Jump to content

FRY (adjective): Difference between revisions

From Oera Linda Wiki
add
add
 
Line 6: Line 6:
* free - English
* free - English
* frei - German
* frei - German
* vrij - Dutch
* vrij - Dutch (many possible meanings [https://synoniemen.net/index.php?zoekterm=vrij here])
* vry - Afrikaans
* vry - Afrikaans
* frij - Frisian
* frij - Frisian
Line 13: Line 13:


== varieties ==
== varieties ==
FRY(A) - free/voluntary/Frya
FRY(A)/FRÍ/FRI - free/voluntary/Frya


VNFRYA - unfree (see fragments 002/03 and 014/05)
VNFRYA - unfree (see fragments 002/03 and 014/05)
Line 33: Line 33:


[073/32] HJU MACHTE <u>'''FRYA''' UTTOCHTE</u> HÁ (''free passage'')
[073/32] HJU MACHTE <u>'''FRYA''' UTTOCHTE</u> HÁ (''free passage'')
[161/10] <u>'''FRÍ''' FON</u> UTHÉMEDA KLINNA (''free of'' (meaning: ''without'') ''foreign sounds'')
[162/10] <u>'''FRÍ'''.SA</u> ÀND RJUCHT.HÁ (''being free'')


[190/18] NAVT FVLDÉN WÉST MITH THA <u>'''FRYA''' JEFTA</u> (''voluntary offerings'')
[190/18] NAVT FVLDÉN WÉST MITH THA <u>'''FRYA''' JEFTA</u> (''voluntary offerings'')
[197/15] <u>'''FRÍ''' SEND</u> ÀND <u>'''FRÍ''' BILÍWA</u> (''be and remain free'')


[204/13] '''<u>FRY</u>''' ÀND FRANKA <u>MÀNNISKA</u> (''<u>free</u> and sovereign <u>people</u>'')
[204/13] '''<u>FRY</u>''' ÀND FRANKA <u>MÀNNISKA</u> (''<u>free</u> and sovereign <u>people</u>'')


[208/14] THÚSAND MEL MÁRA <u>'''FRYA''' MÀNNISKA</u> (''free people'')
[208/14] THÚSAND MEL MÁRA <u>'''FRYA''' MÀNNISKA</u> (''free people'')
[208/18] THA <u>'''FRI''' WRDEN</u> TWISK.LANDAR (''freed'', lit.: ''become free'')


[209/12] HJA WÉRON <u>'''FRYA''' MÀNNISKA</u> BILÉWEN (''free people'')
[209/12] HJA WÉRON <u>'''FRYA''' MÀNNISKA</u> BILÉWEN (''free people'')


(this list may not be complete)
(this list may not be complete)

Latest revision as of 15:09, 10 May 2023


cognates

  • free - English
  • frei - German
  • vrij - Dutch (many possible meanings here)
  • vry - Afrikaans
  • frij - Frisian
  • fri - Danish, Swedish, Norse
  • frjáls* - Icelandic (* from FRYA HALS? See fragments 033/18 and 055/23)

varieties

FRY(A)/FRÍ/FRI - free/voluntary/Frya

VNFRYA - unfree (see fragments 002/03 and 014/05)

fragments

[002/03] FRYA HETH SÉIT WI NE SKOLDON NÉN VNFRYA LJVD BY VS TOLÉTA (unfree people)

[002/16] THISSA WAXTON VPPA MITH VSA FRYA BÀRN (free children)

[011/14] HELD BÉID THA FRYA (noun from adj.: the free)

[014/05] ÉVIN FRY BILYVA FON VNFRYA WELD (domination, lit.: unfree rule)

[026/14] VSA FRYA SÉDE / [030/06] VSA FRYA SÉDUM (both: Frya morals)

[033/18] SLÁVONA.BANDA OM JAHWELIKES FRYA HALS (bonds of slavery around every Frya’s neck, or: free neck)

[055/23] THAWÍLA HI SIN FRYA HALS BOG (while he bent his free neck)

[073/32] HJU MACHTE FRYA UTTOCHTE HÁ (free passage)

[161/10] FRÍ FON UTHÉMEDA KLINNA (free of (meaning: without) foreign sounds)

[162/10] FRÍ.SA ÀND RJUCHT.HÁ (being free)

[190/18] NAVT FVLDÉN WÉST MITH THA FRYA JEFTA (voluntary offerings)

[197/15] FRÍ SEND ÀND FRÍ BILÍWA (be and remain free)

[204/13] FRY ÀND FRANKA MÀNNISKA (free and sovereign people)

[208/14] THÚSAND MEL MÁRA FRYA MÀNNISKA (free people)

[208/18] THA FRI WRDEN TWISK.LANDAR (freed, lit.: become free)

[209/12] HJA WÉRON FRYA MÀNNISKA BILÉWEN (free people)

(this list may not be complete)