DRÁM: Difference between revisions
Appearance
add |
→cognates: add |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==varieties== | ==varieties== | ||
DRÁM* (dream) is used three times: twice as a noun (plural: DRÁMA/DRÁME) and once as a verb (infinitive: DRÁME) | DRÁM* (dream) is used three times: twice as a noun (plural: DRÁMA/DRÁME) and once as a verb (infinitive: DRÁME) | ||
==cognates== | ==cognates== | ||
noun | |||
* dream - English, Frisian | |||
* droom - Dutch, Afrikaans | |||
* Traum - German | |||
* drøm - Danish, Norse | |||
* dröm - Swedish | |||
* draum - Icelandic | |||
verb | |||
* dream - English | |||
* dreamen - Frisian | |||
* dromen - Dutch | |||
* droom - Afrikaans | |||
* träumen - German | |||
* drømme - Danish, Norse | |||
* drömma - Swedish | |||
* dreyma - Icelandic | |||
''Drama'' is thought to be derived from Latin ''drama'' (theater play), from Greek ''drãma'' (noun: 'act', from verb ''drãn'' (do). | |||
==dictionaries== | ==dictionaries== | ||
Revision as of 18:32, 23 June 2023
varieties
DRÁM* (dream) is used three times: twice as a noun (plural: DRÁMA/DRÁME) and once as a verb (infinitive: DRÁME)
cognates
noun
- dream - English, Frisian
- droom - Dutch, Afrikaans
- Traum - German
- drøm - Danish, Norse
- dröm - Swedish
- draum - Icelandic
verb
- dream - English
- dreamen - Frisian
- dromen - Dutch
- droom - Afrikaans
- träumen - German
- drømme - Danish, Norse
- drömma - Swedish
- dreyma - Icelandic
Drama is thought to be derived from Latin drama (theater play), from Greek drãma (noun: 'act', from verb drãn (do).
dictionaries
fragments
[006/25] RING AS HJA RIP WÉRON KRÉION HJA FRÜCHDA ÀND NOCHTA ANDA DRÁMA. (noun plur.)
[012/20] SÉZ THAT TO JVWA BÀRN. THES MORNES THES MIDDÉIS ÀND THES ÉWENDES TILTHJU HJA THÉROF DRÁME [25] THES NACHTIS. (verb inf.)
[202/30] NÉI [203] THONGAR WÉRON FRIA.S SJVGUN WÁK.FÁMKES HJA ANDA DRÁME FORSKINNEN (noun plur.)