Jump to content

TORN

From Oera Linda Wiki
Revision as of 09:09, 9 September 2022 by Jan (talk | contribs) (TORN)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

TORN, TORNA, TORNICH

verb

TORNA, inflection TORNATH (Dutch tornen: 'undo seams' or metaphorically in negative way 'make changes'; cognates German trennen, English tear: past perfect 'torn') - fragment B

noun

1. TORN (Dutch toer, English turn) - fragment 12

2. TORN (Dutch toorn, German Zorn: wrath, anger) - fragments 13d,13f

adjective derived from noun 2:

TORNICH (Dutch toornig, German zornig: angry) - fragment 15b

Fragments in Codex Oera Linda:

B. Liko Ovira Linda, 803 CE

[00b/05] HJA SPRÉKATH SWÉTA WIRDA,

MEN HJA <<TORNATH>> VNMÀRKSÉM AN ALLES HWAT FON VS FRYAS TREFTH.

They speak sweet words,

but they subtly <<distort>> all that concerns us Fryas.

12. Adelbrost: Intrigues and Division

[088/20] HETH WÉRE SIN <<TORN>> VMBE VPPINETH GRÁTE HOF TO DOK.HÉM TO HÉMANDE

It was his <<turn>> to live in the palace of Dokhem

13d. Ode to Adela

[097/10] THA FÉRHÉMANDA HÉRA KÉMON HJARA THJUD ASKJA.

THÁ HJA SAGON HO SKOTS HJA MISDÉN WÉRON <<KÉM TORN VP>>.

Their foreign masters came to look for them

and <<became furious>> (lit. 'wrath came up') when they saw how they had been humiliated.

13f. Primal Teachings 2

[100/25] GÍRIGA DROCHTNE FVL NÍD ÀND [30] <<TORN>>.

THAM ÉRATH ÀND THJANATH WILLATH WÉSA THRVCH THA MÀNNISKA.

THÉR BLOD ÀND OFFER WILLA ÀND SKÀT [101] ASKJA.

greedy divinities, full of envy and <<wrath>>,

who want to be honored and served by the people,

who want blood and sacrifice and demand rich offerings.

15b. Hellenia: Princes and Priests

[135/30] PEST KÉM INOVERA LÁNDA. NW SÉIDON HJA. THA DROCHTNA

SEND [136] <<TORNICH>> OVIRA OVERHÉRICHHÉD THÉRA BOSA.

A pestilence broke out in the lands and they claimed that the gods

were [136] <<furious>> about the disobedience of the protesters.