Jump to content

147-e: Difference between revisions

From Oera Linda Wiki
m forgot
Line 24: Line 24:
</div>
</div>


==Transcriber corrections==
=={{title_spelling_edits}}==
 
<span class="fryas"><span class="page">[2]</span> MOCHTON​ → MACHTON <span class="page">[12]</span> TONOMATH → TONÔMATH <span class="page">[13]</span> BISKRÉWEN → BISKRÉVEN <span class="page">[15]</span> EFT FRÍAS → ÀFTA FRYAS <span class="page">[16]</span> BILÉVEN → BILÉWEN <span class="page">[23]</span> OVIR NOMMEN → OVIR.NOMEN, MÁGJARUM → MÁGJARA</span>
<span class="fryas"><span class="page">[2]</span> MOCHTON​ → MACHTON <span class="page">[12]</span> TONOMATH → TONÔMATH <span class="page">[13]</span> BISKRÉWEN → BISKRÉVEN <span class="page">[15]</span> EFT FRÍAS → ÀFTA FRYAS <span class="page">[16]</span> BILÉVEN → BILÉWEN <span class="page">[23]</span> OVIR NOMMEN → OVIR.NOMEN, MÁGJARUM → MÁGJARA</span>



Revision as of 14:46, 8 November 2023

Change font:

Manuscript

Transcription

(GVNG THI ÉNA) [147] MITH THA ÔTHERA NÉI THA SÉ JEFTA É​.LANDUM. THRVCH THISSE SKIKKING MACHTON THA JUTTAR THAT LAND HALDA HWÉRVPPA WR​.ALDA RA WÉJAD HÉDE.

[5] THA SÉ​.LANDAR STJÛRAR THAM HJARA SELVA MITH BLÁTE FISK NAVT HELPA NER NÉRA NILDE AND THÉR EN ÀRGE GRINS HÉDE ANTHA GOLA. THAM GVNGON DÁNÁ THA PHONISJAR SKÉPA BIRÁWA. [10] ANTHA SÛD​.WESTER HERN FON SKÉN​.LAND THÉR LÉID LINDA​.S​.BURCH TONÔMATH LINDA​.S.NÔSE THRVCH VSA A​.POL STIFT ALSA IN THIT BOK BISKRÉVEN STÁT. ALLE KÁD​.HÉMAR ÀND OMME​.LANDAR [15] DÁNÁ. WÉRON ÀFTA FRYAS BILÉWEN. MEN THRVCH THA LUST THÉRE WRÉKE ÀJEN THA GOLUM ÀND ÀJEN THA KÀLTANA FOLGAR GVNGON HJA MITHA SÉLANDAR SÁMA DVAN. MEN THAT [20] SÁMA DVA NETH NEN STEK NAVT NE HALDEN. HWAND THA SÉ​.LANDAR HÉDE FELO MIS​.LIKA PLÉGA ÀND WEN​.HÉDE OVIR.NOMEN FON THA WLA MÁGJARA. FRYAS FOLK TO​.N SPOT. FORTH [25] GVNG EK TOFARA HIM SELVA RÁWA THACH JEF​.ET TO PASE KÉM THÀN STANDON HJA MÀNLIK.ÔTHERUM TRVLIK BÍ. THACH TO THA LESTA BIJONDON THA SÉ​.LANDAR BREK TO KRÉJANDE AN GODA SKÉPA. [30] HJARA SKIP​.MÁKAR WÉRON OMKVMEN ÀND HJARA WALDA WÉRON MITH GRVND ÀN AL FON​.T LAND OF​.FÁGED.

Spelling, grammar and idiomatic edits

[2] MOCHTON​ → MACHTON [12] TONOMATH → TONÔMATH [13] BISKRÉWEN → BISKRÉVEN [15] EFT FRÍAS → ÀFTA FRYAS [16] BILÉVEN → BILÉWEN [23] OVIR NOMMEN → OVIR.NOMEN, MÁGJARUM → MÁGJARA

Punctuation changes

[20] N​.ETH → NETH [22] MISLIKA → MIS​.LIKA [27] MÀNLIKÔTHERUM → MÀNLIK​.ÔTHERUM

Translations

English Nederlands

Continue Reading

[146] ᐊ previous/next ᐅ [148]