <span class="fryas">LÉTER THA FODDIK ÀND THA FÁMNA TO SINA SKIP TOBRENGA <u>BIJUNKA</u> ALLE INBOLD THÉR.IM LIKTE</span>
13h. Apollania’s Burg
13h. Apollania’s Burg
*[108] SKÉDNESA TELLINGA ÀND SANGA '''BIJUNKA''' ALLERLÉJA THINGA
*[108] <span class="fryas">SKÉDNESA TELLINGA ÀND SANGA <u>BIJUNKA</u> ALLERLÉJA THINGA</span>


[[Category:Word Studies]]
[[Category:Word Studies]]

Latest revision as of 13:06, 11 June 2024

BIJUNKA is a word which meaning (also, moreover, in addition, besides) is only understoond from the context. It does not appear in Oldfrisian dictionaries, nor are any cognates known, thus far. The apparant prefix BI- is known from many other words (Dutch/German/English: bij/bei/by). A known word closest to -JUNKA is JONG, but a possible explanation is not found yet.

varieties

  • BIJUNKA is used three times, in ch. 11a, 11c and 13h.
  • BIJONKA ,, twice: 3b and 9b.
  • BIJVNKA ,, twice: 1b and 7a.

There is no good criterium yet to choose one of these varieties as favorite consistent spelling. Therefore, for now, the most frequent variety was used.

fragments

1b. Adela’s Advice

  • [004] ÉWA. FRYA.S TEX. BIJVNKA (→BIJUNKA) ALLE SKÉDNESA

3b. General Laws (on all burgs?)

  • [019] SA MOT MÀN HIM THÉR EN HUS EN WÀRF JÉWA BIJONKA (→BIJUNKA) THÀT NOT FON THA HÉM.RIK

7a. Before the Bad Times (on all burgs)

  • [048] KÁPER ÀND ÍSER. BIJVNKA (→BIJUNKA) TÁR PÀK ÀND SVMA ÔR BIHOF

9b. Jon’s Revenge (Walhallagara)

  • [066] MITH NÉMAND BÉDA THA FODDIKA. BIJONKA (→BIJUNKA) MIN.ERVA ÀND THA FÁMNA FON BÉDAR BURGUM

11a. Denmarks Lost (on all burgs)

  • [079] THÉR FORI WANDELDON HJA GOLDEN SÍRHÉDON BIJUNKA KÁPER ÀND ÍSER JRTHA

11c. Death of the Magus (on all burgs)

  • [085] LÉTER THA FODDIK ÀND THA FÁMNA TO SINA SKIP TOBRENGA BIJUNKA ALLE INBOLD THÉR.IM LIKTE

13h. Apollania’s Burg

  • [108] SKÉDNESA TELLINGA ÀND SANGA BIJUNKA ALLERLÉJA THINGA