BIJIN
Also see ANFANG.
varieties
verb: begin, initiate: BIJINNANDE, BIJINA
noun: beginning: BIJIN
cognates
- begin(nen) - Dutch, German
- begjin(ne) - Frisian
- begin - English
- begynde(lsen) - Danish
- etc.
Perhaps also:
- beguine - english
- begijn - dutch
- begine - german, frisian
- begien - limburgian
- béguine - french
- begínur - icelandic
- beginer - swedish, norwegian
- beguinas - spanish, portuguese
- beghine - italian
- ... etcetera
fragments
verb
[037/10] THÉRVMBE ACHSTV TO BIJINNANDE [15] MITH THIN SELVA ALSA RÉN TO MÁKJANDE
Therefore, you must begin by making yourselves so pure
[162/10] IN HJARA BRÉIN SKILET THAN BIJINA TO GLIMMANDE ÀND TO GLORANDE
In their brains, it will begin to gleam and glow
noun
[045/01] WRALDA — T.ANFANG — T.BIJIN
HWÀT HIR BOPPA STÀT SIND THI TÉKNA FON [10] THÀT JOL. THAT IS THÀT FORMA SINNEBILD WR.ALDA.S. AK FON T.ÁNFANG JEFTHA T.BIJIN WÉRUT TID KÉM.
Wralda — the Potential — the Beginning
Depicted above are the signs of the Yule, which is the primary symbol of Wralda and of the Potential or the Beginning, from which came Time,
discussion
Het woord begijnen verschijnt vrijwel tegelijkertijd in Latijnse teksten: beggini ‘ketters’ [1200-25; Gijsseling 1985] en begginas, alsschimpnaam voor religieuze vrouwen in een klooster in Waals-Brabant. De etymologie van het woord is omstreden. (bron: etymologiebank/begijn)
I suggest that, like Tanfana may have come from T.ANFANG, Beguine may have its origin in T.BIJIN. They may have been named after a lost 'religious' group, because they were in a way a continuation of it.