160-e: Difference between revisions
FRÍDOM → FRYDOM |
|||
| Line 18: | Line 18: | ||
<span class="page">[160]</span> THA LODDERIGA MAN<span class="sep">'</span>GÉRTNE AND THA VNMÀNLIKA KNÁPA THÉR MITHA WLA PRESTERUM ÀND FORSTUM HORADON VNTLVKADON THA NYA TÁLA AN HJARA <span class="page">[5]</span> BOLA. THERWISA SEND HJA FORTH KVMEN ÉMONG THA FOLKRUM TILTHJU HJA GOD.IS TÁLE GLÁD VRJETTEN HÀVE. | <span class="page">[160]</span> THA LODDERIGA MAN<span class="sep">'</span>GÉRTNE AND THA VNMÀNLIKA KNÁPA THÉR MITHA WLA PRESTERUM ÀND FORSTUM HORADON VNTLVKADON THA NYA TÁLA AN HJARA <span class="page">[5]</span> BOLA. THERWISA SEND HJA FORTH KVMEN ÉMONG THA FOLKRUM TILTHJU HJA GOD.IS TÁLE GLÁD VRJETTEN HÀVE. | ||
WILST NV WÉTA HWAT THÉR OF WRDEN IS. NV STEM.LÉTH NER GELÁT HJARA <span class="page">[10]</span> BOSA TOCHTA NAVT LÔNGER MÁR VRRÉDON. NV IS DÜGED FON UT HJARA MIDDEN WÉKEN. WISDOM IS FOLGTH ÀND | WILST NV WÉTA HWAT THÉR OF WRDEN IS. NV STEM.LÉTH NER GELÁT HJARA <span class="page">[10]</span> BOSA TOCHTA NAVT LÔNGER MÁR VRRÉDON. NV IS DÜGED FON UT HJARA MIDDEN WÉKEN. WISDOM IS FOLGTH ÀND FRYDOM IS MITH GVNGEN. ÉNDRACHT IS SOK RÁKTH ÀND TWISPALT HETH SIN <span class="page">[15]</span> STÉD IN NOMMEN. LJAFDE IS FLJUCHT ÀND HORDOM SIT MITH NÍD AN TÉFEL. ÀND THÉR ÉR RJUCHTFÉRDICHHÉD WELDE. WELTH NV THÀT SWÉRD. ALLE SEND SLÁVONA WRDEN THA <span class="page">[20]</span> LJUD FON HJARA HÉRA [ÀND THA HÉRA] FON NÍD. BOSA LUSTA ÀND FON BIGÍRLIKHÉD. HÉDE HJA NV MÁR ÉNE TÁLE FORSVNNEN. MÜGLIK WAS.T THÀN JET EN LITH GOD GVNGEN. MEN HJA HÀVON ALSA <span class="page">[25]</span> FÉLO TÁLA UTFONDEN AS THÉR STÁTA SEND. THÉRTHRVCH MÉI THAT ÉNE FOLK THÀT ÔRE FOLK ÉVIN MIN FORSTÁN AS THJU KV THENE HVND ÀND THI WOLF THÀT SKÉP. THIT MÜGATH <span class="page">[30]</span> THA STJURAR BITJUGA. | ||
THACH DÁNÁ IS.T NV WÉI KVMEN. THAT ALLE SLÁVONA FOLKAR MANLIKÔTHERA (<span class="page">[161]</span> LIK ÔRA MÀNNISKA BISKOJA) | THACH DÁNÁ IS.T NV WÉI KVMEN. THAT ALLE SLÁVONA FOLKAR MANLIKÔTHERA (<span class="page">[161]</span> LIK ÔRA MÀNNISKA BISKOJA) | ||
| Line 28: | Line 28: | ||
==Transcriber corrections== | ==Transcriber corrections== | ||
<span class="fryas"><span class="page">[17]</span> RIUCHTFÉRDICHHÉD → RJUCHTFÉRDICHHÉD</span> | <span class="fryas"><span class="page">[13]</span> FRÍDOM → FRYDOM <span class="page">[17]</span> RIUCHTFÉRDICHHÉD → RJUCHTFÉRDICHHÉD</span> | ||
==Translations== | ==Translations== | ||
Revision as of 21:47, 7 August 2023
Transcription
[160] THA LODDERIGA MAN'GÉRTNE AND THA VNMÀNLIKA KNÁPA THÉR MITHA WLA PRESTERUM ÀND FORSTUM HORADON VNTLVKADON THA NYA TÁLA AN HJARA [5] BOLA. THERWISA SEND HJA FORTH KVMEN ÉMONG THA FOLKRUM TILTHJU HJA GOD.IS TÁLE GLÁD VRJETTEN HÀVE.
WILST NV WÉTA HWAT THÉR OF WRDEN IS. NV STEM.LÉTH NER GELÁT HJARA [10] BOSA TOCHTA NAVT LÔNGER MÁR VRRÉDON. NV IS DÜGED FON UT HJARA MIDDEN WÉKEN. WISDOM IS FOLGTH ÀND FRYDOM IS MITH GVNGEN. ÉNDRACHT IS SOK RÁKTH ÀND TWISPALT HETH SIN [15] STÉD IN NOMMEN. LJAFDE IS FLJUCHT ÀND HORDOM SIT MITH NÍD AN TÉFEL. ÀND THÉR ÉR RJUCHTFÉRDICHHÉD WELDE. WELTH NV THÀT SWÉRD. ALLE SEND SLÁVONA WRDEN THA [20] LJUD FON HJARA HÉRA [ÀND THA HÉRA] FON NÍD. BOSA LUSTA ÀND FON BIGÍRLIKHÉD. HÉDE HJA NV MÁR ÉNE TÁLE FORSVNNEN. MÜGLIK WAS.T THÀN JET EN LITH GOD GVNGEN. MEN HJA HÀVON ALSA [25] FÉLO TÁLA UTFONDEN AS THÉR STÁTA SEND. THÉRTHRVCH MÉI THAT ÉNE FOLK THÀT ÔRE FOLK ÉVIN MIN FORSTÁN AS THJU KV THENE HVND ÀND THI WOLF THÀT SKÉP. THIT MÜGATH [30] THA STJURAR BITJUGA.
THACH DÁNÁ IS.T NV WÉI KVMEN. THAT ALLE SLÁVONA FOLKAR MANLIKÔTHERA ([161] LIK ÔRA MÀNNISKA BISKOJA)
Transcriber corrections
[13] FRÍDOM → FRYDOM [17] RIUCHTFÉRDICHHÉD → RJUCHTFÉRDICHHÉD
Translations
| English | Nederlands |
Continue Reading
