Jump to content

KVMSTE: Difference between revisions

From Oera Linda Wiki
add1
 
No edit summary
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Meaning: 'the coming', derived from verb KVMA (to come).
<span class="fryas">KVMSTE</span> is a noun derived from verb <span class="fryas">KVMA</span> (to come).


==varieties==
==varieties==
<span class="fryas">KVMSTE</span> (all other fragments) - ''(the) coming, arrival''
* <span class="fryas">OF.KVMSTE</span> [<nowiki/>[[010]]/05] - ''descent, ancestry, line<nowiki/>a<nowiki/>ge'', lit.: ''off-coming''
* <span class="fryas">TO.KVMSTE</span> [<nowiki/>[[034]]/15] - ''futur<nowiki/>e'', lit.: ''to-coming''


==cognates==
==cognates==


* komst - Dutch, Danish
* komst - Dutch, Danish, (Faroese: ''you came'')
* Kunft - German
* Kunft - German
==dictionaries==


==fragments==
==fragments==
1a. Council in Confusion
<u>Ca. [[EN001.01 Assembly|Assembly in Disarray]]</u>


[001/10] THA NÉI THÀT.ER MAR VRLÁPEN WÉRON AS THRJV ETMELDA WAS ALL GO.RÉD [15] ANDA TÍS ÀND AL.ÉN SA BY HJARA '''KVMSTE'''.
[<nowiki/>[[001]]/10] <span class="fryas">THA NÉI THÀT.ER MAR VRLÁPEN WÉRON AS THRJV ETMELDA WAS ALL GO.RÉD ANDA TÍS ÀND AL.ÉN SA BY HJARA KVMSTE.</span>


''But after more than three days and nights the whole council was in a state of confusion and had made no progress.''
''But after more than three days and nights the whole council was in a state of confusion and had made no progress (lit.: was all-one as by her coming).''


[010/05] SVNDER FRYDOM SEND ALLE ÔTHERA DÜGEDON ALLÉNA GOD VMBE JO TO SLÁVONA TO MAKJANDE. JVWE '''OFKVMSTE''' TO ÉVGE SKANTHA.
[<nowiki/>[[010]]/05] <span class="fryas">SVNDER FRYDOM SEND ALLE ÔTHERA DÜGEDON ALLÉNA GOD VMBE JO TO SLÁVONA TO MAKJANDE. JVWE OFKVMSTE TO ÉVGE SKANTHA.</span>


''‘Without freedom, all other virtues will only help make you into slaves, bringing eternal shame upon your ancestry.''
''Without freedom, all other virtues will only help make you into slaves, bringing eternal shame upon your ancestry.''


4f. Minerva
<u>F2. [[EN033.22 Minerva|Minerva]]</u>


[034/15] THAT SINE.BYLD FON FRYA.S RÉD.JÉVINGA WÉRIN VSA '''TO.KVMSTE''' [20] FORHÉLEN HLÉIT
[<nowiki/>[[034]]/15] <span class="fryas">THAT SINE.BYLD FON FRYA.S RÉD.JÉVINGA WÉRIN VSA TO.KVMSTE FORHÉLEN HLÉIT</span>


''the symbol of Frya’s counsels, in which our future (...) lies concealed.''
''the symbol of Frya’s counsels, in which our future (...) lies concealed.''


4g. Crete
<u>F3. [[EN039.05 Crete|Crete]]</u>


[039/05] VMA WILDA KRÉTA THAM ET FOLK ANHÍV BY VSA '''KVMSTE'''.
[<nowiki/>[[039]]/05] <span class="fryas">VMA WILDA KRÉTA THAM ET FOLK ANHÍV BY VSA KVMSTE.</span>


''because of the wild cries that the inhabitants raised on our arrival''
''because of the wild cries that the inhabitants raised on our arrival''


16f. Liudgeart: Panj-ab Report
<u>U4. [[EN163.10 Panjab|Liudgeart: Panj-ab]]</u>
 
[164/25] BI HJARA '''KVMSTE''' HÉDON VSA ÉTHLA HJARA SELVA ÁK AN THA ÁST.LIKA OWER FON PAN’G.AB DEL SET
 
''When they arrived here, our ancestors also settled on the eastern shores of the Panj-ab''


19f. Askar’s Failure
[<nowiki/>[[164]]/25] <span class="fryas">BI HJARA KVMSTE HÉDON VSA ÉTHLA HJARA SELVA ÁK AN THA ÁST.LIKA OWER FON PAN’G.AB DEL SET</span>


[210/05] MEN THÉR WAS MÀN LÔNG FON SIN [10] '''KVMSTE''' TO LJUCHT ÀND VPPA SIN HOD.
''When they arrived here'' (lit.: ''by their coming'')'', our ancestors also settled on the eastern shores of the Panj-ab''


''But his army was already expected there''
<u>Zf. [[EN208.17 Temple|Askar's Failure]]</u>


==discussion==
[<nowiki/>[[210]]/05] <span class="fryas">MEN THÉR WAS MÀN LÔNG FON SIN KVMSTE TO LJUCHT ÀND VPPA SIN HOD.</span>


==notes==
''But his army was already expected there'' (lit.: ''But there, man/one was long (time) of his coming informed/enlightened and on his guard.)''
<references />
[[Category:Word Studies]]
[[Category:Word Studies]]

Latest revision as of 11:47, 6 May 2026

KVMSTE is a noun derived from verb KVMA (to come).

varieties

KVMSTE (all other fragments) - (the) coming, arrival

  • OF.KVMSTE [010/05] - descent, ancestry, lineage, lit.: off-coming
  • TO.KVMSTE [034/15] - future, lit.: to-coming

cognates

  • komst - Dutch, Danish, (Faroese: you came)
  • Kunft - German

fragments

Ca. Assembly in Disarray

[001/10] THA NÉI THÀT.ER MAR VRLÁPEN WÉRON AS THRJV ETMELDA WAS ALL GO.RÉD ANDA TÍS ÀND AL.ÉN SA BY HJARA KVMSTE.

But after more than three days and nights the whole council was in a state of confusion and had made no progress (lit.: was all-one as by her coming).

[010/05] SVNDER FRYDOM SEND ALLE ÔTHERA DÜGEDON ALLÉNA GOD VMBE JO TO SLÁVONA TO MAKJANDE. JVWE OFKVMSTE TO ÉVGE SKANTHA.

Without freedom, all other virtues will only help make you into slaves, bringing eternal shame upon your ancestry.

F2. Minerva

[034/15] THAT SINE.BYLD FON FRYA.S RÉD.JÉVINGA WÉRIN VSA TO.KVMSTE FORHÉLEN HLÉIT

the symbol of Frya’s counsels, in which our future (...) lies concealed.

F3. Crete

[039/05] VMA WILDA KRÉTA THAM ET FOLK ANHÍV BY VSA KVMSTE.

because of the wild cries that the inhabitants raised on our arrival

U4. Liudgeart: Panj-ab

[164/25] BI HJARA KVMSTE HÉDON VSA ÉTHLA HJARA SELVA ÁK AN THA ÁST.LIKA OWER FON PAN’G.AB DEL SET

When they arrived here (lit.: by their coming), our ancestors also settled on the eastern shores of the Panj-ab

Zf. Askar's Failure

[210/05] MEN THÉR WAS MÀN LÔNG FON SIN KVMSTE TO LJUCHT ÀND VPPA SIN HOD.

But his army was already expected there (lit.: But there, man/one was long (time) of his coming informed/enlightened and on his guard.)