Jump to content

035-e: Difference between revisions

From Oera Linda Wiki
Line 6: Line 6:


{{#widget:FryasFontPicker}}
{{#widget:FryasFontPicker}}
<div class="fryas standskrift">
<div class="fryas">


<span class="page">[035]</span> HVAT IS THJU BITJVTENISE FON THI NACHT.ULE. THÉR IMMER BOPPA THIN HOLE SIT. IS THAT LJUCHT.SKVWANDE DJAR ALTOMET THET TÉKEN THINRA KLÁR.SJANHÉD.
<span class="page">[035]</span> HVAT IS THJU BITJVTENISE FON THI NACHT.ULE. THÉR IMMER BOPPA THIN HOLE SIT. IS THAT LJUCHT.SKVWANDE DJAR ALTOMET THET TÉKEN THINRA KLÁR.SJANHÉD.

Revision as of 17:21, 7 June 2023

Manuscript page

035
035

Transliteration

Change font:

[035] HVAT IS THJU BITJVTENISE FON THI NACHT.ULE. THÉR IMMER BOPPA THIN HOLE SIT. IS THAT LJUCHT.SKVWANDE DJAR ALTOMET THET TÉKEN THINRA KLÁR.SJANHÉD.

NÉAN ANDERE HEL.LÉNJA HI HELPTH [5] MY HÜGJA THAT.ER EN SLACH FON MÀNNISKA OVIR JRTHA OMME.DWÁLTH. THÉR EVEN LIK HI IN KÀRKA ÀND HOLA HÉMA. THÉR AN TJUSTER FROTA. THACH NAVT AS HI. VMB.VS FON MÛSA ÀND ÔRA PLÀGA TO HELPANE. MEN RENKA TO [10] FORSINA. THA ÔRA MÀNNISKA HJARA WITSKIP TO RÁWÁNE TILTHJU HJA THAM TO BÉTRE MÜGE FÁTA VMBER SLÁVONA FON TO MÁKJANDE ÀND HJARA BLOD UT TO SÛGANE. ÉVEN AS VAMPÍRA DVA.

ÉNIS KÉMON HJA MITH.EN BENDA [15] FOLK. PEST WAS OVER.ET LAND KVMEN. HJA SÉIDON. WI ALLE SEND TO DVANDE. THA GODA TO OFFERJA TILTHJU HJA PEST WÉRA MÜGE. NILST THV THEN NAVT NE HELPA HJARA GRIMSKIP TO STILANE. JEFTHA HETHSTE PEST SELVA OVIR.ET LAND BROCHT [20] MITH THINRA KUNSTA.

NÉAN SÉIDE MIN.ERVA. MEN IK NE KÀN NÉNE GODA THÉR ÀRG.DVANDE SEND. THÉRVMBE NE KÀN IK NAVT FRÉJA JEF HJA BETER WRDA WILLA. IK KÀN ÉN GODE. THÀT IS WRALDAS GÁST. MEN THRVCH THAM [25] ER GOD IS. DVATH.ER ÁK NEN KWÁD.

HWANATH KVMTH.ET KWÁD THÀN WÉI FRÉJATH THA PRESTERA.

ALLET KWAD KVMTH FON JOW ÀND FON THÉRE DVMHÉD THÉRA MÀNNISKA THAM HJARA SELVA FON JOW FENSA LÉTA.

JEF [30] THIN DROCHTEN THÀN SÁ BJUSTRE GOD IS WÉRVMB WÉRTH.ER.ET KWÁD THÀN NAVT FRÉJATH THA PRESTERA.

HEL.LÉNJA ANDERE. FRYA HETH.VS ([036] VPPE WÉI BROCHT)

Translations

English Nederlands

Continue Reading

Next page: [036]