Jump to content

167-e: Difference between revisions

From Oera Linda Wiki
FRÛCHTA/FRUCHTA → FRÜCHDA
Line 18: Line 18:
(ÔL THISA DISKA SIND YVIN ALS THA SNÁKA) <span class="page">[167]</span> FON OF​.NE WÍRME TIL​.NE BÁMSTAME GRÁT. NÉI THAT HJA GRÁT JOF FRÉSLIK SIND. SIND HJARA NÔMA THÉR IK ALLE NIT NOMA NI KEN. THA ALDERGRÁTESTE Á​.DISKA SIND <span class="page">[5]</span> AL​.GÀTTAR HÉTEN THRVCHDAM SE YVIN GRÛSICH BITTE AN THET ROTTE KWIK THAT MITH​.A STRÁMA FON BOPPE NÉI THA DELTA DRÍWETH AS AN THET LÉVANDE KWIK THÀT SE BIGÁNA MÜGE.
(ÔL THISA DISKA SIND YVIN ALS THA SNÁKA) <span class="page">[167]</span> FON OF​.NE WÍRME TIL​.NE BÁMSTAME GRÁT. NÉI THAT HJA GRÁT JOF FRÉSLIK SIND. SIND HJARA NÔMA THÉR IK ALLE NIT NOMA NI KEN. THA ALDERGRÁTESTE Á​.DISKA SIND <span class="page">[5]</span> AL​.GÀTTAR HÉTEN THRVCHDAM SE YVIN GRÛSICH BITTE AN THET ROTTE KWIK THAT MITH​.A STRÁMA FON BOPPE NÉI THA DELTA DRÍWETH AS AN THET LÉVANDE KWIK THÀT SE BIGÁNA MÜGE.


AN THA WEST​.SÍDE <span class="page">[10]</span> FON PAN<span class="sep">'</span>G​.AB WÁNÁ WI WECH KVMA. ÀND HWÉR IK BERN BEN. THÉR BLOJATH ÀND WAXATH THA SELVA FRUCHTA ÀND NOCHTA AS AN THA ÁST​.SIDE. TOFÁRA WRDON​.ER ÁK THA SELVA WRIGGA FONDEN. MÁR <span class="page">[15]</span> VSA ÉTHLA HAVON ALLE KRÍL​.WALDA VRBARNATH ÀND ALSANÁKA ÀFTER​.ET WILDE KWIK JÁGED THAT THER FÉ MÀR RESTA. KVMTH MAN ÉL WEST​.LIK FON PAN<span class="sep">'</span>G​.AB THEN FINTH MÀN NEFFEN FETTE ETTA ÁK <span class="page">[20]</span> DORRA GÉST​.LANDA THÉR VN​.ENDLIK SKINA BIHWILA OFWIXLATH MITH LJAFLIKA STRÉKA HWÉRAN THET ÁG FORBONDEN BILÍWET.
AN THA WEST​.SÍDE <span class="page">[10]</span> FON PAN<span class="sep">'</span>G​.AB WÁNÁ WI WECH KVMA. ÀND HWÉR IK BERN BEN. THÉR BLOJATH ÀND WAXATH THA SELVA FRÜCHDA ÀND NOCHTA AS AN THA ÁST​.SIDE. TOFÁRA WRDON​.ER ÁK THA SELVA WRIGGA FONDEN. MÁR <span class="page">[15]</span> VSA ÉTHLA HAVON ALLE KRÍL​.WALDA VRBARNATH ÀND ALSANÁKA ÀFTER​.ET WILDE KWIK JÁGED THAT THER FÉ MÀR RESTA. KVMTH MAN ÉL WEST​.LIK FON PAN<span class="sep">'</span>G​.AB THEN FINTH MÀN NEFFEN FETTE ETTA ÁK <span class="page">[20]</span> DORRA GÉST​.LANDA THÉR VN​.ENDLIK SKINA BIHWILA OFWIXLATH MITH LJAFLIKA STRÉKA HWÉRAN THET ÁG FORBONDEN BILÍWET.


