069-e
Transcription
[069] THI KÀNING WAS FON TÜNIS OFSTAMED. SÁ WI LÉTER HÉRDON. MEN TILTHJU THA PRESTERA EN KÀNING WILDE HÀVE THÉR ALDERLAN'GNE NÉI HJARA BIGRIP WÉRE ALSA HÉDE HJA TÜNIS [5] TO EN GODE VPHÉJAD. TO ÀRGNISSE SINRA FOLGAR.
AS HJA NV THÍR ÀFTER BEK WÉRE. KÉMON THA THÍRJAR EN SKIP UTA ÀFTE.HODA RÁWA. NÉIDAM THAT SKIP TO FÉR WAS KVNDON WI.T NAVT WITTER.WINA. MEN JON SWOR WRÉKA THÉRVR. [10] THÁ NACHT KÉM KÉRDE JON NÉI THA FÉRE KRÉKA.LANDUM.
TO LESTEN KÉMON HJA BY EN LAND THAT BJUSTRE SKRÍL UT.SA. MEN HJA FONDON THÉR EN HAVESMVDA. HIR SÉIDE MIN.ERVA SKIL BY SKIN NÉN FRÉSE TOFARA FORSTUM [15] NACH PRESTERUM NÉDICH WÉSA NÉIDAM HJA ALGADUR FETA ETTA MINNA. THACH THÁ HJA INNER HAVE HLIPON FONTH MÀN HJA NAVT RUM NOCH VMBE ALLE SKÉPA TO BISLÛTA. ÀND THACH WÉRON MÉST ALLE [20] TO LOF VMBE WIDER TO GANE. ALSA GVNG JON THÉR FORTH WILDE MITH SIN SPÉR ÀND FÔNE THÀT JONGK.FOLK TO HROPANDE HWA WILLINGLIK BI.M SKÁRA WILDE. MIN.ERVA THÉR BILIWA WILDE DÉDE ALSA. [25] THAT GRÁTESTE DÉL GVNG NÉI MIN.ERVA MEN THA JONGGOSTE STJURAR GVNGON BY JON. JON NAM THÉRE FODDIK FON KÀLTA ÀND HJRA FÁMNA MITHA. ÀND MIN.ERVA HILD HJRA AJN FODDIK ÀND HJRA AJN FÁMNA.
[30] BITWISKA THA FÉRUM ÀND HÉINDA KRÉKA.LANDUM FAND JON SVMA É.LANDA THÉR HIM LIKTE. VPPET GRÁTESTE GVNG.ER ([070] INNA THA WALDA TWISK THÀT BERCHTA EN BURCH BVWA.)
Translations
| Deutsch | English | Nederlands |
Continue Reading
Next page: [070]
