EN026.21 Peace: Difference between revisions
(italic in note) |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
'''1. Laws and Directives''' | '''1. Laws and Directives''' | ||
'''Preventing War''' | '''a. Preventing War''' | ||
'''[[026|26.21]]''' From Minno’s writings:<ref>‘Minno’ (<span class="fryas">MINNO</span>) — compare: Minos. A female version of this name, used elsewhere, is <span class="fryas">MINNA</span>; this word is also used as a verb meaning: ''to love''.</ref> | '''[[026|26.21]]''' From Minno’s writings:<ref>‘Minno’ (<span class="fryas">MINNO</span>) — compare: Minos. A female version of this name, used elsewhere, is <span class="fryas">MINNA</span>; this word is also used as a verb meaning: ''to love''.</ref> |
Latest revision as of 09:33, 31 March 2025
Ott 2025
F. Minno’s Writings
1. Laws and Directives
a. Preventing War
26.21 From Minno’s writings:[1]
If anyone is so wicked as to steal from our neighboring peoples, commit murderous deeds, burn houses, defile girls, or commit any other deed that is wicked, and our neighbors wish to have it avenged, then it is right to arrest the culprit and execute him in their presence to prevent it leading to a war in which the innocent would pay the price for the guilty.
If they wish to spare his life and allow him to purchase clemency, that may [027] be tolerated, though if the culprit is a king, a reeve, an alderman, or any one else charged with upholding morality, we must make good the evil.[2] But the culprit must have his punishment.
If he bears an honorable name from his ancestors on his shield, his kinsmen shall no longer have the right to bear the name, in order that families will feel responsible for one another’s conduct.
Notes
Continue Reading
EN025.04 Security ᐊ previous/next ᐅ EN027.12 Seafarers
In other languages
Other English translations
Chapter F: Sandbach 1876