SKELT: Difference between revisions
(Created page with "(redirected from SKOLT) <u>varieties:</u> SKELTA.BI.NACHT - 9b SKELTA BI THÉR NACHT - 8b SKELTE - 5e SKOLT BY NACHT - 4b SKOLTA BI THA NACHTUM - 13i (plur.?) SKOLTE BI NACHTA 14d <u>frequency:</u> 3x SKE-, 3x SKO- 3x -TA, 2x -TE, 1x -T <u>For known use and meaning in Dutch historical dictionary, see <nowiki>https://gtb.ivdnt.org</nowiki>:</u> SCHOUT-BIJ-NACHT <nowiki>https://gtb.ivdnt.org/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M063006</nowiki> SCHOUT <nowiki...") |
(watch-by-night) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<u>For known use and meaning in Dutch historical dictionary, see <nowiki>https://gtb.ivdnt.org</nowiki>:</u> | <u>For known use and meaning in Dutch historical dictionary, see <nowiki>https://gtb.ivdnt.org</nowiki>:</u> | ||
SCHOUT-BIJ-NACHT <nowiki>https://gtb.ivdnt.org/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M063006</nowiki> | SCHOUT-BIJ-NACHT <nowiki>https://gtb.ivdnt.org/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M063006</nowiki> | ||
Line 33: | Line 34: | ||
[028/01] THI WIT KÉNING TWILF MÔNIS DÉLA. THI <<SKOLT BY NACHT>> SJUGUN DÉLA. | [028/01] THI WIT KÉNING TWILF MÔNIS DÉLA. THI <<SKOLT BY NACHT>> SJUGUN DÉLA. | ||
The sea king twelve shares, the << | The sea king twelve shares, the <<watch-by-night>> seven shares,<ref>‘watch-by-night’ (SKOLT BY NACHT) — Dutch ‘schout bij nacht’ is described as “commander whose duty it was to see that the ships of a fleet sailed in the prescribed order at night”. Since 17th century is was used for ‘rear admiral’.</ref> | ||
'''5e. Three Thieves''' | '''5e. Three Thieves''' | ||
Line 45: | Line 46: | ||
[053/25] THA SÉ.KÀMPAR KÉRON TÜNIS TO.RA SÉ.KÀNING ÀND INKA TO HJARA <<SKELTA BI THÉR NACHT>>. | [053/25] THA SÉ.KÀMPAR KÉRON TÜNIS TO.RA SÉ.KÀNING ÀND INKA TO HJARA <<SKELTA BI THÉR NACHT>>. | ||
The sea warriors chose Tunis as their sea king and Inka as their << | The sea warriors chose Tunis as their sea king and Inka as their <<watch-by-night>>. | ||
'''9b. Jon’s Revenge''' | '''9b. Jon’s Revenge''' | ||
Line 51: | Line 52: | ||
[066/01] MEN THRVCH SIN <<SKELTA.BI.NACHT>> AND SVME SINRA LJUDUM WÀRTH THJU FODDIK ÀND THA FÁMNA HRET. | [066/01] MEN THRVCH SIN <<SKELTA.BI.NACHT>> AND SVME SINRA LJUDUM WÀRTH THJU FODDIK ÀND THA FÁMNA HRET. | ||
But his << | But his <<watch-by-night>> and some of his men resued the lamp and the maidens. | ||
'''13i. Apollania’s Journey''' | '''13i. Apollania’s Journey''' | ||
Line 57: | Line 58: | ||
[110/25] THA SKILDA THÉR [30] WITKING ÀN THÉRA <<SKOLTA BI THA NACHTUM>> WÉRON MITH GOLD OMBORAD. | [110/25] THA SKILDA THÉR [30] WITKING ÀN THÉRA <<SKOLTA BI THA NACHTUM>> WÉRON MITH GOLD OMBORAD. | ||
The shields of the witking (sea king) << | The shields of the witking (sea king) <<watch-by-night>> had a golden edge. | ||
'''14d. Alexander the King''' | '''14d. Alexander the King''' | ||
Line 63: | Line 64: | ||
[120/10] LJUD.GÉRT. THENE <<SKOLTE BI NACHTA>> FON WICH.HIRTE WÀRTH MIN ÀTHE ÀFTERNÉI MIN FRJUND. | [120/10] LJUD.GÉRT. THENE <<SKOLTE BI NACHTA>> FON WICH.HIRTE WÀRTH MIN ÀTHE ÀFTERNÉI MIN FRJUND. | ||
Liudgeart, the << | Liudgeart, the <<watch-by-night>> of Wichhirte, became my ally and later my friend. | ||
==Notes== | |||
<references /> |
Revision as of 06:05, 30 September 2022
(redirected from SKOLT)
varieties:
SKELTA.BI.NACHT - 9b
SKELTA BI THÉR NACHT - 8b
SKELTE - 5e
SKOLT BY NACHT - 4b
SKOLTA BI THA NACHTUM - 13i (plur.?)
SKOLTE BI NACHTA 14d
frequency:
3x SKE-, 3x SKO-
3x -TA, 2x -TE, 1x -T
For known use and meaning in Dutch historical dictionary, see https://gtb.ivdnt.org:
SCHOUT-BIJ-NACHT https://gtb.ivdnt.org/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M063006
SCHOUT https://gtb.ivdnt.org/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M063005
4b. Laws for the Steersmen
[028/01] THI WIT KÉNING TWILF MÔNIS DÉLA. THI <<SKOLT BY NACHT>> SJUGUN DÉLA.
The sea king twelve shares, the <<watch-by-night>> seven shares,[1]
5e. Three Thieves
[044/10] NW GVNG THENE ÉROSTA TO ÀND BROCHT THENE THJAF <<BY THA SKELTE>>.
The first owner brought his thief <<to court>>.
8b. Wodin and the Magus
[053/25] THA SÉ.KÀMPAR KÉRON TÜNIS TO.RA SÉ.KÀNING ÀND INKA TO HJARA <<SKELTA BI THÉR NACHT>>.
The sea warriors chose Tunis as their sea king and Inka as their <<watch-by-night>>.
9b. Jon’s Revenge
[066/01] MEN THRVCH SIN <<SKELTA.BI.NACHT>> AND SVME SINRA LJUDUM WÀRTH THJU FODDIK ÀND THA FÁMNA HRET.
But his <<watch-by-night>> and some of his men resued the lamp and the maidens.
13i. Apollania’s Journey
[110/25] THA SKILDA THÉR [30] WITKING ÀN THÉRA <<SKOLTA BI THA NACHTUM>> WÉRON MITH GOLD OMBORAD.
The shields of the witking (sea king) <<watch-by-night>> had a golden edge.
14d. Alexander the King
[120/10] LJUD.GÉRT. THENE <<SKOLTE BI NACHTA>> FON WICH.HIRTE WÀRTH MIN ÀTHE ÀFTERNÉI MIN FRJUND.
Liudgeart, the <<watch-by-night>> of Wichhirte, became my ally and later my friend.
Notes
- ↑ ‘watch-by-night’ (SKOLT BY NACHT) — Dutch ‘schout bij nacht’ is described as “commander whose duty it was to see that the ships of a fleet sailed in the prescribed order at night”. Since 17th century is was used for ‘rear admiral’.