EN026.21 Peace: Difference between revisions
No edit summary |
|||
(11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
== | =={{Version_Ott}}== | ||
''' | '''F. Minno’s Writings''' | ||
''' | '''1. Laws and Directives''' | ||
''' | '''Preventing War''' | ||
'''[[026|26.21]]''' From Minno’s writings:<ref>‘Minno’ (<span class="fryas">MINNO</span>) — compare: Minos. A female version of this name, used elsewhere, is <span class="fryas">MINNA</span>; this word is also used as a verb meaning: ‘to love’.</ref> | |||
If | If anyone is so wicked as to steal from our neighboring peoples, commit murderous deeds, burn houses, defile girls, or commit any other deed that is wicked, and our neighbors wish to have it avenged, then it is right to arrest the culprit and execute him in their presence to prevent it leading to a war in which the innocent would pay the price for the guilty. | ||
If | If they wish to spare his life and allow him to purchase clemency, that may '''[[027|[027]]]''' be tolerated, though if the culprit is a king, a reeve, an alderman, or any one else charged with upholding morality, we must make good the evil.<ref>The emphasis here is likely on "we", i.e., the community as a whole must bear responsibility for the conduct of the authority figure.</ref> But the culprit must have his punishment. | ||
==Notes== | If he bears an honorable name from his ancestors on his shield, his kinsmen shall no longer have the right to bear the name, in order that families will feel responsible for one another’s conduct. | ||
===Notes=== | |||
<references /> | <references /> | ||
{{Chapter Navigation|normal=EN027.12 Seafarers|back=EN025.04 Security}} | |||
=={{Title other languages}}== | |||
<span> | |||
:<div class="emoji flag de"></div> '''[[DE026.21 Frieden]]''' | |||
:<div class="emoji flag es"></div> '''[[ES026.21 Paz]]''' | |||
:<div class="emoji flag fs"></div> '''[[FS026.21 FRÉTHO|FS026.21 <span class="fryas">FRÉTHO</span>]]''' | |||
:<div class="emoji flag nl"></div> '''[[NL026.21 Vrede]]''' | |||
:<div class="emoji flag no"></div> '''[[NO026.21 Fred]]'''</span> | |||
=={{Other EN}}== | |||
Chapter F: [[F Sandbach|Sandbach 1876]] | |||
[[Category:English Translations]] | [[Category:English Translations]] | ||
{{DEFAULTSORT:^F. Minno’s Writings^}} | |||
{{DEFAULTSORT:^ | |||
Latest revision as of 13:44, 2 November 2024
Ott 2025
F. Minno’s Writings
1. Laws and Directives
Preventing War
26.21 From Minno’s writings:[1]
If anyone is so wicked as to steal from our neighboring peoples, commit murderous deeds, burn houses, defile girls, or commit any other deed that is wicked, and our neighbors wish to have it avenged, then it is right to arrest the culprit and execute him in their presence to prevent it leading to a war in which the innocent would pay the price for the guilty.
If they wish to spare his life and allow him to purchase clemency, that may [027] be tolerated, though if the culprit is a king, a reeve, an alderman, or any one else charged with upholding morality, we must make good the evil.[2] But the culprit must have his punishment.
If he bears an honorable name from his ancestors on his shield, his kinsmen shall no longer have the right to bear the name, in order that families will feel responsible for one another’s conduct.
Notes
Continue Reading
EN025.04 Security ᐊ previous/next ᐅ EN027.12 Seafarers
In other languages
Other English translations
Chapter F: Sandbach 1876