RÁWA
Appearance
(BI)RÁWA, RÁWAR, RÁV
moderne cognaten:
- rob, robber, robbery - English
- rauben, Räuber, Raub - Deutsch
- roven, rover, roof - Nederlands
- røver, røver, røveri - Dansk
en (z.n.: ‘rooof’):
- rāf - Oudfries
- rēaf - Oudengels
- rōf - Oudsaxisch
- roup - Oudhoogduits
RÁV FON ÉRE, WITSKIP
eer- en kennisroof (defamation/ disgrace/ ‘honor theft’; knowledge theft)
- D4. Frya’s Tex (nr. 4 vaderroof) [012]
- F2. Minerva (witskip) [035]
- Gd. Evildoers (eerrover) [043]
- Y. Title Theft [191-192]
Zie ook VN-ÉR(E) (twee keer in hk. S1a)
RÁV FON FRYDOM, LÉVA
- D4. Frya’s Tex (nr. 7) [013] (vrijheid)
- L2a. Jon and Minerva [070] (kinderen)
- N2a. Frana's Prophecy [082] (moeder en foddik)
- R2b. Death of Adela [095]
- U2b. Danish Alliance [148] (knapen)
- U3a. Adel and Ifkia [157] (o.a. vrouwen)
- U4. Panj-ab [165] (moordenaars ... jagend en rovend)
- Zc. Reintia’s Dream [203] (vrouwen)
- Zf. Askar's Failure [209] (vrouwen)
SÉ-RÁV
Zeeroof: op of vanaf zee (piracy)
- K3a-b. Tunis and Inka; Tunis and the Tyrians [057-058]
- L2a-b. Jon and Minerva; The Geartmen [069-070, 073]
- U2b-c. Danish Alliance; Saxon Alliance [147-150]
- Zb en d. Streams of Blood; Idolatry and Superstition [201, 207]
RÁV FON LAND
Roof van land
- Za. War Games [197] (onze zuiderlanden)
RÁV algemeen overig
- D4. Frya’s Tex (nr. 9) [013]
- Ec. Defense Laws [021]
- F1a. Preventing War [026]
- F1e. Eawa [033]
- L1c. Kelta and the Gola [068]
- R6b. Along the Rhine [109]