HIMEL-LÀJA
Appearance
(aanzet)
In onbewerkte transcriptie
[163/25-29] THA BERGA HWANÁ SE DEL STRÁME SIND ALSA HÁCH THET SE TO THA HIMEL LÀJA. THÉRVMBE WÀRTH-ET BERCHTA HIMEL-LÀJA BERCHTA HÉTEN.
[164/01-03] SE GELÁVATH THET FINDA FONUT.ET HIMMEL-LÀJA BER[CH]TA BERN IS.
In vertaalde samenhang
(werkversie)
- [163/15] Panj-ab betekent Vijf-Wateren en is een rivier van uitzonderlijke schoonheid, grenzend aan het gebied waar wij vandaan komen. Ze wordt Vijf-Wateren genoemd omdat vier andere rivieren door haar monding in zee vloeien.[1] Veel verder oostwaards is nog een grote rivier, genaamd de Heilige of Voorname Gongga.[2] Tussen deze rivieren ligt het land van de Hindoes. Beide rivieren lopen van de hoge bergen naar de delta of laagte. De bergen waarvanuit ze nederstromen zijn zo hoog, dat ze tot aan de hemel liggen.[3] Daarom wordt het gebergte Himellàja genoemd.[4]
- Onder de Hindoes en andere inheemsen zijn lieden die in stilte samenkomen. Ze geloven dat ze zuivere [164] kinderen zijn van Finda, die volgens hen geboren is uit het Himellàja Gebergte, waarvandaan ze met haar kinderen naar de delta of laagte getogen is. Een deel van hen gelooft dat ze met haar kinderen op het schuim van de Heilige Gongga is afgedaald (‘del gungen’). Daarom zou de rivier zo heten.