VNDER THA FRUCHTA FON MIN LAND SIND FÉLO SLACHTA MANK THÉR IK HÍR NIT <span class="page">[25]</span> FONDEN HÀV. VNDER ALLERLÉJA KÉREN IS​.ER ÁK GOLDEN MANK. ÀK GOLD​.GÉLE APLE HWÉR FON WELKE SÁ SWÉT ALS HÛNING SIND ÀND WELKE SA WRANG ALS ÉK. BY VS WERTHAT NOCHTA FONDEN <span class="page">[30]</span> LIK BERN HÁVEDA SA GRÁT. THÉR SIT TSÍS ÀND MELOK IN. WERTHAT SE ALD SA MÁKTH MÀN THER ÔLJA FON. FON THA (<span class="page">[168]</span> BASTUM MÁKTH MÀN TÁW)
VNDER THA FRÜCHDA FON MIN LAND SIND FÉLO SLACHTA MANK THÉR IK HÍR NIT <span class="page">[25]</span> FONDEN HÀV. VNDER ALLERLÉJA KÉREN IS​.ER ÁK GOLDEN MANK. ÀK GOLD​.GÉLE APLE HWÉR FON WELKE SÁ SWÉT ALS HÛNING SIND ÀND WELKE SA WRANG ALS ÉK. BY VS WERTHAT NOCHTA FONDEN <span class="page">[30]</span> LIK BERN HÁVEDA SA GRÁT. THÉR SIT TSÍS ÀND MELOK IN. WERTHAT SE ALD SA MÁKTH MÀN THER ÔLJA FON. FON THA (<span class="page">[168]</span> BASTUM MÁKTH MÀN TÁW)


</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
==Transcriber corrections==
<span class="fryas"><span class="page">[12]</span> FRÛCHTA → FRÜCHDA, <span class="page">[23]</span> FRUCHTA → FRÜCHDA</span>


==Translations==
==Translations==

Revision as of 09:06, 30 July 2023

Change font:

Manuscript

Transcription

(ÔL THISA DISKA SIND YVIN ALS THA SNÁKA) [167] FON OF​.NE WÍRME TIL​.NE BÁMSTAME GRÁT. NÉI THAT HJA GRÁT JOF FRÉSLIK SIND. SIND HJARA NÔMA THÉR IK ALLE NIT NOMA NI KEN. THA ALDERGRÁTESTE Á​.DISKA SIND [5] AL​.GÀTTAR HÉTEN THRVCHDAM SE YVIN GRÛSICH BITTE AN THET ROTTE KWIK THAT MITH​.A STRÁMA FON BOPPE NÉI THA DELTA DRÍWETH AS AN THET LÉVANDE KWIK THÀT SE BIGÁNA MÜGE.

AN THA WEST​.SÍDE [10] FON PAN'G​.AB WÁNÁ WI WECH KVMA. ÀND HWÉR IK BERN BEN. THÉR BLOJATH ÀND WAXATH THA SELVA FRÜCHDA ÀND NOCHTA AS AN THA ÁST​.SIDE. TOFÁRA WRDON​.ER ÁK THA SELVA WRIGGA FONDEN. MÁR [15] VSA ÉTHLA HAVON ALLE KRÍL​.WALDA VRBARNATH ÀND ALSANÁKA ÀFTER​.ET WILDE KWIK JÁGED THAT THER FÉ MÀR RESTA. KVMTH MAN ÉL WEST​.LIK FON PAN'G​.AB THEN FINTH MÀN NEFFEN FETTE ETTA ÁK [20] DORRA GÉST​.LANDA THÉR VN​.ENDLIK SKINA BIHWILA OFWIXLATH MITH LJAFLIKA STRÉKA HWÉRAN THET ÁG FORBONDEN BILÍWET.

VNDER THA FRÜCHDA FON MIN LAND SIND FÉLO SLACHTA MANK THÉR IK HÍR NIT [25] FONDEN HÀV. VNDER ALLERLÉJA KÉREN IS​.ER ÁK GOLDEN MANK. ÀK GOLD​.GÉLE APLE HWÉR FON WELKE SÁ SWÉT ALS HÛNING SIND ÀND WELKE SA WRANG ALS ÉK. BY VS WERTHAT NOCHTA FONDEN [30] LIK BERN HÁVEDA SA GRÁT. THÉR SIT TSÍS ÀND MELOK IN. WERTHAT SE ALD SA MÁKTH MÀN THER ÔLJA FON. FON THA ([168] BASTUM MÁKTH MÀN TÁW)

Transcriber corrections

[12] FRÛCHTA → FRÜCHDA, [23] FRUCHTA → FRÜCHDA

Translations

English Nederlands

Continue Reading

[166] ᐊ previous/next ᐅ [168]